Nowoczesny słownik angielsko-polski

godzina

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

:
six o'clock - szósta godzina
por. clock -

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

[Unclear], working at three o'clock in the morning -- and I don't pay overtime.
[niewyraźnie], pracujący o trzeciej w nad ranem - a ja nie płacę nadgodzin.

TED

You can see exactly what went on, three o'clock in the morning at the design meeting.
Wiecie, co się wydarzyło o trzeciej nad ranem podczas spotkania projektowego?

TED

It was midnight or one o'clock in the morning when there was a big demonstration.
O północy lub o pierwszej nad ranem miała miejsce duża demonstracja.

statmt.org

And at seven o'clock every night, I took me some more girls, already corrupted.
O 7 wieczorem każdej nocy przyprowadzałem skorumpowane dziewczyny.

TED

Rommel advancing, Tobruk falling, and it's not even 10 o' clock.
Rommel posuwa się naprzód, Tobruk upada, i nawet nie ma jeszcze dziesiątej.

OpenSubtitles

You went for a walk at three o'clock in the morning?
Poszedłeś na spacer o godzinie 3 nad ranem?

I have to be on the set at nine o'clock.
Muszę być na planie o dziewiątej.

I think you should meet him tomorrow at 3 o'clock.
Powinieneś się z nim zobaczyć jutro o trzeciej.

So close your eyes and imagine it's exactly six o'clock.
Zamknij oczy, wyobraź sobie, że jest dokładnie 18:00.

Two at twelve o’clock and one behind the fruit stand.
Dwóch na dwunastej, jeden za stołem z owocami.

That mayor calls me at 2 o'clock in the morning!
To burmistrz. Dzwoni do mnie o 2.00 w nocy.

United 175, traffic is your 9 o'clock in five miles.
United 175, ruch na waszej 9,5 mil.

It's 11 o'clock, and we have to get everything ready by 5.
Jest 11 a do 17 wszystko ma być gotowe.

At 10 o'clock tomorrow morning you're going up in front of that judge.
Jutro o 10.00 staniesz przed sędzią. I wiedz, że nie mamy skrupułów!

You come here at 3 o'clock in the morning to say goodbye?
Przychodzisz tu o trzeciej w nocy aby powiedzieć mi do widzenia?

We will meet back here tonight, 9 o'clock at this very spot.
Spotykamy się tu dzisiaj, o 21:00, w tym miejscu.

This was one of first o'clock, but they never finished them.
Tą rozpoczęto budować jako pierwszą, ale nigdy jej nie dokończono.

It was three o'clock in the morning and we were both tired.
To była 3 nad ranem i oboje byliśmy zmęczeni.

My problem is to return at 95 o'clock and of there to Miami.
Moim zmartwieniem jest teraz powrót na trasę 95 i dalsza podróż do Miami.

It can be picked up before 11 o'clock tomorrow morning.
Może być odebrane przed 11 jutro rano.

At your six o'clock, I see movement on the bridge.
Na twojej 6.00. Widzę ruch na moście.

Why argue if my career is over at nine o'clock?
Po co sie klőcic, skoro koniec mojej kariery nastapi o 9.00?

Give us some pressure at 9 o'clock, on my count!
Zróbcie nam trochę wolnego miejsca na dziewiątej, na mój znak!

Fine. You'll be at the front of the six o'clock news on all channels.
I będzie pani na każdym kanale przed wiadomościami o 18:00.

From 4 o'clock in the morning, she works with me cleaning houses.
Kochi ma ciężkie życie. Od 4 rano sprząta ze mną dom.

Bernie got me out of bed at four o'clock with this.
Bernie wyciągnął mnie z łóżka o 4 rano z tym.

Really don't need a daily two o'clock knife in the heart.
Naprawdę nie potrzeba mi codziennego noża w serce o drugiej.

Sharad said that he had gone to her room near 10 O’clock.
Sharad powiedział, że był w jej pokoju około 10-j.

You see, I'm suppose to meet my daughter here at 1 o'clock.
Widzi pan, miałem spotkać się tutaj z córką o 13.00.

I've got till 10 o'clock to find the best present ever for Harry.
Mam czas do 22.00 żeby znaleźć dla Harry'ego najlepszy prezent na świecie.

We're booked on the seven o'clock if all goes well.
Mamy lot o 19:00 jeśli wszystko pójdzie dobrze.

What time did you say that dance is over? 11 o'clock, sir.
O której te tańce mają się skończyć? o 23:00, sir.

By 11 o'clock today, if you want to celebrate Christmas this year.
Dzisiaj do 11, jeśli chcesz w tym roku obchodzić święta.

A carriage will come tonight at ten o'clock to take you to the ball.
Powóz przyjedzie wieczorem o dziesiątej, aby zabrać cię na bal.

Beverly. Look, we all have to be on set by 7 o'clock tomorrow morning.
Wszyscy musimy być na planie przed siódmą rano.

Let supper be ready at the latest by nine o'clock.
Do kolacji bądź gotów, najpóźniej o dziewiątej.

Ended up down the petrol garage at two o'clock in the morning.
Skończyliśmy o drugiej w nocy na stacji benzynowej. Po cholere jeździsz?

We have to be at Holloway not later than four o'clock.
Muszę być w Halloway nie później niż o 4:00

Work that Clement with him since the 10 o'clock morning.
Pracy ten Klemens z nim od godziny 10 ranek.

It is now ten o'clock, what are you doing on then usually the barracks?
Jest 10.00. Co zwykle robicie o tej porze w armii?

Think logically and tell me before 12 o'clock tomorrow night.
Pomyśl logicznie i daj mi odpowiedź jutro przed północą.

Tomorrow morning, at precisely 8 o'clock, you will race to the border.
Jutro rano, dokładnie o 8, będziecie ścigać się do granicy.

He wants to meet you tonight at eight o'clock.
Chce się dziś z tobą spotkać, o 20:00.

Looks like something on the ground at 10 o'clock.
Chyba coś jest na ziemi na 10. godzinie.

What are you two doing at 2 o'clock at night?
Co wy dwaj robicie tu o drugiej w nocy?

It's 4:00 o'clock in the morning and you're talking about a ghost.
Jest czwarta nad ranem, a ty mówisz o duchach.

He woke me up at three o'clock in the morning, banging on my door.
Obudził mnie o trzeciej nad ranem, dobijając się do drzwi.

I just want to confirm our appointment for tomorrow at 2 o'clock.
Dr Elliott, tu pani Peters. Chciałam tylko potwierdzić swoją wizytę na jutro o drugiej...

We can meet there tomorrow at eleven o'clock, if it's okay.
Możemy się spotkać jutro o jedenastej, jeśli pani odpowiada.

Two o'clock tomorrow my friend will meet you there.
Jutro o drugiej Spotkasz się tam z moją przyjaciółką.

I need you there by eight o'clock tomorrow morning.
Potrzebuję cię tam o ósmej jutro rano.

Just in time for the six o'clock news, right?
Tylko w czasie sześciu nowości rano, prawda?

Are you sure about this? –What's the time? –lt has to be 2 o'clock.
Jesteś tego pewny ? – Która godzina ? – Musi być 2 rano.

There is a presentation at exactly 9 O’clock tomorrow.
Prezentacja jest jutro dokładnie o 9.

Why would it happen two mornings in a row, precisely at 6 o'clock?
Dlaczego to zdarzyło się dwa dni z rzędu... dokładnie o 6:00?