à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PONDéREUX

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(m.) fardeau, (f.) charge







































~ dowodu - (m.) fardeau de la preuve/ (f.) charge de la preuve~ dźwigać - porter un fardeau~ finansowe - (m.) poids financier~ gatunkowy - (m.) poids spécifique~ kosztów - (m.) poids des frais, (f.) charge des frais~ na rzecz wojska - (f.) charges militaires~ obrony - (m.) poids de la défense, (f.) charge de défense~ pokrywać z pożytków z rzeczy - couvrir les charges par les fruitsde la chose~ ponosić - supporter les charges~ procesowy - (m.) fardeau processuel, (m.) poids du processus, (f.) chargesdu procès~ przestępstwa - (f.) gravité d’uneinfraction~ publiczno-prawny - (f.) chargepublique~ realny - (f.) charge réelle~ socjalne - (f.) charges sociales~ udowodnienia - (m.) fardeau de lapreuve/ (f.) charge de la preuve~ właściwy - (m.) poids spécifique~ wziąć na siebie ciężar odpowiedzialności - assumer la responsabilité~ zaliczać w ciężar kosztów - débiter, porter au débit~ zdjąć z kogoś ciężar zobowiązania - décharger qn. d’une obligation