Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wiek dojrzały, dorosłość, pełnoletniość; dojrzałość;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U dorosłość

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dorosłość, dojrzałość, pełnoletność

Nowoczesny słownik języka angielskiego

pełnoletność, dorosłość

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIEK DOJRZAŁY

Wordnet angielsko-polski


1. (the state (and responsibilities) of a person who has attained maturity)
dorosłość, dojrzałość, pełnoletniość


2. (the period of time in your life after your physical growth has stopped and you are fully developed)
wiek dojrzały: : synonim: maturity

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dorosłość
dojrzałość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dojrzały

dorosłość

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

What is happening today is an important event, a passage to adulthood.
To, co dzieje się dziś jest ważnym wydarzeniem, przejściem do dorosłości.

statmt.org

Today, young Europeans are coming to adulthood who never knew a divided Europe.
Dziś w wiek dojrzały wchodzą młodzi Europejczycy, którzy nigdy nie widzieli podzielonej Europy.

statmt.org

As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly.
Kiedy człowiek rozwija się w dzieciństwie i dorośleje później, zmienia się powoli jego tożsamość.

TED

Children who learn to like fruit at school will carry on eating fruit into adulthood.
Dzieci, które w szkole nauczą się, że można polubić owoce, będą nadal spożywać owoce w wieku dorosłym.

statmt.org

So we're not empty vessels; the mental models that we have as children persist into adulthood.
Modele poznawcze z dzieciństwa utrzymują się w dorosłości.

TED

And it doesn't get much better Into the many decades of your adulthood.
I nie robi się o wiele lepiej przez długi czas twojej dorosłości.

Violence affects women at various times of life, from childhood to adulthood.
Przemoc dotyka kobiety na różnych etapach życia, od dzieciństwa po dorosłość.

You know, age has nothing to do with adulthood.
Wiek nie ma nic wspólnego z dojrzałością.

That adulthood is just like high school with mortgages.
Dorosłość jest jak liceum z hipoteką.

Those losses are perhaps our first steps into adulthood.
Te straty być może to nasze pierwsze kroki w dorosłość.

Kenny was born. He actually made it to adulthood.
Kenny się urodził. Dotrwał do dorosłości.

My friends were falling in love and entering adulthood.
Moje przyjaciółki zakochiwały się i wkraczały w dorosłość.

What is happening today is an important event, a passage to adulthood.
To, co dzieje się dziś jest ważnym wydarzeniem, przejściem do dorosłości.

Their growth to adulthood will cost them their lives.
Dorosłość będzie kosztowała je życie.

Today, young Europeans are coming to adulthood who never knew a divided Europe.
Dziś w wiek dojrzały wchodzą młodzi Europejczycy, którzy nigdy nie widzieli podzielonej Europy.

They know the pitfalls of adulthood, all that freedom.
Wiedzą, co grozi w dorosłości, ta cała wolność.

Your parents don't want you to achieve adulthood.
Twoi rodzice nie chcą, byś dorosła.

Children who learn to like fruit at school will carry on eating fruit into adulthood.
Dzieci, które w szkole nauczą się, że można polubić owoce, będą nadal spożywać owoce w wieku dorosłym.

That seems to be the gateway to adulthood.
Na tym chyba polega droga do dorosłości.

As you grow during childhood and age during adulthood, yourpersonal identity changes slowly.
Kiedy człowiek rozwija się w dzieciństwie i doroślejepóźniej, zmienia się powoli jego tożsamość.

I looked at them and thought... ‘‘This is adulthood?
Patrzyłam na to i myślałam... ‘‘Tak wygląda dorosłość?

Moreover, before reaching adulthood, women are young girls, and violence against a young girl will prevent her from enjoying life forever.
Ponadto zanim kobiety osiągną dojrzałość są młodymi dziewczynami, a przemoc wobec młodej dziewczyny na zawsze uniemożliwia jej cieszenie się życiem.

To Lily and Marshall and their momentous step forward into adulthood.
Za Lily i Marshalla oraz za ich pierwszy krok zmierzający ku dorosłości.

You're being taken into adulthood.
Jesteś zabierana w dorosłość.

When adulthood encroaches on your life.
Kiedy do twego życia wkracza dorosłość.

Nothing propels you into adulthood faster than the next generation... ...nipping at your heels.
Nic nie popycha cię do dorosłości szybciej niż młodsze pokolenie depczące ci po piętach.

The aim of the 'Youth in Action' programme is to inspire a feeling of active European citizenship, solidarity and tolerance among Europeans, from adolescence to adulthood.
Program "Młodzież w działaniu” ma na celu wzbudzenie poczucia aktywnego obywatelstwa europejskiego, solidarności i tolerancji pomiędzy Europejczykami - od wieku młodocianego po dojrzałość.

The data in the report speaks of one woman in four experiencing physical violence in adulthood, with more than 10% of women becoming victims of sexual violence.
Z danych przedstawionych w sprawozdaniu wynika, że co czwarta kobieta w dorosłym życiu spotkała się z przemocą fizyczną, a ponad 10 % pada ofiarą przemocy seksualnej.

With regard to the teaching of languages, both at school and in adulthood, I maintain, among many other aspects, that education in the mother tongue is fundamental to all other teaching.
Jeśli chodzi o nauczanie języków, zarówno w szkole, jak i osób dorosłych, twierdzę, nie zapominając o wielu innych aspektach, że nauczanie języka ojczystego ma fundamentalne znaczenie dla nauki wszystkich innych przedmiotów.