(a trite or obvious remark)
platitude, cliche, banality, commonplace, bromide
synonim: slogan
synonim: frazeologia
synonim: ogólnik
synonim: komunał
synonim: oczywistość
synonim: formułka
synonim: frazes
synonim: liczman
synonim: oklepanka
banality, cliché
n masc C (frazes) banal remark
platitude
m banality, truism
PLATITUDE
TRIVIALITY
TRITENESS
COMMONPLACE
TRUISM
BANALITY
hokum
tag
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Moi brazylijscy przyjaciele zdradzili mi, że ten facet to chodzący banał.
And what I understand from my Brazilian friends is that this guy is just a cliche machine.
Może zepsuć najciekawszy mecz, rzucając co chwila banał za banałem.
He can ruin the most interesting match by just spouting cliche again and again and again.
Jest to banał, niemniej jednak prawdziwy, że każda decyzja jest warta więcej jeśli jest ona wdrożona.
It is a cliché, but true nonetheless, that every decision is worth however much of it is implemented.
♫ Rozkruszony banał ♫ ♫ zgnieciony, ze spuchniętą twarzą ♫
♫ A crumbling cliche case ♫ ♫ crumpled and puffy faced ♫
Traktat z Lizbony to banał, karta polityk skazanych na porażkę.
It is a charter for the policies of failure.
It is a charter for the policies of failure.
Traktat z Lizbony to banał, karta polityk skazanych na porażkę.
It's an old cliché that you're not losing a daughter, you're gaining a son.
Tak, to stary banał, że nie tracisz córki, a zyskujesz syna.
Was that just a generic platitude or was that a subtle bid for attention?
Czy to był ogólny banał, czy subtelna uwaga mająca na celu skupienie uwagi?
It is a cliché, but true nonetheless, that every decision is worth however much of it is implemented.
Jest to banał, niemniej jednak prawdziwy, że każda decyzja jest warta więcej jeśli jest ona wdrożona.
I believe that the resolution does much to ridicule this House which, in such an important debate as Europe 2020, is capable of doing nothing other than stating the obvious.
Uważam, że dokument ten ośmiesza tylko Izbę, która w tak ważnej debacie na temat Europy w 2020 roku nie jest zdolna wyjść poza banał.
Must be tough to live life as a cliché.
Musi być trudne do życie jako banał.
All right, it ain't about me, right now.
Banał! - Dobra, nie chodzi o mnie.
Cinderella and shoes is a cliche.
Kopciuszek i buty to banał.
Cliche, do you even know what it means?
Banał... A wiesz chociaż co to znaczy?