Wordnet polsko-angielski

(a vehicle carrying many passengers
used for public transport
"he always rode the bus to work")
bus, autobus, coach, charabanc, double-decker, jitney, motorbus, motorcoach, omnibus, passenger vehicle

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bus
(zwykły, nie piętrowy) single-decker
~ dalekobieżny/międzymiastowy coach
~ piętrowy double-decker
jechać ~sem (to go) by bus
przystanek ~sowy bus stop

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n masc C bus: ~ miejski city bus
~ turystyczny coach

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BUS

COACH

MOTOR BUS

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

m bus
coach
jechać ~em go by bus

Nowoczesny słownik polsko-angielski

busload

autobus

omnibus

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Moja druga teza odnosi się do odstępstwa w sprawie czasu jazdy autobusów.
My second point relates to the derogation concerning driving time for buses.

statmt.org

Mam do pana komisarza bardzo konkretne pytanie dotyczące autobusów szkolnych.
I have a very specific question to the Commissioner from the perspective of school buses.

statmt.org

Wiele miast UE już dawno wprowadziło ten system zasilania autobusów miejskich.
Many cities in the European Union have long been operating buses using this energy source.

statmt.org

Na tej przestrzeni można by ustawić kolumnę 295 takich autobusów.
If you line up 295 of those nose to tail, that's about how far back that was.

TED

Teraz jest tam około tysiąca ciężarówek, autobusów i samochodów.
Now, there are around a thousand trucks and buses and cars there.

TED

it's non-stop to the escape resort, departing in approximately four and half minutes.
Autobus do kurortu, odjeżdża za około 4 i pół minuty.

The bus that went by our old neighborhood was number 33.
Autobus, który jeździł w naszym Starym sąsiedztwie miał numer 33.

They give us work cards and bus tickets.
A oni dali nam karty pracy i bilety na autobus.

That's because the N.30 bus was specifically re-routed here on that day.
A to dlatego, że autobus 30, był tego dnia celowo przekierowany tutaj.

I want a bus for the airport, a jet with a full tank.
Chcę autobus, który dowiezie mnie na lotnisko, i odrzutowiec zatankowany po korek.

You get word your mother died, hit by a bus or something.
Dowiadujesz się o śmierci matki. Przejechał ją autobus albo coś takiego.

Old man, do you want that I stop the bus and throw you out?
Dziadku! Czy chcesz żebym zatrzymał autobus i wyrzucił cię na dwór?

Cop chasing some guy, plowed into a bus full of junior-high kids.
Glina gonił jakiegoś gnojka i wpadł na autobus z dziećmi.

And why did they create bus timetables when they never ran on time?
I czemu tworzą rozkłady jazdy skoro autobus nigdy nie przyjeżdża o czasie?

And she was wearing it when the bus crashed?
I miała jeden z nich na sobie, gdy rozbił się autobus?

There's a bus and these numbers match the bus numbers at the crime scene.
Jest autobus i te liczby odpowiadają numerom autobusu na miejscu zbrodni.

Any of you would throw me under the bus for a bigger bonus.
Każdy z was wepchnąłby mnie pod autobus dla większej premii.

I thought I told you two dudes to catch the next coach.
Myślę, że mówiłem panu o dwóch maminsynkach, którzy mieli łapać następny autobus.

Oh, do you mean the bus or the ex-boyfriend you're currently stalking?
Och, masz na myśli autobus czy byłego chłopaka, którego właśnie prześladujesz?

As far as they know, this bus was parked in the lot all weekend.
O ile im wiadomo, ten autobus przez cały weekend stał na parkingu.

Listen, we're gonna get on the bus and go to Seattle tonight, all right?
Posłuchajcie, wsiadamy w autobus i jedziemy jeszcze dziś prosto do Seattle, dobra?

I need a few bucks to get a bus to go see my kids.
Potrzebuję kilku dolców na autobus, że zobaczyć się z dzieciakami.

You're gonna miss the bus, and I can't drive you today!
Spóźnisz się na autobus, a ja cię dziś nie mogę odwieźć!

See if any bus routes line up with this circle.
Sprawdź, czy jakiś autobus ma trasę w obrębie tego kółka.

It's enough to buy us all bus tickets out of here.
Starczy, żeby kupić nam wszystkim bilety na autobus i uciec. Uciekasz?

She took so long in the bathroom, we all missed the bus.
Tak długo siedziała w łazience, że nie zdążyłyśmy na autobus.

Look, there's a bus that could take me home two blocks away!
Tam jest autobus, którym mógłbym dojechać do domu dwie przecznice dalej!

When Tina got drunk and ploughed into that schooI bus?
Tego gdy Tina się upiła i wjechała w szkolny autobus.

Do you know how much people bother me if its not on time?
Wie pan jak dużo ludzi mnie nachodzi, gdy autobus się spóźnia?

So Max got that old bus down off its blocks andpolished it up.
Więc Max zdjął ten stary autobus z bloków i wypolerował.

So he took the first bus and is racing to your bedside.
Więc złapał pierwszy autobus i pędzi, by być u twoim boku.

Then he got smart and started forging his own city bus passes.
Wtedy stał się bystrzejszy i zaczął podrabiać własne bilety na autobus miejski.

The bus entered the tunnel, and when he left the All were already dead.
Autobus wjechał do tunelu, a gdy wyjechał wszyscy już byli martwi.

And she didn't know the bus to the bookstore.
A poza tym nie wie jaki autobus jedzie do księgarni.

It turns out Mona never bought a bus ticket.
Było inaczej niż myślałam Mona nigdy nie kupiła biletu na autobus.

Did you find another bus full of models to play with?
Czy znalazłeś inny autobus pełny modeli by pobawić się z?

And I'm pretty sure that bus holds a lot more gas than this Toyota.
I jestem całkiem pewna, że autobus ma znacznie więcej paliwa niż ta Toyota.

But this one hit me like a big, yellow school bus.
I to trafiło we mnie jak wielki, żółty szkolny autobus.

I want to talk about something before the bus arrives.
Jest coś o czym chciałbym z tobą porozmawiać zanim nadjedzie autobus.

We've steered the bus away from the cliff twice already.
Już dwa razy ocaliliśmy ten autobus przed zjechaniem z klifu.

Get up, you're late and the bus won't wait.
Już jesteś spóźniony, a autobus nie będzie czekał w nieskończoność.

I bought us three tickets for tonight's bus to Montana.
Kupiłem dla nas trzy bilety na dzisiejszy autobus do Montany.

My job is to drive the bus. You know, it pays better.
Moja praca ma prowadzić autobus. które Znasz, to płaci lepiej.

One day you fall off the fashion bus or is it a prerequisite?
Pewnego dna zaatakuje pan autobus, czy to taki sposób wyrażania się?

Whoever attacked the bus this morning was interested in one of her effects.
Wygląda na to, że ktokolwiek zaatakował ten autobus, zainteresowany był czymś, co posiadała.

Our team's coming in to transfer this bus to a secure area.
Zaraz zjawi się tu ekipa, która zabierze autobus w bezpieczne miejsce.

There is a bus service that substitutes the train.
Zobacz tam jest autobus który działa za pociąg, zaraz odjedzie.

Of more than 20 minutes, I might as well be driving a party bus.
Generalizując, jeśli jest opóźnienie dłuższe niż 20 minut, równie dobrze mógłbym prowadzić imprezowy autobus.

Lay down and look under the bus and see if you can see him.
Połóż się, zajrzyj pod autobus i zobacz, czy on tam jest.

What do you mean you're gonna take the bus? I'll see you there.
Co to ma znaczyć, że idziesz na autobus? zobaczymy się tam.

lf I could stay here till the bus pulls out again, I'd appreciate it.
Śpi tam. Gdybym tylko mogła się tutaj zatrzymać, dopóki autobus nie odjedzie, byłabym wdzięczna.

No, He got hit by a bus, (Red) Well, see that's not your fault,
Został potracony przez autobus. Cóż, widzisz, to nie jest twoja wina.

If you have any in that retarded head. The bus. My bus.
Zakładając, że masz jakieś w tej debilnej głowie. Mój autobus, którym zawsze jeżdżę, odjeżdża.

Green eyes, red glove, Also the bus from Onamia - all true.
Zielone oczy, czerwona rękawiczka, autobus z zasłonami - to wszystko prawda.

Then the bus took off for what we thought was clearance through passport or clearance to the baggage.
Potem autobus ruszył, jak mniemaliśmy, w kierunku odbioru bagażu.