(Noun) poprawa, poprawianie; prawniczy nowelizacja, zmiana, nowela, poprawka;
n C
1. (reform) poprawa, naprawa.
2. (of document etc.) poprawka, nowelizacja
nowela
1. dodatkowa umowa
2. nowela
3. poprawka, sprostowanie~ of an account sprostowanie rachunku
n
1. dodatkowa umowa
2. nowela
3. poprawka do dokumentu głównego amendment of the deed of company formation zmiana umowy spółki amendment of false depositions sprostowanie fałszywego zeznania amendment to an amendment nowela do poprawki amendment to provisions in force zmiany w obowiązujących przepisach consequential amendment poprawka wynikająca z podjętej uprzednio decyzji to make amendments to the minutes wnosić uwagi do protokołu
poprawka f
sprostowanie
s poprawka
@'mendm@ntn
1. Poprawka do konstytucji USA How do you square that with the First Amendment? (Jak Pan to godzi z pierwszą poprawką?) - Time (1991) The First Amendment promises freedom of religion and also free speech (Piewrsza poprawka mówi o wolności wyznania i wolności słowa) - Jonathan Crowther (1999)
2. Nowelizacja (prawa, ustawy, itp.) The government has proposed an amendment to permit participation in U.N. peacekeeping operations (Rząd zaproponował nowelizację ustawy, zezwalającą na udział w mi-sjach pokojowych ONZ) - Time (1992)
n prawn. poprawka, nowela
NOWELIZACJA
1. (a statement that is added to or revises or improves a proposal or document (a bill or constitution etc.) )
poprawka
2. (the act of amending or correcting)
nowelizacja: :
zmiana
poprawa
naprawa
pr. poprawka
pr. poprawkaaneks~, contract aneks do umowy~ of environmental protection act poprawka dotycząca ustawy o ochronie środowiska~ of/to the act poprawka do ustawy~ of waste management act poprawka dotycząca ustawy o gospodarce odpadami~, waste disposal contract aneks do umowy na wywóz odpadów
poprawka, sprostowanie, nowela
amendment of the deed of company formation: zmiana umowy spółki
amendment of false depositions: sprostowanie fałszywego zeznania
amendments to provisions in force: zmiany w obowiązujących przepisach
amendment to an amendment: nowela do poprawki
consequential amendment: poprawka wynikająca z podjętej uprzednio decyzji
to make amendments to the minutes: wnosić uwagi do protokołu
to merge together several amendments: połączyć kilka poprawek
to oppose an amendment: sprzeciwiać się poprawce
korekta
naprawa
Poprawa
poprawka
pr. poprawka
~ to the constitution - polit. poprawka do konstytucji
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The petitions process (amendment of Title VIII of the Rules of Procedure) (debate)
Zmiana przepisów regulaminu dotyczących procedury rozpatrywania petycji (debata)
This is why tomorrow's vote on the proposed draft amendments will be so important.
Dlatego też jutrzejsze głosowanie w sprawie proponowanych zmian będzie tak ważne.
I am opposed to Amendments 7 and 102 which seek to water down the six-day rule.
Jestem przeciwko poprawkom 7 i 102 zmierzającym do złagodzenia reguły sześciu dni.
We voted yes to Amendments 10 and 12, as they reject the militarisation of the EU.
Powiedzieliśmy tak poprawkom 10 i 12, jako że odrzucają one militaryzację UE.
Amendment of Regulation (EC) No 881/2004 establishing a European Railway Agency (
Zmiana rozporządzenia (WE) nr 881/2004 ustanawiającego Europejską Agencję Kolejową (
xxx is voluntary, and Lawley believes the first amendment guaranteeing free speech means any attempt by US legislators to corral sex sites into .
On behalf of African countries, Benin introduced the amendment that deleted the sexual orientation reference.
Instead, the legal defence was offered by the backers of Proposition 8, the constitutional amendment passed by California's voters in 2008.
But one of the sponsors of the amendment that inserted the controversial clause, a Northern League deputy, Gianluca Pini, whose constituency includes the low-cost holiday resorts around Rimini on the Adriatic coast, said: "They can put a limit on the volume of the music.
So, what do you think of this second amendment now?
Więc co teraz myślisz o drugim przykazaniu?
The 1st Amendment is important, but it's not our only value.
Pierwsza Poprawka jest ważna, lecz nie jest jedyną wartością.
We will see later today how they vote on Amendment 11.
Zobaczymy, jak one same zagłosują dziś w sprawie poprawki 11.
These will be included instead in amendment 938 to line 08 05 01.
Uwagi te zostaną uwzględnione w poprawce 938 do pozycji 08 05 01.
The amendment of the national language law has made the situation even more difficult.
Poprawka do ustawy o języku narodowym utrudnia jeszcze bardziej tę sytuację.
Therefore, we would like to call on you to support our Amendment 7.
Dlatego też, wzywamy państwa do poparcia naszej poprawki nr 7.
If his amendment is to be an addition, I can of course support it.
Jeśli poprawka ta ma zostać dodana, oczywiście mogę ją poprzeć.
The point is that you did not then go on to the next amendment.
Chodzi o to, że nie przeszedł pan później do następnej poprawki.
The amendment was never intended to stay in the bill.
Ta poprawka nigdy nie miała pozostać częścią ustawy.
I therefore ask you to support our amendment in the vote.
Dlatego zwracam się do państwa o poparcie w tym głosowaniu naszej poprawki.
We can vote again on Amendment 27; that is possible.
Możemy jeszcze raz głosować nad Poprawką 27; jest to możliwe.
I find it very difficult to agree to Amendment 2.
Uważam, że trudno się zgodzić na poprawkę 2.
It makes sense that Amendment 70 should be put to the vote first.
To logiczne, że najpierw należało poddać pod głosowanie poprawkę 70. Co więcej, art.
The group has come down in favour of Amendment 1.
Moja grupa postanowiła poprzeć przyjęcie poprawki nr 1.
However, I do think that the amendment on women and sport was good.
Jednak uważam poprawkę dotyczącą kobiet i sportu za dobrą.
I therefore hope that you will all support this amendment.
Dlatego też mam nadzieję na poparcie tej poprawki przez wszystkich.
The vote on this amendment calls that agreement into question.
Głosowanie nad tą poprawką stawia to porozumienie pod znakiem zapytania.
Amendment 40 will therefore have to be removed from the report.
Dlatego należy skreślić ze sprawozdania artykuł 40.
I welcome that amendment, and we have put it in my report.
Z zadowoleniem przyjąłem tę poprawkę i uwzględniliśmy ją w moim sprawozdaniu.
According to the services and in our view, this second amendment falls.
Według służb i naszej oceny, ta druga poprawka odpada.
We, for our part, shall certainly vote against that amendment.
My ze swojej strony będziemy z pewnością głosować przeciwko przyjęciu tej poprawki.
Unfortunately, we lost the vote on the amendment to that effect.
Niestety przegraliśmy głosowanie nad poprawką dotyczącą tej kwestii.
On the other hand, the Commission is not in favour of amendment 10.
Z drugiej strony Komisja nie popiera poprawki 10.
The amendment to Article 852/2004, as we have said, will be discussed later.
3 stanowi odpowiednią podstawę prawną dla zmiany rozporządzenia w sprawie transportu. Poprawka do art.
I was accordingly able to support Amendment 71 and the report as a whole.
W związku z tym mogłem poprzeć poprawkę nr 71 i sprawozdanie w całości.
I should also like to take this opportunity to request support for my Amendment 76.
Chciałbym również skorzystać ze sposobności i poprosić o poparcie dla mojej poprawki 76.
I ask you to support this amendment in order to keep your credibility.
Zwracam się do państwa o poparcie tej poprawki w celu zachowania własnej wiarygodności.
From our perspective, this was a difficult report because it has involved one amendment which we cannot support.
Z naszej perspektywy było to trudne sprawozdanie, ponieważ uwzględniało jedną poprawkę, której nie możemy poprzeć.
I have to ask those who proposed the amendment if they are in agreement with your addition.
Muszę zapytać osoby, które zgłosiły poprawkę, czy zgadzają się z proponowanym przez pana uzupełnieniem.
For understandable reasons I have not gone into every amendment.
Ze zrozumiałych przyczyn nie zajmowałem się tutaj każdą z poprawek.
We do not agree with this amendment for the reasons already stated.
Nie zgadzamy się z tą poprawką z podanych wcześniej przyczyn.
I want to submit an amendment to bring this forward by one year.
Chciałbym przedstawić poprawkę odnośnie do przesunięcia tego terminu o rok do przodu.
However, we are using the time with a view to incorporating this into an amendment.
Jednakże czekamy na włączenie tego do poprawki.
I hope that amendment will be successful when we vote on it tomorrow.
Mam nadzieję, że poprawka ta zostanie przyjęta w jutrzejszym głosowaniu.
We then voted on Amendment 27, which has been adopted.
Następnie głosowaliśmy nad poprawką 27, która została przyjęta.
This is normally built into an amendment, but for some reason it got left out.
Sformułowanie to zwykle stanowi część poprawki, ale tym razem z jakiegoś powodu umknęło ono naszej uwadze.
I hope that these amendment proposals will be passed in the vote.
Mam nadzieję, że te propozycje poprawek zostaną przegłosowane.
Let us together interpret this amendment as a call to find a new middle way.
Powinniśmy wspólnie zinterpretować tę poprawkę jako apel o znalezienie rozwiązania kompromisowego.
The amendment was rejected by almost 250 votes to 350.
Poprawka została odrzucona przy stosunku prawie 250 do 350 głosów.
That is why I ask for your support and the adoption of this amendment.
Dlatego proszę o poparcie i przyjęcie tej poprawki.
Tell him that you support passage of the amendment as a military necessity.
Powiedzcie mu, że popieracie poprawkę... ...jako konieczność wojskową.
I am unable to support the proposed Amendment 22, especially the second part of it.
Nie jestem w stanie poprzeć proponowanej poprawki 22, a zwłaszcza jej drugiej części.
It is true that we could have submitted an amendment, you are right.
To prawda, że mogliśmy przedłożyć poprawkę, ma pani rację.
If this amendment is passed, we will be voting against the report tomorrow.
Jeśli ta poprawka zostanie przyjęta, zagłosujemy jutro za odrzuceniem sprawozdania.
I invite you to vote in favour of my amendment.
Zachęcam państwa do głosowania za moją poprawką.
The amendment provided for in this resolution is therefore necessary.
Dlatego konieczna jest zmiana zawarta w przedmiotowej rezolucji.
That is why the Commission can accept the amendment proposed.
Z tego powodu Komisja może zaakceptować proponowaną poprawkę.
My client would like to exercise his fifth amendment rights at this time.
Mój klient chciałby skorzystać z prawa do piątej poprawki.
Now we make the First Amendment our best friend in life.
Teraz Pierwsza Poprawka jest naszym najlepszym przyjacielem.
On Amendment 9, some cautious thinking is needed since these techniques need further research.
Jeśli chodzi o poprawkę 9, należy się ostrożnie zastanowić, gdyż techniki wymagają dalszych badań.