Wordnet polsko-angielski

(a trivial lie
"he told a fib about eating his spinach"
"how can I stop my child from telling stories?")
fib, story, tale, tarradiddle, taradiddle
synonim: bujda na resorach

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) fib

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

f pot. tall story, fib
humbug
hoax

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

FIB

TALL-STORY

FLAM

HUMBUG

SPOOF

FIBS

BALONEY

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bung

Nowoczesny słownik polsko-angielski

applesauce

cock-and-bull story

apple sauce

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Problem w tym, że ta historia zawsze była bujdą.
Now the problem is that the story was always a lie.

TED

Your Dad might not know. But I guarantee you it's shit!
Twój tata może tego nie wiedzieć, ale ja Ci gwarantuję, że to bujda!

There's things going around about me, but none of it's true.
Gadają o mnie wiele rzeczy, ale to wszystko bujda.

I never had a sister, so this is bullshit right here.
Nigdy nie miałem siostry, więc to tutaj to wielka bujda.

It just beggars belief that it's all gone so wrong so fast.
To zwykła bujda, że to wszystko źle się ułożyło i szybko odeszło.

Teleportation is about as likelyas time travel.
Teleportacja to równa bujda co podróże w czasie.

But as we both know, it'd be an utter lie.
Ale jak oboje wiemy, byłaby to skończona bujda.

Now I know that sounds like bollocks. But it's not.
To brzmi jak bujda, ale nią nie jest.

Don't be so serious. It's not Iike this is real.
Nie bądź taki poważny - to przecież bujda

So you think this cat story is nonsense.
Myślisz, że historia z kotem to bujda.

So my entire marriage is a sham?
Czyli całe moje małżeństwo to bujda?

It's a fib, really. Right, Eddie?
To rzeczywiście była bujda, prawda Eddie?

It's bound with moral fibre... ...but asking a grown man to believe it?
To bujda o moralnym charakterze... ...ale pytać dorosłego człowieka czy w nią wierzy?