Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

amen
na ~ for good

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

indecll. amen
jak ~ w pacierzu for certain
na ~ completely
for good

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n nieodm. amen
pot.
na amen - completely, for good and all
pewne jak amen w pacierzu - as sure as fate, dead sure (cert)

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BRIM

END

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

zwr., liturg., hebr. (dosł. niech się stanie) amen

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

amen

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Przeklęty, kto lekceważy ojca swego, i matkę swoję; i rzecze wszystek lud Amen.
Cursed be he that setteth light by his father or his mother.

Jesus Army

Przeklęty, który zwodzi ślepego z drogi, aby błądził; i rzecze wszystek lud Amen.
Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way.

Jesus Army

Przeklęty, któryby brał dary, aby zabił człowieka, krew niewinną; i rzecze wszystek lud Amen.
Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person.

Jesus Army

Przeklęty, który wywraca sprawiedliwość przychodniowi; sierocie, i wdowie; a rzecze wszystek lud Amen.
Cursed be he that wresteth the justice [due] to the sojourner, fatherless, and widow.

Jesus Army

Przeklęty, kto by obcował z żoną ojca swego, bo odkrył podołek ojca swego; i rzecze wszystek lud Amen.
Cursed be he that lieth with his father's wife, because he hath uncovered his father's skirt.

Jesus Army

Now, Greg, the question is, would you feel comfortable here?
Amen. Natomiast pytaniem jest czy ty będziesz się czuł tutaj komfortowo?

Thank you, Lord, for our food and all your other blessings.
Dziękujemy ci panie za te dary i Twe łaski, amen.

You can say amen all you want to, but I'm taking that church out.
Możecie mówić amen kiedy chcecie, ale ja rozwalę ten kościół.

That chick must have really snuck up from behind and nailed you.
Ta laska musiała wziąć cię z zaskoczenia i załatwić na amen.

It's sure as hell not that way.
To pewne jak amen w pacierzu, że nie tędy droga.

Before you echo Amen in your home or place of worship, think and remember.
Zanim wypowiesz Amen w swoim domu lub miejscu kultu, zastanów się i zapamiętaj.

Amen if you love her. - She is well worthy.
Amen, jeśli ją kochasz, bo godna tego ta młoda pani.

And until that wonderful day when you stand under the chuppah, we say amen.
A do czasu nadejścia tego wspaniałego dnia, kiedy to staniesz pod chupą, mówimy amen.

For thine is the kingdom, the power and the glory. Forever and ever, Amen.
Bo twoje jest królestwo, potęga i chwała na wieki, Amen.

It's funny, though, all that Latin and smoke and men in black dresses.
Amen. Ale to zabawne, cała ta łacina, kadzidła i mężczyźni w czarnych sukniach.

The Lord working with them, confirming the word with signs.
A Pan współdziałał z nimi i potwierdzał naukę znakami. Amen.

And it sure as hell better be red.
I to jak amen w pacierzu lepiej bądź czerwony.

And I shall dwell in the house of the Lord for ever. Amen.
I zamieszkam w domu Pana przez długie dni. Amen.

As you know, your right ear is completely shot.
Jak wiesz, twoje prawe ucho jest zastrzelone na amen.

If you're saved and you know it, say Amen. Amen.
Jeżeli jesteście zbawieni i wiecie o tym, powiedzcie Amen.

Give us this day our daily bread, and deliver us from evil, amen.
Daj nam chleba naszego powszedniego, i odpuść nam nasze winy, amen.

Well, I'm gonna finish you before I'm through with you.
Cóż, załatwię cię na amen, zanim z tobą skończę.

Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Amen. Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię Twoje.

May the peace and blessings and glory of God, the Almighty, be upon you.
Niech pokój, błogosławieństwo i chwała Boga Wspaniałego będzie z wami. Amen.

Well, he sure as hell wasn't one to complain.
On jak amen w pacierzu nie skarżył się.

Now let me hear you shout amen up high.
Teraz chce usłyszeć jak wołacie Amen, naprawdę wysoko.

Because I'm sure as hell not.
Ponieważ to jest pewne jak Amen w pacierzu.

Until he come unto thy everlasting kingdom.
Do czasu, aż przyjdzie do twego wiecznego królestwa. Amen.

We'll fly over that fence and Mr Rhodes will show us how.
Amen! Wszystkie przelecimy nad płotem, a pan Rhodes pokaże nam jak, prawda?

For Thine is the kingdom, the power and the glory, forever and ever, amen.
Ponieważ Thine jest królestwem, władza i sława, na zawsze i kiedykolwiek, amen.

But I wish you luck on your journey and... Amen.
Ale życzę panu szczęście w swej podróży i.. amen.

In the name of the Father, the Son, the Holy Spirit, amen.
W imię ojca i syna, i ducha świętego, amen.

Fill our souls with heavenly grace, in Jesus' name, and for his sake.
Napełń nasz dusze boską łaską, w imię Jezusa i przez jego miłość. - Amen.

I don't want him to be too heartbroken, In God's name, amen,
Nie chcę, żeby miał złamane serce, W imię Boga, amen,

Amen. Before it sticks in my throat.
Amen, zanim utknie mi to w gardle.

Now and at the hour of our death, amen.
Teraz i w godzinę śmierci naszej, amen.

Rocco had arranged for a car to meet us.
Amen. Na zewnątrz miał na nas czekać samochód.

What if we get Iost forever?
A co jeśli zgubimy się na amen?

Let me hear you shout amen!
Więc dajcie mi usłyszeć jak krzyczycie amen!

pray for us sinners now and at the hour of our death, amen.
módl się za nami grzesznymi teraz i w godzinę śmierci naszej, amen.

Praise the Lord, hallelujah... ...with the grace of the God, so be it, amen.
Chwała Panu. Alleluja z łaską Pana. Niechaj tak będzie, amen.

I ain't ready for this shit.
Nie jestem gotowy na to gówno. - Amen.

So why did she sneak out this morning?
Amen. - Tak, dlaczego wymknęła się dzisiaj rano?

I did not know Hindus said Amen.
Nie wiedziałem, że Hindusi mówią amen.

We ask this through Christ our Lord, Amen.
Prosimy o to pana naszego, amen.

But it doesn't matter no more.
To już nie ma znaczenia, Amen.

They say amen, just like us.
Amen. To tak jak u nas.

Can I get an amen on that?
Czy mogę dostać na to amen?

And we thank You for it in Jesus's name, amen.
Dziękujemy ci w imię Jezusa, amen.

No, we'il sit in traffic forever.
Nie, utknęłybyśmy w korku na amen.

Amen. After the first of the year, we have a little surprise.
Amen. po pierwszym roku mamy małą niespodziankę,

Is that good enough for you?
Amen! ls tamto dość dobry dla ciebie?

Hey, Reverend, you could've just said Amen.
Hej, Reverend, mogłeś po prostu powiedzieć amen.

God bless you for all these gifts, amen!
Niech Pan Bóg błogosławi te dary, amen!