à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(f.) succession, (m.) héritage, (f.) baisse







































~ aktywa - (m.) actif d’une succession~ aktywności gospodarczej - (m.) ralen-tissement de la conjoncture~ bezdziedziczny - (f.) successionvacante~ cen - (f.) baisse des prix~ część nierozporządzalna - (f.) partnon-disposée d’héritage~ część przypadająca małżonkowi - (f.) part d’héritage dévoluant auconjoint~ część rozporządzalna - (f.) partdisposable d’héritage~ darowizna doliczalna - (f.) donationrajoutée à l’héritage~ dłużnik - (m.) débiteur d’héritage~ dział - (m.) partage de la succession~ na mocy decyzji sądowej - (m.) par-tage de la succession en vertu d’unedécision judiciaire~ na mocy umowy - (m.) partage de lasuccession en vertu d’un contrat~ dzielić - partager la succession~ eksportu - (m.) recul desexportations~ jakości - (f.) baisse de la qualité~ korzyści i ciężary związane ze spadkiem - (m.) gains et des charges liésà la succession~ kurator - (m.) curateur/ (m.) tuteurd’héritage~ kursów - (m.) recul des cours~ liczby zleceń - (f.) régression descommandes~ likwidacja - (f.) liquidation de lasuccession~ masa czynna - (m.) actif de lasuccession~ nabycie - (f.) acquisition de lasuccession~ nabyć w drodze spadku - acquérirpar succession~ nabywca - (m.) acquéreur de lasuccession~ objąć - recueillir une succession~ objęcie - (f.) prise en possessionde la succession~ odrzucenie - (f.) répudiationd’héritage~ odrzucić - répudier la succession~ odziedziczyć - hériter une succession~ oświadczenie o odrzuceniu - (f.) déclaration de la répudiationde la succession~ oświadczenie o przyjęciu - (f.) décla-ration de l’acceptation de la succession~ otrzymać - recevoir un héritage~ otwarcie - (f.) ouverture d’unesuccession~ otwarty za granicą - (f.) successionouverte à l’étranger~ otworzyć - ouvrir une succession~ podatek od - (m.) impôt sur lessuccessions~ podział - (m.) partage d’héritageentre héritiers~ popytu - (f.) régression de la demande~ powołanie do - (f.) vocation à lasuccession~ powództwo o dział - (f.) action enpartage de succession~ pozostawić w - laisser en héritage~ prawo do - (m.) droit à la succession~ produkcji - (f.) régression/ (f.) baissede la production~ przychodów - (f.) diminution desrecettes~ przyjąć z dobrodziejstwem inwentarza - accepter la succession sous bénéficed’inventaire~ przyjęcie - (f.) acceptation d’héritage~ proste - (f.) acceptation pleined’héritage/sans réserve~ z dobrodziejstwem inwentarza - (f.) acceptation d’héritage sousbénéfice d’inventaire~ przypadnięcie - (f.) dévolutiond’héritage~ siły nabywczej - (f.) diminutiondu pouvoir d’achat~ sprawowanie zarządu spadkiem - (m.) exercice de l’administrationde la succession~ umowa o dział - (m.) contrat de partagede la succession~ uprawniony do - (m.) ayant droità la succession, (m.) ayant droit à titreuniversal~ wchodzić w skład - faire partiede la succession~ wierzyciel - (m.) créancier d’héritage~ wyczerpać - épuiser la succession~ wydajności - (f.) diminution durendement~ wykazywać - être à la baisse~ zbytu - (f.) diminution du chiffred’affaires~ zbywca - (m.) aliénateur de lasuccession~ zrzec się - renoncer à la succession~ zrzeczenie się - (f.) renonciationà la succession