(Verb) racjonować, wydzielać;
(Noun) przyzwolenie, tolerowanie; przydział, racja; finanse zasiłek, zapomoga, renta; finanse pieniądze na bieżące wydatki, kieszonkowe, dieta, stały dodatek do uposażenia/do pensji; finanse ulga podatkowa; finanse bonifikata, ulga, rabat; finanse rezerwa; finanse odpis; kwota wolna od podatku; uwzględnienie, wzgląd, wzięcie pod uwagę; limit;
make allowance for sb - potraktować kogoś ulgowo, być wyrozumiałym dla kogoś;
depreciation allowance - finanse odpis amortyzacyjny;
hotel allowance - finanse dieta/diety na hotel;
investment allowance - finanse ulga inwestycyjna;
allowance in kind - deputat;
make allowance for sth - wziąć coś pod uwagę, wziąć poprawkę na coś;
baggage allowance - (Noun) limit bagażu; dozwolona ilość bagażu;
amortization allowance - finanse odpis amortyzacyjny;
family allowance - finanse dodatek rodzinny, zasiłek rodzinny;
give sb a 15% allowance - biznes dać komuś 15% rabatu;
sickness allowance - zasiłek chorobowy;
make an allowance - biznes udzielić bonifikaty;
personal allowance - (Noun) finanse ulga podatkowa dla osób fizycznych;
tax allowance - finanse ulga podatkowa;
allowance for damages - biznes bonifikata za szkody;
representation allowance - finanse fundusz reprezentacyjny;
travel allowance - finanse dodatek na pokrycie kosztów podróży, dieta podróżna, fundusz na przejazdy, limit wydatków na podróże służbowe;
tax allowance - finanse ulga podatkowa;
allowance for damages - biznes bonifikata za szkody;
representation allowance - finanse fundusz reprezentacyjny;
travel allowance - finanse dodatek na pokrycie kosztów podróży, dieta podróżna, fundusz na przejazdy, limit wydatków na podróże służbowe;
n C
1. (amount provided) kwota
pensja
dodatek (do pensji)
weekly ~tygodniowe kieszonkowe
family ~dodatek rodzinny.
2. (discount): ~ for cash zniżka przy zapłacie gotówką.
3. (concession): they will make an ~ in your case dla ciebie pójdą na ustępstwa
to make ~ (s) for sth uwzględniać coś
to make ~s for sb traktować kogoś pobłażliwie
poprawka, wzgląd, zasiłek, dodatek (do pensji), przydział, ulga, rabat, uwzględnienie, wzięcie pod uwagę
make ~s for brać pod uwagę
limit
racja
kwota wolna od podatku
1. zasiłek
2. bonifikata, rabat, opust
3. potrącenie, odliczenie
4. marża ~ for doubtful accounts rezerwa na należności~ for loan impairment rezerwa na kredyty w sytuacji zagrożonej~s in kind świadczenia w naturze~s for depraciation odpisy amortyzacyjnecustomary ~ bonifikata zwyczajowaless ~ z odliczeniem bonifikatyno ~ ceny stałeusual ~ opust zwyczajowyto make an ~ udzielać bonifikatyto require an ~ żądać bonifikaty
n
1. zasiłek, zapomoga
2. wielkość wolna od opłat, ulga podatkowa
3. rabat, potrącenie, odliczenie, marża allowance for cash upust za płatność gotówką allowance for contingencies dodatek na wydatki nieprzewidzianeallowance for loss bonifikata z tytułu stratyallowance for sales discount odpis z tytułu udzielonych rabatówallowance for uncollectible accounts odpis aktualizujący wartość należnościallowance method metoda określania wysokości odliczeń i zwolnień podatkowych allowance of credit przydział kredytualimony allowance należność alimentacyjna capital allowances ulgi inwestycyjnechildbirth allowance zasiłek połogowy children's allowance zapomoga na dzieciclothing allowance dodatek na ubraniecombatant's allowance zasiłek kombatanckicustoms allowance ulga celnadaily allowance zasiłek dziennyfamily allowance zasiłek rodzinnyfuneral allowance zasiłek pogrzebowy lodging allowance dodatek mieszkaniowy sickness allowance zasiłek chorobowy guaranteed allowance zasiłek gwarantowanyinvestment allowance ulga inwestycyjnapersonal allowance kwota dochodu osobistego wolna od opodatkowaniasickness allowance zasiłek chorobowytax allowance ulga podatkowa temporary allowance zasiłek przejściowytravel allowance dodatek na pokrycie kosztów podróżyupbringing allowance zasiłek wychowawczywith mutual allowance z obustronną bonifikatąwriting down allowance odpisanie ulgito claim an allowance żądać przyznania ulgi to demand an allowance żądać bonifikatyto give sb a ...% allowance dać komuś ...% rabat to grant an allowance udzielać bonifikaty
dieta f
odszkodowanie, potrącenie, rabat, ulga
n
1. luz, tolerancja wykonawcza
2. bonifikata, obniżka, rabat, opust
3. dodatek, dieta
4. potrącenie, odliczenie
odpis m, renta f, zapomoga f, ulga f, dieta f
s przydział
(przyznany) fundusz, dotacja
kieszonkowe
family ~ dodatek rodzinny
@'laU@nsn Kieszonkowe You'll have to pay for it out of your own allowance (Będziesz musiał zapłacić za to ze swojego kieszonkowego) - Simpsons [serial Fox-TV] (1987) Lechuan's mother still gives him a monthly allowance (Matka Lechuana wciąż daje mu comiesięczne kieszonkowe) - Newsweek (1997) That's the guy I argue with if I don't get my allowance (To z tym facetem się kłócę, jak nie dostaję kieszonkowego) - Rolling Stone (1999)
n przydział, racja
dieta, renta
bonifikata
kieszonkowe
family allowance - dodatek rodzinny
to make allowance(s) for sth - brać poprawkę na coś
TOLEROWANIE
ASYGNOWANIE
ASYGNOWANE FUNDUSZE
DODATEK
PENSJA
KIESZONKOWE
PRZYDZIAŁ
ODPRAWA
POBÓR
ZAPOMOGA
BONIFIKATA
ODLICZENIE
DEPUTAT
DIETA PODRÓŻNA
FOR [SPORT.]
PRZYZNAĆ
WYDZIELAĆ
RACJONOWAĆ
zasiłek
odliczenie (np. podatkowe)
brać pod uwagę
1. (a sum granted as reimbursement for expenses)
dopłata, dodatek
2. (a sum granted as reimbursement for expenses)
dieta: :
3. (the act of allowing
"He objected to the allowance of smoking in the dining room")
zezwalanie, zgadzanie się, pozwalanie, akceptowanie, godzenie się, przystawanie, przyzwalanie: :
dieta (fin.)
zasiłek
kieszonkowe
ulga
tolerowanie
poprawka
rezerwa
naddatek
ekon. zapomoga
zasiłek
przydziałdodatekkwotalimitzniżka~, landfill UK limit odpadów dozwolonych do deponowania na składowisku
uwzględnienie, zezwolenie, dopuszczenie, zasiłek, odszkodowanie
accomodation allowance: dodatek mieszkaniowy
alimony (maintenance) allowance: należność alimentacyjna
allowance aid: zapomoga
allowance for damages: odszkodowanie za szkody
allowance for loss: odszkodowanie z tytułu straty
amortization allowance: odpis amortyzacyjny
childbirth allowance: zasiłek połogowy
children's allowance: dodatek na dzieci
custom allowance: ulga celna
family allowance: zasiłek rodzinny
funeral allowance: zasiłek pogrzebowy
lodging allowance: dodatek mieszkaniowy
retiring allowance, retirement allowance: odprawa wypłacana przy przejściu w stan spoczynku
sickness allowance: zasiłek chorobowy
to claim an allowance: żądać przyznania ulgi
to grant an allowance: przyznać ulgę
unemployed allowance, unemployment allowance: zasiłek dla bezrobotnych
rabat, skonto, potrącenie, bonifikata
ulga, zwrot [wydatków]
bonifikacja
dieta
poprawka
pozwolenie
przyznany
rezerwa
ulga
uznanie
zasiłek
diety
ekon. dodatek
~, childcare - dodatek opiekuńczy (na dzieci)
~, constant attendance - dodatek pielegnacyjny
~, disability - dodatek z tytułu niepełnosprawności
~, family - dodatek rodzinny
~, jobseekers’ - dodatek dla poszukujących pracy
~, reduced earnings - dodatek z tytuły niskich zarobków
~, retirement - dodatek emerytalny
~, sickness - dodatek chorobowy
~, unemployment - dodatek z tytułu bezrobocia
przydział; zaopatrzenie; ek. dodatek; mat. poprawka
~, aiming - poprawka strzelecka
~, ammunition - przydział amunicji, zaopatrzenie w amunicję
~, bad-weather - poprawka na pogodę
~, clothing - przydział odzieży; dodatek mundurowy
~, combat - dodatek frontowy
~, combatant - dodatek kombatancki
~, daily - norma dobowa, przydział dobowy
~, disability - renta inwalidzka
~, equipment - przydział sprzętu
~, extra - dodatek specjalny
~, family - dodatek rodzinny
~, field - dodatek polowy
~, flight; ~, flying - dodatek lotniczy
~, fodder (for a cavalry mount) - przydział paszy (dla kawalerii)
~ for children - dodatek na dzieci
~, housing - dodatek mieszkaniowy
~, money - dodatek pieniężny
~, overtime - dodatek za nadgodziny
~, peacetime - mar. obsada pokojowa (okrętu)
~, personnel - dodatek osobowy
~, quarters - dodatek na zakwaterowanie
~, ration - przydział żywności, przydział racji żywnościowej
~, representation - dodatek reprezentacyjny
~, residential - dodatek mieszkaniowy
~, service - dodatek służbowy
~, supply - przydział zaopatrzenia
~, uniform - dodatek mundurowy
~, wind - poprawka na wiatr
poprawka
przydział
~, equipment - przydział sprzętu
1. naddatek m
2. poprawka f
3. luz m
4. przydział m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Auctioning of emission allowances will, after all, remain the dominant principle.
Ostatecznie dominującą zasadą pozostanie sprzedaż przydziałów emisji na aukcji.
Please make allowance, then, for our requests for a whole series of split votes.
Prosimy więc wziąć pod uwagę nasze wnioski o całą serię głosowań rozłącznych.
I will give my attendance allowance for today if every British MEP will do the same.
Oddam moją dzisiejszą dietę, jeżeli uczynią tak wszyscy brytyjscy posłowie.
Electricity prices have risen even though the allowances were distributed at no cost.
Ceny energii elektrycznej wzrosły mimo iż przydziały rozdzielane były bezpłatnie.
But more than 750,000 claimants could be affected by changes to the way levels of Local Housing allowance levels - money paid to people in privately rented accommodation rather than social housing - is calculated.
"Imagine if you are on jobseeker's allowance of just Â?65 a week or a pensioner surviving on Â?98 a week, or those on the minimum wage of Â?218 a week.
Financial support like disability living allowance (DLA) is a small recognition that at least some of these hurdles can be overcome with a little extra money.
He also pointed to the doubling of the operational allowance for troops overseas.
Only those who work particularly hard could use up the entire allowance.
Tylko ci, którzy pracują szczególnie ciężko, mogą wykorzystać cały dodatek.
I'm sure you'll be taking this out of my allowance.
Jestem pewien, że potrącisz mi to z kieszonkowego.
In front of people who aren't listening just because I pay their allowance?
Przed ludźmi, którzy słuchają nie tylko dlatego, że płacę im pensję?
Oh, my God, how much allowance does that kid get?
Oh, mój Boże, ile kieszonkowego ten dzieciak dostaje?
Instead, he saved up his allowance money and got me one of my own.
Tylko oszczędził na kieszonkowym i kupił mi taki sam.
Why don't you spend your allowance on a nice bonnet?
Czemu nie wydasz swego kieszonkowego na jakiś ładny czepek?
Man, I must really be low on allowance to take from the fridge.
Rany, mam tak niskie kieszonkowe... że muszę brać jedzenie z lodówki.
The only thing he ever raised was her allowance.
Jedyną rzeczą jaką dla niej zrobił było podniesienie kieszonkowego.
Which means there will be no allowance this week.
A to znaczy, że w tym tygodniu nie będzie kieszonkowego.
What sort of an allowance would that be, sir?
Co to był by za rodzaj renty, sir?
We also need sound accountability when it comes to our own general expenditure allowance.
Potrzebujemy też rozliczalności, jeżeli chodzi o nasz własny dodatek na pokrycie kosztów ogólnych.
I get an apartment, a nice salary, health insurance, even a clothing allowance.
Dostanę mieszkanie, niezłą pensję, ubezpieczenie zdrowotne, nawet tolerowanie moich ubrań.
I am collecting allowance and I could find a job.
Jestem na zasiłku. Może znajdę jakąś pracę.
Is that before or after I supply your recommended daily allowance of calcium?
Czy to będzie przed czy po tym jak dostarczę ci dzienną dawkę wapnia?
Somebody must be giving her a very generous allowance.
Ktoś musi być bardzo hojny.
No one cares if I get any allowance or not...
Nikogo nie interesuje, czy dostanę kieszonkowe, czy nie...
Maybe if you stopped asking your parents for your weekly allowance, you'd find out.
Może jak skończysz z pytaniem rodziców o cotygodniowe pozwolenie, domyślisz się.
A family that lived in the Netherlands and worked on the other side of the border was not entitled to a child care allowance.
Rodzina, która mieszkała w Holandii i pracowała po drugiej stronie granicy, nie była uprawniona do dodatków z tytułu opieki nad dziećmi.
Or, for example, if someone does not use every last penny of their secretarial allowance, that is all right too.
Czy też, na przykład, jeśli ktoś nie wykorzystuje do końca dodatku dla asystentów, to też jest w porządku.
Europe is enough of a draw for journalists not to have to be given a subsistence allowance.
Europa jest tematem na tyle interesującym, że nie muszą oni otrzymywać diet.
Because... they get like a hundred bucks a week allowance.
Bo... dostają jakieś 100 dolców kieszonkowego na tydzień.
I want to reshape my navel and allowance won't cover it.
Chcę przekształcić mój pępek a moje kieszonkowe nie pokrywają tego.
I got good grades, 'cause my allowance was tied to it
Miałem dobre oceny, bo moje kieszonkowe były z nimi powiązane.
We also oppose the idea that the chairs of the committees should be given an entertainment allowance.
Sprzeciwiamy się również temu, aby przewodniczący komisji otrzymali dodatek na cele reprezentacyjne.
I'll save my allowance and pay for it.
Poświęcę na to moje kieszonkowe..
Sweetie, thank you, but your allowance is for fun things like toys and stickers.
Kochanie, dziękuję. Ale kieszonkowe jest na przyjemności, jak zabawki i naklejki.
That must be some hell of an allowance.
To musi być duże kieszonkowe.
I intend to use the additional assistance allowance to provide opportunities to young students who are applying in large numbers to my office for work.
Mam zamiar wykorzystać większy dodatek asystencki na zapewnienie szansy młodym studentom, którzy licznie aplikują o pracę w moim biurze.
And the moving allowance... is only good for tonight.
I poruszający dodatek... ...jest tylko dobry dla wieczora.
If I can swing that with my allowance.
Nie wiem jak to zrobię z moim kieszonkowym.
It would be important, therefore, for the old Member States to take part in the allowance trading scheme.
Byłoby zatem istotne, aby stare państwa członkowskie wzięły udział w systemie handlu uprawnieniami do emisji.
I've been saving my allowance to buy it.
Oszczędzałam kieszonkowe, żeby go kupić.
Dad and I talked about your allowance request.
Rozmawiałam z tatą o twojej prośbie.
So save your allowance, invest in some soon.
Więc oszczędzaj kieszonkowe. Zainwestuj w jakiś.
In your particular case, miss, I'd make allowance.
W pani szczególnym przypadku, zrobiłbym poprawkę.
I paid for that collar and dog tag... with my own allowance.
Zapłaciłem za tą obrożę i etykietkę... Z moich własnych dochodów.
Emission allowance trading is also a way to increase the profits of the electricity companies rather than reduce emissions.
Handel uprawnieniami do emisji również stanowi raczej sposób na zwiększenie zysków przedsiębiorstw sektora energetyki, niż na ograniczenie emisji.
Please make allowance, then, for our requests for a whole series of split votes.
Prosimy więc wziąć pod uwagę nasze wnioski o całą serię głosowań rozłącznych.
Our final position on the increased allowance will be contingent on the outcome of this evaluation.
Nasze ostateczne stanowisko w sprawie zwiększonych dodatków będzie uzależnione od wyników tej oceny.
Payments such as Germany's maternity allowance were not included.
Nie uwzględniono w nim płatności w rodzaju zasiłku macierzyńskiego stosowanego w Niemczech.
And what allowance have I given you?
A ile kieszonkowego dałem ci?
And not to mention they've stopped paying your Jobseeker's Allowance.
I nie wspominając, że przestali ci płacić zasiłek dla bezrobotnych.
I didn't get no allowance today So now I'm really ticked off
Nie dostałem dziś kieszonkowego Więc jestem mocno wkurwiony
Hey, Dad, we have to discuss my allowance.
Tato... musimy pogadać o moim kieszonkowym.
We want the leverage effects to be limited and reasonable allowance to be made for the different risk profiles.
Chcemy ograniczenia skutków dźwigni oraz wzięcia odpowiedniej poprawki dla różnych profili ryzyka.
The reference framework for German parental allowance was incorrect.
Podano także nieprawidłowe ramy odniesienia dla niemieckiego zasiłku rodzicielskiego.
I think the other controversial issue for us which is outstanding is the office-holders allowance.
Uważam, że kolejna nierozstrzygnięta kwestia, która jest dla nas kontrowersyjna, to dodatki dla osób piastujących stanowiska.
Plus a car and a clothing allowance.
Plus samochód i dodatek ubraniowy.
this is your third application for the independent living allowance.
To jest twoje trzeci podanie o przydział własnego mieszkania.
Their full daily allowance of vitamin C.
Ich pełne dzienne dawki witaminy C.