á
í
ñ
ü
¡
Słownik uniwersalny polsko-hiszpański Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Abel A. Murcia Soriano, Katarzyna Mołoniewicz)

praep (miejsce) detrás de
tras
fuera de
za miastem fuera de la ciudad
za oknem detrás de la ventana
za rogiem a la vuelta de la esquina
za rzeką al otro lado del río, más allá del río
iść za kimś seguir a alguien
jeden za drugim uno detrás de otro
obejrzeć się za siebie mirar atrás
(cel, przyczyna) por
za wolność por la libertad
dziękuję za obiad gracias por la comida
(w intencji kogoś) por, en favor de
(trzymanie) de
por
trzymać się za ręce estar cogidos de la mano
złapać kogoś za szyję coger a alguien del [por el] cuello
(w zamian) por
za 100 dolarów por 100 dólares
za darmo gratis
za gotówkę al contado
płacić za towar pagar por la mercancía
za kaucją bajo fianza
(z powodu) por
dziękuję za komplement gracias por el cumplido
odszkodowanie za coś indemnización por algo
przepraszam za spóźnienie perdón por el retraso
(jako) como
de
przebrać się za mężczyznę disfrazarse de hombre
(w zastępstwie) por, en lugar de
(następstwo) tras
rok za rokiem ano tras ano
(po upływie) dentro de
za godzinę dentro de una hora
za kwadrans szósta las seis menos cuarto
(podczas) durante
en
za panowania Karola III durante el reinado de Carlos III
za mojego życia en mi vida
(inne) za i przeciw los pros y los contras
co to za człowiek? ˘quién es es (t) e hombre?, ˘de dónde ha salido este hombre?
co za wdzięk! ˇqué gracia!
wyjść za mąż casarse con
adv (zbyt) demasiado