Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

to possess
mieć dobrą reputację: to be of good report, to have a good reputationmieć nazwę: to style oneself, to have the namemieć prawo: to enjoy one's rightmieć prawo pierwszeństwa: to underlie, to have priority, to have precedencemieć prawo weta: to have the power of veto, to have the right of vetomieć stałe wynagrodzenie: to draw a fixed salarymieć w posiadaniu: to have sth in possessionmieć zastosowanie: to applymieć złą opinię: to be held in bad reputemieć złą reputację: to be held in bad repute

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

to have, to have got
(posiadać) to own, to possess
~ ambicję zrobić coś jak najlepiej to be on one's mettle
~ bzika na punkcie czegoś/kogoś (pot.) to be mad about sth/sb
~ chrapkę na (pot.) to have an itch to
~ coś do powiedzenia to have a say in sth
~ coś przeciw czemuś to have sth against sth
~ coś w zanadrzu to have sth up one's sleeve
~ czegoś dość to be tired of sth
~ czegoś powyżej uszu to be fed up to the teeth with sth
~ dla kogoś/czegoś wysokie uznanie to hold sb/sth in high regard
~ do czynienia z to deal with
~ gorączkę to be running/to have got a temperature
~ istotne znaczenie to be of consequence
~ kogoś na oku to keep tab on sb
~ kogoś pod obserwacją to keep sb under observation
~ kogoś w garści (pot.) to have sb in one's pocket
~ kogoś za nic to treat sb like dirt
~ mało czegoś to be short of sth
~ miejsce (zdarzyć się) to take place
~ na coś ochotę to be in the mood for sth
nie ~ na coś ochoty to be in no mood for sth
~ niedobrze w głowie (pot.) to be weak in the head
~ o kimś dobrą/złą opinię to have a high/low opinion of sb
~ oczy otwarte to keep/to have one's eye (s) open
~ ogólne pojęcie (o czymś) to know what's what
~ opinię jako to be reputed as/to be
~ pierwszeństwo przed czymś to take/to have precedence over sth
~ pokićkane w głowie (pot.) to be bananas
~ przewagę nad to have the upper hand on/over, to have an edge on/over
~ rację/słuszność to be right
~ serce na ramieniu to have one's heart in one's mouth
~ się czym pochwalić to have sth to show for
~ stosunek płciowy z kimś to have sex with sb, to make love to sb
~ swobodę działania to be one's own man
~ swój udział w czymś to have one's share in sth
~ szansę na sukces to bid fair to succeed
~ szczęście to keep one's head above water
~ ściśnięte gardło to have a lump in one's throat
~ takie same wady jak ktoś inny (pot.) to be tarred with the same brush
~ w czymś udział finansowy to have a stake in sth
~ większe znaczenie to outrank, to outweigh
~ wszelkie powody to have every reason
~ X lat to be X years old
~ zastrzeżenia do to have objections to
~ zaszczyt coś robić to have the honour of doing sth
~/znajdować przyjemność w czymś to take pleasure in sth
jak się masz? how are you? nie ma there is no, there's no

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt imperf to have
to possess
to own: ~ możliwość to have an opportunity (to)
be in a position (to)
~ układy to have connections
~ znaczenie to matter
to be important (to)
~ miejsce to take place
~ czelnośćto have the effrontery/cheek/temerity (to)
~ na myśli to mean
nie ~ żadnych obiekcji to have no objection (s) (to)
~ 100 metrów wysokości to be 100 metres high
~ dobre zdrowie to enjoy good health
~ prawo to have a right to
to be entitled
miał prawo do zdenerwowania się na ciebie he had a right to be angry with you
~ się na bacznościto be on guard/watch
~ udziały to have shares
stocks (in)
~ udziały w spółce (giełdowej) to have shares in a (joint-stock) company

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt to have
mieć kogoś za coś - to take sb for sth
mieć się dobrze - to be doing well (o zdrowiu) to be (feel) well
mieć zamiar - to intend, to have the intention (coś zrobić) to be going to do sth
mieć rację - to be right
mieć coś na sobie - to have sth on
mieć do czynienia z - to have sth to do with
miałem wyjechać - I was going to leave
co miałem robić? - what was I to do?
czy mam to zrobić? - shall I do it?
ile masz lat? - how old are you?
mam 30 lat - I am 30 years old
jak się masz? - how are you?
nie ma gdzie pójść - there’s no place (there’s nowhere) to go
masz tam być przed siódmą - you are (supposed) to be there before seven
nie ma czasu - there’s no time
nie mam przy sobie pieniędzy - I have no money about (on) me
nie masz się czego bać - you needn’t be afraid of anything
nie ma za co! - (w odpowiedzi na podziękowanie) not at all!, am. you’re welcome!
nie ma jak Zakopane - there’s no place like Zakopane

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

to have~ adres miejsca stałego pobytu - to reside~ bezsporny tytuł do czegoś - to have a clear title to something~ broń w domu - to have a gun about the house~ cenę w detalu - to retail~ charakter kupca rejestrowego - to enjoy the status of a registered trader~ coś do powiedzenia - to have sth. to say~ coś przeciwko komuś - to have sth. against sb.~ czelność coś zrobić - to have the impudence to do sth.~ czyjeś nazwisko w aktach - to keep someone’s name on file~ dostęp do - to have access to~ dowody przeciwko - to have evidence against~ jednakową moc prawną - to be equally authoritative~ jurysdykcję do rozpoznania tej sprawy - to have jurisdiction to entertain those proceedings~ konto w banku - to have an account with a bank~ łącznie - to hold in aggregate~ miejsce - to take place~ na coś pogląd - to take a view on sth.~ nadwagę - to be overweight~ nadzieję - to have hope, to hope~ na składzie - to stock~ obrót - to have a turnover~ pierwszeństwo - to have the priority~ do czegoś - to have the priority for sth.~ przed czymś/kimś - to have the prio- rity over sth./sb., to be prior to sth./sb.~ prawo - to be vested with a right, to have the power to, to qualify~ do - to be entitled to~ płatnego urlopu - to qualify for paid holiday~ rezygnacji - to be free to resign~ zwoływania zebrania - to be vested with the right to convene a meeting~ ubiegać się o - to be entitled to apply for, to be eligible for~ przeczucie - to have a feeling~ przypisane znaczenie - to have the meaning ascribed~ romans z - to have an affair with~ skutek dla - to have an effect on~ trudności - to mark up, to have difficulty~ urazę do kogoś - to have a grudge against sb.~ wątpliwości co do czyjejś winy - to have doubts about sb.’s guilt~ wiadomość - to hear from, to get a message from sb.~ wpływ na - to affect sth., to have influence on, to have a bearing on~ postanowienie - to affect a decision~ wymiar - to measure~ zamiar coś zrobić - to be going to do something~ zamieszkanie lub siedzibę - to be a resident of or to have one’s headquarters~ zastosowanie - to apply~ zaufanie - to have faith~ znaczenie - to matter

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

vi
1. to possess
2. to own
3. to have on one’s own ~ adres miejsca stałego pobytu to reside ~ akcje spółki to have shares in a company ~ bezsporny tytuł do czegoś to have a clear title to sth ~ cenę w detalu to retail ~ coś wspólnego to have sth in common ~ czyjeś nazwisko w aktach to keep sb’s name on file ~ dług to be in the red, to be in debt ~ dostęp do kogoś to have access to someone, to access ~ dużo wolnego miejsca to have plenty of room ~ gotówkę to be in cash, to have cash ~ konto w banku to have an account with a bank ~ kredyt w banku to be in credit ~ kworum to have a quorum ~ miejsce to take place ~ na coś pogląd to take a view on sth ~ na składzie to stock ~ nadmierne zapasy to overstock ~ nadwagę to be overweight ~ nadzieję to hope ~ nadzór to supervise ~ niedobór to be short of stock ~ obowiązek coś zrobić to be under the obligation to do sth ~ obrót to turn over ~ pierwszeństwo przed czymś to take priority over sth ~ pogląd to be of the opinion ~ pokwitowanie to be in receipt of ~ trudności finansowe to feel the squeeze ~ udział w ... to have a stake in .... ~ udział w firmie to have a share in a company ~ udział w zyskach to share in profits ~ udziały w przemyśle naftowym to have shares in oil ~ w depozycie to hold in deposit ~ w kartotece to have on file ~ wymiar to measure ~ z kimś romans pozamałżeński to have an affair with sb ~ za mało personelu to be short-handed ~ zaległości to be in arrears ~ zamiar coś zrobić to be going to do sth ~ zaoszczędzone pieniądze to have money saved ~ zastosowanie to apply

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POSSESS

Słownik prawniczo handlowy polsko-angielski Anna Słomczewska


1. to possess
2. to own
3. to have on one’s own

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

imperf have
~ kogoś za coś take sb for sth
~ się dobrze be (feel) well
~ za-miar intend, have the intention
miałem wyjechać I was going to leave
co mia-łem robić? what was I to do?
czy mam to zrobić? shall I do it?
ile masz lat? how old are you?
mam 30 lat I am 30 years old
jak się masz? how do you do?, how are you?

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

have

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

fare

has