(Noun) anarchia;
n U anarchia
anarchia
n anarchia, bezprawie
anarchia f
s anarchia
n anarchia
BEZPRAWIE
(a state of lawlessness and disorder (usually resulting from a failure of government) )
bezprawie, anarchia, samowola, bezkarność, bezkrólewie, swawola, bezład, nierząd, samowolność, bezrząd, anarchiczność
synonim: lawlessness
anarchia, bezprawie
nierząd
polit. anarchia
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The victims of this European legal anarchy are often small, innocent children.
Ofiarami tej europejskiej anarchii prawnej są często małe, niewinne dzieci.
We need to avert anarchy and we need to prevent the formation of monopolies.
Musimy przeciwstawić się anarchii i zapobiegać tworzeniu się monopoli.
In a state of anarchy, there's a constant temptation to invade your neighbors preemptively, before they invade you.
W stanie anarchii, istnieje ciągła pokusa aby atakować swojego sąsiada, zanim on zaatakuje ciebie.
We must diagnose, foresee and prevent crises, and economic freedom must not mean economic anarchy.
Należy rozpoznawać, przewidywać i zapobiegać kryzysom, a swoboda gospodarcza nie może oznaczać anarchii gospodarczej.
Agriculture and planning should counteract the dangerous anarchy of production for a liberalised market.
Za sprawą rolnictwa i planowania należy zapobiegać niebezpiecznej anarchii produkcji na rzecz zliberalizowanego rynku.
We are seeing anarchy and criminal lawlessness," he told the Guardian, adding: "This is very dangerous for society and could flare up into civil war.
"Reid is a hazard to navigation," wrote one commentator on the Sailing anarchy website.
"It had descended into anarchy as people realised that it could be quicker and cheaper to get an annulment through the church than a divorce through Italy's sluggish courts," he added.
Worse, too, than the initial days of anarchy after the ousting of Saddam Hussein.
Without them, the violence and anarchy of the world prevail.
Bez nich zatryumfowałyby przemoc i anarchia.
It is in their honour we call ourselves Anarchy 99.
To na ich cześć nosimy nazwę Anarchia 99.
You talk of anarchy but sacrifice love to be with Mama.
Ty mówisz o anarchii ale poświęcasz miłość dla bycia z mamą.
The victims of this European legal anarchy are often small, innocent children.
Ofiarami tej europejskiej anarchii prawnej są często małe, niewinne dzieci.
Without this government, our republic would have collapsed into anarchy long ago.
Bez tego rządu nasza republika upadłaby w anarchię już dawno temu.
For a good return, you gotta bet on chance. Then you're back with anarchy.
W końcu będziesz musiał stawiać na chybił trafił, a potem już wracamy do anarchii.
Naturally, only once we are masters of the state: true Anarchy is power.
Naturalnie... ...kiedy staniemy się panami tego państwa, prawdziwa anarchia nie będzie już potrzebna
You want peace to live, but all these people want is anarchy.
Ty chcesz pokoju, ale ci ludzie chcą anarchii!
Students, for the second year in a row, we have prom anarchy.
Uczniowie, po raz drugi z rzędu, mamy na balu anarchię.
It's a sector of anarchy in which even the federal police are powerless.
To sektor pogrążony w anarchii, nawet policja rządowa jest bezsilna.
I thought it was very clear deal that I'll do Anarchy course.
Autokracja? Myślałem, że uzgodnione, że ja robię kurs o Anarchii.
I had 'yes dear to your body Anarchy taken.
Ja na waszym miejscu wziąłbym anarchię.
That country is in a desperate situation, where anarchy and the law of the jungle prevail.
Ten kraj jest w tragicznej sytuacji, gdzie przeważa anarchia i "prawo dżungli”.
The internal situation is one of chaos and anarchy.
Sytuację wewnętrzną charakteryzują chaos i anarchia.
I will not allow anarchy and chaos to overtake my community centre.
Nie pozwolę na to żeby anarchia i chaos zawładnęły centrum.
Wherever democracy is not to be anarchy, clear rules must also apply to lobbying.
Wszędzie, gdzie demokracja ma nie być anarchią, wyraźne zasady muszą mieć zastosowanie także do lobbingu.
Communism has exploded every value, leaving a vacuum of moral anarchy.
Komunizm wykorzenił wszystkie wartości, pozostawiając próżnię moralnej anarchii.
Yesterday's scene is one of anarchy, a picture of disaster.
Wczorajsza scena to anarchia, obraz klęski.
I need to know more about Anarchy 99.
Muszę wiedzieć więcej o Anarchii 99.
What, do you think you're Sons of Anarchy or something, huh?
Myślicie, że jesteście w Sons of Anarchy lub czymś tam, huh?
I think anarchy and life mean work. creation.
Dla mnie anarchia i życie to praca. Tworzenie.
Oh, liberty in this colony has often carried a taint of anarchy.
Swobody w tej kolonii często nosiły znamiona anarchii.
England likes a bit of anarchy, give it a good kick up the arse.
Anglia lubi odrobinę anarchii, to daje jej niezłego kopa w tyłek.
America found itself on the brink of anarchy.
Ameryka stanęła na krawędzi anarchii.
Outlaw crew in your town may be involved- Sons of Anarchy?
Może być w to zamieszana ekipa z waszego miasta, Sons of Anarchy.
First, there was the collapse of civilisation: anarchy, genocide, starvation.
Najpierw nastąpił upadek cywilizacji: ...anarchia, ludobójstwo, głód.
Since when does a government agency promote anarchy?
Od kiedy to agencja rządowa promuje anarchię?
That slap was an act of total anarchy.
Policzek jako akt czystej anarchii.
And anarchy is not good for the carpets.
A anarchia nie służy dywanom.
Agriculture and planning should counteract the dangerous anarchy of production for a liberalised market.
Za sprawą rolnictwa i planowania należy zapobiegać niebezpiecznej anarchii produkcji na rzecz zliberalizowanego rynku.
You know I wanted to do anarchy.
Wie pan jak chętnie robiłbym anarchię.
Griffin's always operated on the edge of anarchy.
Griffin zawsze działał na krawędzi anarchii.
I think I liked Travis more when anarchy was his end goal.
Myślę, że wolałam Travisa, kiedy to anarchia była jego celem.
Your personal and professional relationship... with the Sons of Anarchy has been well documented.
Twoje osobiste i zawodowe relacje z Sons of Anarchy - zostały dobrze udokumentowane.
In your place, I would rather pick Anarchy.
Ja na waszym miejscu wziąłbym anarchię.
Because you work in total anarchy.
Bo pracujecie w kompletnej anarchii.
You want to know about anarchy?
Chcesz się dowiedzieć czegoś o anarchii?
I thought anarchy would be interesting.
Myślałem, że anarchia jest ciut interesująca.
Now that's what I call anarchy!
Teraz być co nazywam anarchię!
Two thirds of our territory wallow in anarchy.
Dwie trzecie naszego terytorium zżera anarchia.
From monarchy to anarchy and back to monarchy.
Od monarchii do anarchii i z powrotem do monarchii.
The original cover for Anarchy in the U.K. was inspired by that page.
Oryginalna okładka dla Anarchy in the U.K. była tym zainspirowana.
Russell wants nothing more than anarchy.
Russell pragnie anarchii.
Anarchy, mob rule, and mice in your garibaldis.
Anarchię, rządy motłochu, i myszy w swoim mieszkaniu.
Does it sound like anarchy?
Czy to brzmi jak anarchia?
Better anarchy than civil war!
Lepsza anarchia od wojny domowej!
We need to prove that the Sons of Anarchy... is an ongoing criminal enterprise.
Musimy udowodnić, że Sons of Anarchy jest trwającym, przestępczym przedsiębiorstwem.
The anarchy symbol represents chaos and destruction.
Symbol anarchii reprezentuje chaos i destrukcję.
We need to avert anarchy and we need to prevent the formation of monopolies.
Musimy przeciwstawić się anarchii i zapobiegać tworzeniu się monopoli.
Wieland's anarchy class is below us.
Pod nami odbywa się kurs anarchii Wielanda!