Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

declaration, official return, representation, statement~ błędna - misstatement~ celna - customs declaration, bill of entry~ bagażu - baggage declaration~ kapitana statku - captain’s entry~ na wwóz bezcłowy - free entry~ podstawowa - prime entry~ prowizoryczna - entry by bill of sight~ przywozowa - import declaration~ tranzytowa - transit entry~ tymczasowa - preliminary entry~ właściwa - primary entry~ wwozowa - clearance inwards~ wywozowa - export declaration, clearance outwards~ cesji - declaration of assignment~ dewizowa - currency declaration~ dochodowa - declaration of income~ fałszywa - fraudulent declaration, false statement~ indemnizacji - indemnity~ intencji - declaration of intent~ jednostronna - unilateral declaration~ konsularna - consular declaration C/D~ misji - mission statement~ na piśmie - declaration in writing~ neutralności - declaration of neutrality~ niedokładna - misrepresentation~ Niepodległości - the Declaration of Independence~ odpowiedzialności odszkodowawczej - indemnity~ ogłosić - to declare a statement~ o wprowadzeniu na skład - warehousing entry~ paryska - Paris Declaration~ pochodzenia towaru - declaration of origin~ podatkowa - tax return, declaration of income~ korekta deklaracji podatkowej - correcting tax return~ powiernicza - trust tax return~ spółki cywilnej - partnership tax return~ podjąć - to pass a declaration~ poniżej wartości - declaration below value~ poręczenia - certificate of guarantee~ porzucenia - declaration of abandonment~ powołania spółki - declaration of association~ powyżej wartości - declaration above value~ Praw Człowieka i Podstawowych Wolności - the Declaration of Human Rights and Fundamental Freedoms~ Praw Dziecka - the Declaration of the Rights of the Child~ prawdziwości oświadczeń - statement of truth~ praw podatnika - declaration of taxpayer rights~ programowa - manifesto~ przystąpienia - declaration of accession~ przywozowa - import declaration~ roczna - annual return~ rządu - government statement~ statutowa - statutory declaration~ stowarzyszeniowa - declaration of association~ VAT - VAT declaration~ walutowa - currency declaration~ wartościowa - value declaration~ wartości roszczenia - statement of value~ wekslowa - bill of exchange understanding, promissory note declaration~ winna obejmować wszelkie informacje niezbędne do obliczenia podatku - the return shall set out all the information needed to calculate the tax~ wwozowa - clearance inwards~ wyborcza - electoral platform~ wywozowa - clearance outwards~ zawartości - declaration of content~ i wartości - declaration of content and value~ zgodności - certificate of compliance~ złożyć - to make a declaration~ podatkową - to submit a return~ zrzeczenia się - waiver~ ZUS - ZUS (social security) return