Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) powietrzny, lotniczy; w powietrzu, na pokładzie samolotu; biologia przenoszony przez wiatr; medycyna przenoszony drogą powietrzną; militarny powietrznodesantowy;
airborne troops - militarny oddziały powietrznodesantowe;
airborne infection - medycyna zakażenie przenoszone drogą powietrzną;
be airborne - unosić się w powietrzu;
airborne pollen - biologia pyłek przenoszony przez wiatr;
airborne pollen - biologia pyłek przenoszony przez wiatr;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

powietrzny, lotniczy, w powietrzu, na pokładzie samolotu

Nowoczesny słownik angielsko-polski

w powietrzu

unoszący się w powietrzu

powietrznodesantowy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

przenoszony przez powietrze, zawieszony w powietrzu

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj lecący, znajdujący się w powietrzu, przewożony drogą powietrzną, powietrznodesantowy
~ bridgehead przyczółek desantowy (desant powietrzny)
~ dipping sonar lotniczy hydrolokator opuszczany
~ contamination (promieniotwórcze) skażenie powietrza
~ early warning and control system powietrzny system wczesnego wykrywania i naprowadzania
~ energy source pokładowe źródło zasilania
~ landing desant powietrzny, operacja powietrznodesantowa
~ missile pocisk odpalany z powietrza
~ radar pracująca w powietrzu (powietrzna) stacja radiolokacyjna
~ rocket launcher samolotowa wyrzutnia rakietowa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEWIEZIONY DROGĄ LOTNICZĄ

Słownik internautów

lotniczy
lecący
powietrzno-desantowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

lecący

lotniczy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. znajdujący się w powietrzu; unoszony powietrzem; powietrzny; przenoszony drogą powietrzną; transp. przewożony drogą lotniczą; wojsk.,lotn. powietrzno desantowy

Słownik środowiska angielsko-polski

lotny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You do that because, 27 years before, an airborne sergeant had taught me to do that.
Robisz to, ponieważ 27 lat wcześniej, tego nauczył mnie sierżant z jednostki powietrznodesantowej.

TED

This highly contagious, airborne bacterium can infect ten to fifteen other people before the symptoms are noticed.
Ta wysoce zakaźna, powietrznopochodna bakteria może zakazić od dziesięciu do piętnastu osób zanim pojawią się objawy.

statmt.org

The increase in the number of calls for assistance, however, brought about a situation which eventually affected the operational limitations of airborne fire-fighting operations.
Wzrost liczby wezwań o pomoc doprowadziła jednak do sytuacji, która wpłynęła negatywnie na ograniczone możliwości lotniczych operacji przeciwpożarowych.

statmt.org

Look, give me some time to work on this airborne thing.
Daj mi trochę czasu, aby popracować nad tym lotniczym problemem.

If the disease is airborne, moving them won't solve the problem.
Jeżeli choroba przenosi się przez powietrze, przeniesienie ich nie rozwiąże problemu.

But how did such large animals manage to stay airborne?
Ale jak takie duże zwierzę dawało sobie radę w powietrzu?

Sir, let the airborne relief unit take care of this.
Proszę pana, niech jednostki ratunkowe się tym zajmą.

If it is an airborne agent, we may already be infected.
Jeśli to coś przenosi się drogą powietrzną, możemy być już zarażeni.

Our friends at say the airborne decision is at a head.
Nasi przyjaciele w kwaterze głównej mówią, że rozważa decyzję o desancie.

Soviet airborne army. Is the amy with power and pride?
Radziecki desantowiec jest to siła, piękno i duma sił zbrojnych.

If it was airborne, people would be dropping like flies.
To ma sens. Gdyby przenosiła się w powietrzu, ludzie padaliby jak muchy.

I want to be airborne before the female knows.
Chcę być w powietrzu, zanim samica się zorientuje.

In Europe, airborne fine particles due to energy consumption now kill around 300 000 people each year.
W Europie unoszące się w powietrzu cząstki stałe - produkty zużycia energii - zabijają co roku około 300 tysięcy osób.

We don't even know if it's airborne, so put that mask on, now.
Nie wiemy nawet, czy przenosi się przez powietrze, więc natychmiast załóż tę maskę.

Is it possible this germ, or virus, could be airborne?
Czy to możliwe, żeby ta bakteria czy wirus, mogły przenosić się drogą powietrzną?

Shepherd, I want to be airborne in five minutes.
Shepherd, za pięć minut chcę się znaIeżć w powietrzu.

They need to be airborne as soon as we reach Kabul.
Oni muszą być w powietrzu tak szybko jak się da w okolicach Kabulu.

They should be airborne in a few minutes.
Oni powinni być powietrznodesantowy w kilka minut.

Let's get everything airborne while we still can.
Wyślijmy wszystko, co mamy w powietrze, póki jeszcze możemy.

Like you when you was in the 82nd Airborne.
Jak ty, gdy byłeś w 82giej Airborne. Twoja mama mi powiedziała.

Please fasten your seat belts, and no smoking until airborne.
Proszę o zapięcie pasów i wstrzymanie się od palenia.

This man was in the 101st Airborne so when you write your nasty letters...
Ten człowiek był w 101. Powietrznej, więc gdy będziecie pisać wasze kalumnie...

As soon as we're airborne, the carrier will head straight back for Hawaii.
Gdy my będziemy w powietrzu, transportery będą wracać na Hawaje.

We have to have the airborne as close as possible.
Musimy mieć spadochroniarzy tak blisko, jak to możliwe.

We have to volunteer for the 101st Airborne.
A my się zgłosiliśmy do 101. Powietrznej.

We was afraid that it had become airborne.
Obawiał się, że zaczęła się przenosić przez powietrze.

What if there'san airborne toxin in here waiting to be released?
A jeśli to rozchodząca się w powietrzu toksyna, czekająca, aż ktoś ją wypuści?

Big Eye, Viper flight is airborne, do you see us?
Big Eye, Viper jest w powietrzu, czy widzisz nas?

Then they said, Who would volunteer for the Airborne?
I wtedy powiedział: Kto chciałby do wojsk desantowych? Ktoś spytał:

It was an extreme pursuit where I was temporarily airborne.
To był ektremalny pościg, gdzie chwilowo leciałem w powietrzu.

It's a highly contagious airborne virus that attacks respiratory systems.
To wysoce zakaźny wirus, który atakuje układ oddechowy.

Tomorrow three airborne divisions will begin landing in Holland.
Jutro trzy dywizje powietrznodesantowe wylądują w Holandii.

Some part of you where you meet the air is... airborne.
Pewna część ciebie która spotyka się z powietrzem w... locie.

Revenge. It's an airborne disease, and it travels fast.
Zemsta. To zaraźliwa choroba. I szybko się rozwija.

In which case it would be airborne.
W tym przypadku byłoby to przenoszone drogą powietrzną.

I believe the virus is not airborne.
Wirus nie przenosi się przez powietrze.

The Navy recovery and rescue helicopters already airborne, circling, waiting for first radar contact.
Helikoptery ratownicze Marynarki są już w powietrzu... krążą, czekają na pierwszy sygnał radaru.

And airborne, if there was any doubt.
Jeśli były jakieś wątpliwości, przenosi się przez powietrze.

I know you're Airborne Rangers, but that was ridiculous!
Wiem, żeś z desantupowietrznego, ale to było niedorzeczne.

Airborne 123, move out. Helix 678, continue fire.
Airborne 123, wychodzić. Helix 678, kontynuuj ogień.

All clear, this is Guardian, I'm airborne mission commander.
Wszystko jest w porządku, tu Guardian. Jestem z dowódca misji.

They just took all my airborne soluble contaminants.
Zajęli mi wszystkie powietrzne rozpuszczalne substancje.

The 84th Airborne Division has also been placed on a state of combat readiness...
Jak leci, John? W stan gotowości bojowej postawiono również 84-tą Dywizję Powietrzną...

Let us know when you're airborne.
Powiadomcie nas, gdy będziecie w powietrzu.

At that time, the airborne invasion fails.
W tym czasie w powietrzu inwazja nie.

It's gone airborne. There may be dozens infected. It's only a matter of time.
Przenosi się drogą powietrzną. Tuziny mogły już zostać zarażone. To tylko kwestia czasu.

An airborne particle whose sweet scent inspires deep inhalation.
Zawieszone w powietrzu cząsteczki, których słodka woń pobudza wdychanie.

This highly contagious, airborne bacterium can infect ten to fifteen other people before the symptoms are noticed.
Ta wysoce zakaźna, powietrznopochodna bakteria może zakazić od dziesięciu do piętnastu osób zanim pojawią się objawy.

The winner for best student film is... howard fornoy for airborne!
Zwycięzcą w kategorii najlepszy film studencki jest... Howard Fornoy za Lecącego!

That's some sort of airborne contamination.
To jakiś rodzaj zatrucia przenoszonego powietrzem.

It was an airborne rescue attempt.
To była powietrzna próba ratunku.

The increase in the number of calls for assistance, however, brought about a situation which eventually affected the operational limitations of airborne fire-fighting operations.
Wzrost liczby wezwań o pomoc doprowadziła jednak do sytuacji, która wpłynęła negatywnie na ograniczone możliwości lotniczych operacji przeciwpożarowych.

Who is Soviet airborne army?
Kto to jest radziecki desantowiec?