à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

INITIER

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

admettre







































~ akcje do obrotu giełdowego - admettreles actions en bourse~ apelację - admettre l’appel, recevoirl’appel~ do uczestniczenia - permettre laparticipation~ dowody - admettre les preuves~ kogoś do wykonywania funkcji - admettre qn. à l’exercice de sesfonctions~ możliwość różnych interpretacji - admettre une autre interprétation~ odwołanie - admettre l’appel~ potrącenie nakładów - admettrela déduction des dépenses~ pracownika do pracy - admettre unemployé au travail~ się - se permettre de faire qc., commettre~ aktu przemocy - commettre un actede violence~ ciężkiego przestępstwa przeciwko spadkodawcy - commettre une graveinfraction contre le défunt/testateur/disposant~ czynów - commettre des actes~ naruszenia dobra - se permettrede porter atteinte à un bien~ niewdzięczności - commettre uneingratitude~ rażącego niedbalstwa - se rendrecoupable d’une négligence grossière~ rażących uchybień przy wykonywaniu prawa - commettre desmanquements graves en exerçantun droit~ zwłoki - être mis en demeure/en retard~ świadków - admettre des témoins~ w charakterze obserwatora - admettreen qualité d’observateur~ weksel do protestu - laisserprotester une traite

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

admettre, agréer

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

admettre

permettre

plagier

tolérer