Wordnet polsko-angielski

(a midday meal)
lunch, luncheon, tiffin, dejeuner
synonim: lancz

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

lunch
(oficjalny, dla zaproszonych gości) luncheon

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

m lunch przerwa na ~ lunch hour

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LUNCH

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

luncheon

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Today's best variety is tomorrow's lunch for insects or pests or disease.
Dzisiejsza najlepsza odmiana jutro pada łupem owadów, szkodników czy chorób.

TED

Your kids will be having milk at school, breakfast and lunch. ~~~ Right?
Wasze dzieci będą piły mleko w szkole, na śniadanie i na lunch, prawda?

TED

But it was one of the first times that I didn't have to cook lunch myself.
Ale to był pierwszy raz kiedy nie musiałam sobie przygotowywać lanczu.

TED

We brought this issue up at an informal lunch in the Energy Council a few weeks ago.
Poruszyliśmy tę kwestię kilka tygodni temu podczas nieformalnego lunchu Rady Energetycznej.

statmt.org

I could say that I think you and your two colleagues will probably owe me lunch after this.
Mogłabym powiedzieć, że uważam, że pan i pana dwaj koledzy zaprosicie mnie po tym na lunch.

statmt.org

In that spirit I will be retiring for my lunch, of which bananas will make up a very important part of the menu.
W tym duchu udaję się na lunch, którego znaczną część stanowić będą banany.

But I didn't go to school just to eat my lunch.
Ale nie chodziłem do szkoły tylko po to, aby zjeść lunch.

A can not remember to make lunch for their children.
A nie może pamiętać, by zrobić lunch dla własnych dzieci.

Billy, I hope you and your friends will join us for lunch and prayer.
Billy, mam nadzieję, że zostaniesz z przyjaciółmi na lunch i modlitwę.

Garcia Brothers are out there eating your lunch. Eating your future.
Bracia Garcia są tam i jedzą twój lunch, konsumują twoją przyszłość.

I'd like to invite you to lunch to discuss your book.
Chciałbym zaprosić panią na lunch, aby porozmawiać o pani książce.

So, what is this lunch spot you're taking me to?
Co to za miejsce na lunch, do którego mnie zabierasz?

Before Li went ashore, did he make lunch?
Czy Li przed zejściem na ląd przygotował dla mnie lunch?

Was this Iunch different from the other Iunches you told me about?
Czy ten lunch był inny od tych o których mi mówiłeś?

He just bought us lunch. Been a client since January.
Dzięki niemu właśnie zjedliśmy lunch, jest naszym klientem od stycznia.

Thank you, but we've actually been going out for lunch mostly.
Dziękuje, ale właściwie to my przeważnie wychodzimy gdzieś na lunch.

She called me around noon saying she wouldn't be back for lunch.
Dzwoniła w południe i mówiła, że nie wróci na lunch.

Hello? ou're very very hungry and you're absolutely dying to have lunch with me.
Halo? Jesteś baaardzo głodny i zabiłbyś za lunch ze mną.

I had onions at lunch, I had garlic dressing at dinner.
Jadłam cebulę na lunch, i sos z czosnku przy kolacji.

Well, do you want to, uh, take his lunch money while you're at it.
Jak chcesz to weź jego pieniądze na lunch podczas gdy sam go jesz.

As soon as you invited me to lunch, I called my therapist.
Jak tylko zaprosiłaś mnie na lunch, zadzwoniłam do mojego terapeuty.

I'll buy you lunch and some gold teeth to eat it with.
Ja Ci kupię lunch i złote zęby, którymi je pogryziesz.

I'm late for lunch, otherwise I'd do it.
Jestem spóźniona na lunch, W przeciwnym razie zrobiła bym to sama.

Are you sure that lamb didn't eat your brains for lunch?
Jesteś pewny że ten mózg cielęcy nie był twoim na lunch?

I love my mother, but, my God, a long lunch with her is taxing.
Kocham moją matkę, ale mój boże, długi lunch z nią jest wkurzający.

We should go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift.
Kochanie, powinniśmy jutro pójść na lunch i poszukać prezentu urodzinowego dla twojego taty.

The police commissioner having lunch with the most famous mob lawyer in the world?
Komisarz policji je lunch z najsławniejszym na świecie prawnikiem mafii?

Gee, I was gonna take you to a neat restaurant for lunch tomorrow.
Kurcze, a ja chciałam cię jutro zabrać do świetnej restauracji na lunch. Tak?

Listen, I hope this lunch isn't too weird for you.
Mam nadzieję, że ten lunch nie wydaje ci się dziwny.

We were supposed to have lunch and he never showed up.
Mieliśmy zjeść lunch, a on się w ogóle nie pojawił.

We could have lunch together every day at your school if you wanted to.
Moglibyśmy nawet jeść razem lunch w twojej szkole, jeśli chcesz.

I could've been lunch, but it wouldn't touch me.
Mogłabym jeść lunch, a on nawet by mnie nie tknął.

Go stick your head in the water trough and sober up for lunch.
Może wsadzisz głowę do beczki z wodą i wytrzeźwiejesz na lunch?

You said we'd go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift.
Mówiłeś, że będziemy mogli jutro pójść na lunch z powodu urodzin twojego taty.

Must be quite a life you have in that school. Champagne for lunch.
Musi być całkiem przyjemne życie w tej szkole, szampan na lunch.

I have to stop off at home for some papers.
Muszę wpaść do domu po dokumenty. Może zjemy u mnie lunch?

I was thinking about popping into the office later for lunch.
Myślałam by zajrzeć do twojego biura w porze lunchu Lunch?

I thought you usually had lunch with Coma Guy.
Myślałem, że zwykle jadasz lunch z tym facetem w śpiączce.

Drink up, and we'll have lunch sent to my compartment.
Niech pan wypije, a potem zamówimy lunch do mojego przedziału.

Whoo! There's nothing worse than a half-hour lunch break to a grown person.
Nie ma nic gorszego, niż pół godzinna przerwa na lunch dla dorosłej osoby.

Trudy, I don't think taking you to lunch is part of my job.
Nie uważam, by zabieranie cię na lunch było częścią mojej pracy.

I didn't know what to eat for lunch, so she ordered the entire menu.
Nie wiedziałem, co zjeść na lunch więc zamówiła całe menu.

Mr. Fogg is at lunch now, but I will give him your message.
Pan Fogg je teraz lunch, ale przekażę mu pana wiadomość.

Phil and I had such a lovely lunch together today, didn't we, darling?
Phila i ja miało taki śliczny lunch razem dzisiaj, nie zrobił my, ukochany?

He paid for your lunch, liked monster trucks, and was your conscience.
Płacił za twój lunch, lubił monster trucki i był twoim sumieniem.

Thought I'd take you somewhere nice for lunch.
Pomyślałem, że wezmę Cię w jakieś ładne miejsce na lunch.

I had gone to the bank to meet my son for lunch.
Poszłam do banku, by spotkać się z moim synem ze względu na lunch.

I even told his wife she could go and get him lunch.
Powiedziałam jego żonie, że może pójść i kupić mu lunch.

We work on the same block and you're a good lunch date.
Pracujemy w tym samym bloku i jesteś dobry na lunch.

Four-course gourmet meals almost every night, sometimes for lunch, too.
Prawie co wieczór zjada porcję dla czterech osób. Czasem również i na lunch.

They met for lunch, and I never saw her again.
Spotkali się na lunch, a potem już jej nie spotkałem.

Watch how it works tomorrow when you have lunch with us.
Sprawdź jak to działa jutro, gdy zjesz z nami lunch.

He wants me to have a good-bye lunch with him tomorrow at noon.
Tak? Chce mnie zaprosić na pożegnalny lunch jutro w południe.

Sure, he'd take your lunch money every Monday.
To prawda, że zabierał Twoje pieniądze na lunch w każdy poniedziałek.