Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) znowu, ponownie, jeszcze raz, od nowa; z powrotem; co więcej, a poza tym, ponadto; ale/chociaż z drugiej strony;
try again - spróbuj jeszcze raz;
as many again - jeszcze raz to samo, drugie tyle;
now and again - niekiedy, od czasu do czasu;
once again - jeszcze raz, znowu; od nowa;
be oneself again - powrócić do zdrowia;
again and again - nie raz, niejednokrotnie, w kółko, ciągle, wciąż, raz za razem, bez przerwy;
don’t do that again! - Nie rób tak nigdy więcej!;
never again - nigdy więcej;
don’t do that again! - Nie rób tak nigdy więcej!;
never again - nigdy więcej;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

prep
1.
(expr. repetition) znów, znowu
(afresh, anew) na nowo
(once more) ponownie, jeszcze raz
(with certain vv) to write ~ przepisywać
time and ~ nieraz, wciąż
now and ~od czasu do czasu.
2.
(with neg: any more) nigdy więcej
więcej nie: don't do it ~ nie rób tego więcej
not ~! no nie!
3.
(in addition): as far ~ dwa razy dalej.
4.
(expr. return to original state or position): back ~z powrotem
she'll soon be well ~ (ona) niedługo powróci do zdrowia.
5.
(moreover
besides) poza tym
(on the other hand) z drugiej strony

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

znowu, znów, jeszcze raz, ponownie, od nowa
~ and ~ ciągle, wciąż, raz za razem
then ~ poza tym, z drugiej strony
never ~ nigdy więcej
now and ~ niekiedy, od czasu do czasu
once ~ jeszcze raz, znowu, od nowa
time and ~ nie raz, niejednokrotnie
the same ~ to samo po raz drugi (zamówienie u kelnera)
be oneself ~ powrócić do zdrowia
half as many/much ~ jeszcze połowę tego
as many/much ~ jeszcze raz to samo, drugie tyle

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zaś

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv znowu, jeszcze raz
prócz tego, również
~ and ~ raz po raz
never ~ nigdy więcej

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZNOWU

PONOWNIE

JESZCZE RAZ

POWTÓRNIE

WIĘCEJ

NADTO

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

znów
jeszcze raz
wciąż
jednak

Słownik internautów

ponownie, znowu, znów, jeszcze raz

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

również

znów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This was a continuous problem, raised time and again with me by my constituents.
To był nieustanny problem i moi wyborcy wielokrotnie się z nim do mnie zwracali.

statmt.org

To conclude, I once again congratulate the rapporteur and the shadow rapporteurs.
Na zakończenie pragnę raz jeszcze pogratulować sprawozdawcy i kontrsprawozdawcom.

statmt.org

Why, though, did I want to raise this subject again, now that the vote is over?
Dlaczego zatem chciałem wrócić do tej kwestii teraz, po zakończeniu głosowania?

statmt.org

rapporteur. - Even after the vote there is no reason to start the debate again.
sprawozdawca. - Nawet po głosowaniu nie ma powodu, by wszczynać debatę na nowo.

statmt.org

Once again, we have ascertained that Europe's strength lies in concerted action.
Po raz kolejny przekonaliśmy się, że siła Europy leży we wspólnych działaniach.

statmt.org

The cost of insuring Irish debt against default jumped again this morning after yesterday's meeting of eurozone finance ministers failed to produce a deal, with Ireland still insisting that a bailout by the EU was not inevitable.

www.guardian.co.uk

" Albarn has previously described the Plastic Beach follow-up as a "love letter to America", and again he emphasised its US influence.

www.guardian.co.uk

It is a kind of literary origami trick, where the author folds in on herself in tight, dense, intricate coils, then unfolds herself again with miraculous lightness and delicacy.

www.guardian.co.uk

22am: Security is very tight again today.

www.guardian.co.uk

Once again, we must lead by example at world level.
Po raz kolejny musimy dać przykład na szczeblu globalnym.

But, again, the most important thing is to have political will.
Jednak najważniejsza jest wola polityczna.

Thank you once again for the report and your attention.
Jeszcze raz dziękuję za sprawozdanie i za uwagę.

Perhaps I will have the chance to see you again.
Być może będę jeszcze miała okazję spotkać się z państwem.

Once again, I would like to thank you for your attention.
Jeszcze raz bardzo dziękuję za uwagę.

We need to start talking about growth and development again.
Trzeba, abyśmy ponownie zaczęli rozmawiać o wzroście i rozwoju.

I am sure we will have the chance to meet up again.
Jestem przekonany, że będziemy mieli kolejną sposobność, by się spotkać.

I am sure we will return to this matter again.
Jestem pewna, że powrócimy znów do tego tematu.

You will then have the opportunity to take the floor again.
Będzie miał pan wtedy możliwość ponownie zabrać głos.

Once again, we need those on the ground to tell us what actually happened.
Jeszcze raz chciałbym powiedzieć, że konieczna jest obecność obserwatorów na miejscu, aby powiedzieli nam, co tak naprawdę się wydarzyło.

However, once again, we need to know something about how this happened.
Jednak, powiem to jeszcze raz, musimy wiedzieć coś na temat tego, jak do tego doszło.

I do not want to go into that yet again.
Nie chcę do tego ponownie wracać.

So, what is the point of starting all over again?
Jaki sens ma więc rozpoczynać wszystko od nowa?

I know that nothing will ever be the same again.
Wiem, że nic już nie będzie takie, jak przedtem.

This is the point I would like to return to once again.
Właśnie do tego punktu chciałbym powrócić po raz kolejny.

This is exactly what happened again just a couple of months ago.
Dokładnie taka sytuacja miała miejsce przed zaledwie kilkoma miesiącami.

I hope none of us wants to see that again.
Mam nadzieję, że nikt z nas nie chce ponownie tego doświadczyć.

I would like to come back again to the other institutions.
Chciałbym powrócić do pozostałych instytucji.

Thank you again for the high quality of the debate.
Dziękuję jeszcze raz za wysoki poziom debaty.

Finally, my thanks once again to all those with whom I needed to work.
Wreszcie, przesyłam podziękowania wszystkim tym, którzy ze mną współpracowali.

Once again, Europe must set an example for the rest of the world.
I znów Europa musi dać przykład reszcie świata.

We cannot send people into space or bring them back again.
Nie możemy wysyłać ludzi w przestrzeń pozaziemską, ani ich z niej sprowadzać.

This has happened before, and it must not happen again.
Takie sytuacje zdarzały się w przeszłości, ale nie mogą się więcej powtórzyć.

It would be a good idea if this were looked at again.
Przyjrzenie się temu ponownie byłoby dobrym pomysłem.

Once again, I wish you every success in your work.
Raz jeszcze życzę państwu wszelkiej pomyślności w pracy.

I would ask you again to agree to do that.
Raz jeszcze proszę, by zgodził się pan to zrobić.

Again, as last year, the Court has found no red light for the management and control systems.
Podobnie jak w ubiegłym roku, Trybunał nie stwierdził konieczności zapalania czerwonego światła dla systemów zarządzania i kontroli.

Once again, I would like to thank all those who have worked on this important report.
Raz jeszcze chciałbym podziękować tym wszystkim, którzy pracowali nad tym ważnym sprawozdaniem.

Once again, a huge amount of political will is required.
I tu potrzeba ogromnej woli politycznej.

People are happy and this question has not been raised again.
Obywatele są zadowoleni i problem ten nie był więcej poruszany.

And again, we need to think about how to make that work, not just now but in the future.
I znów, musimy przemyśleć, jak sprawić, by ten mechanizm funkcjonował, nie tylko teraz ale również w przyszłości.

Again, this is just a start and let us go for it.
Powtarzam - to zaledwie początek, a więc podejmujmy dalsze dążenia.

It is now time for Europe to get going again.
Czas, by Europa ponownie ruszyła z kopyta.

Once again, let me make clear the position of the Commission.
Po raz kolejny pozwolę sobie wyjaśnić stanowisko Komisji.

Or perhaps you just wanted to feel like God again.
Albo może znowu chciałeś poczuć się jak Bóg?

Or your husband love you again as he once did.
Albo pani mąż znów poczuje do pani miłość tak jak kiedyś.

But to meet them again had to go to a higher level.
Ale na ich ponowne spotkanie musiałem zdobyć wyższy level.

I'm not going to force her into anything ever again.
Ale nie mogę jej do niczego zmuszać.

But don't ask me to do the same thing again.
Ale nie proś mnie żebym zrobiła to samo znowu.

I don't know how to tell him to go again.
Ale on tego nie pamięta i nie wiem co robić.

What if he never wants to talk to me again?
A co, jeśli przestanie się do mnie odzywać?

And I never want to see another one of these again.
A ja nigdy już nie chcę zobaczyć czegoś takiego.

And in the end I had to do everything again.
A na koniec musiałem wszystko zrobić jeszcze raz.

Then I want you to leave and you'll never see her again.
A potem chcę, żebyś odszedł i jej więcej nie zobaczył.

And later the boy came back again too. He brought a friend.
A później chłopiec znów przyszedł i przyprowadził swojego przyjaciela.

And now we are right back on your son again.
A teraz znowu powracamy do twojego syna.

And don't you ever put your hands on me again.
A ty nigdy więcej nie podnoś na mnie ręki.

And you could fall in love again at any time.
A ty w kazdej chwili mozesz sie znowu zakochac.

We'll be happy enough if we never see your face again.
Będziemy dość szczęśliwi jeżeli nigdy nie widzimy twojej twarzy znowu.

I was once at a place I'd like to see again.
Byłam kiedyś w miejscu, które chciałabym zobaczyć ponownie.