Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przyroda sardela, anchois;
anchovy paste - kulinaria pasta anchois/sardelowa;
anchovy pizza - kulinaria pizza z anchois/sardelą;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C anchois
sardela

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

sardela, anchois

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n zool. sardela
kulin. anchois

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SARDELOWY

SARDELA

Wordnet angielsko-polski


1. (tiny fishes usually canned or salted
used for hors d'oeuvres or as seasoning in sauces)
anchois


2. (small herring-like plankton-eating fishes often canned whole or as paste
abundant in tropical waters worldwide)
sardelowate: :

3. (small herring-like plankton-eating fishes often canned whole or as paste
abundant in tropical waters worldwide)
sardela: :

Słownik internautów

anchois

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The anchovy fishery in the Bay of Biscay is of great socio-economic importance.
Połowy sardeli w Zatoce Biskajskiej mają duże znaczenie społeczno-ekonomiczne.

statmt.org

However, according to the rapporteur, the anchovy stock has not yet recovered.
Jednak zdaniem sprawozdawczyni liczebność stada sardeli nie została jeszcze przywrócona.

statmt.org

The anchovy fishery in the Bay of Biscay is of considerable social and economic importance.
Połowy sardeli w Zatoce Biskajskiej mają duże znaczenie społeczno-ekonomiczne.

statmt.org

I am referring to the plan for anchovy stocks and the use of exotic species in aquaculture.
Mówię tu o planie dotyczącym stada sardeli i o wykorzystaniu gatunków egzotycznych w akwakulturze.

statmt.org

Long-term plan for the anchovy stock in the Bay of Biscay and the fisheries exploiting that stock (
Długoterminowy plan dotyczący zasobów sardeli w Zatoce Biskańskiej i połowów tych zasobów (

statmt.org

I'm sorry, Fry, but the anchovy has been extinct since the 2200s.
Przykro mi Fry, ale sardele nie istnieją już od 2200 roku.

However, according to the rapporteur, the anchovy stock has not yet recovered.
Jednak zdaniem sprawozdawczyni liczebność stada sardeli nie została jeszcze przywrócona.

I, too, am going to address the issue of management plans for anchovy and Atlantic horse mackerel stocks.
Ja również zamierzam się odnieść do kwestii planów zarządzania stadami sardeli i ostroboka pospolitego.

I am referring to the plan for anchovy stocks and the use of exotic species in aquaculture.
Mówię tu o planie dotyczącym stada sardeli i o wykorzystaniu gatunków egzotycznych w akwakulturze.

The Council blocked several plans for anchovy fisheries.
Rada zablokowała kilka planów dotyczących połowów sardeli.

What are you waiting for, you overgrown anchovy?
Co czekasz, ciebie sardeli zarośnięty?

How about rigatoni in anchovy sauce?
A może rigatoni w sosie anchois?

The anchovy fishery in the Bay of Biscay is of considerable social and economic importance.
Połowy sardeli w Zatoce Biskajskiej mają duże znaczenie społeczno-ekonomiczne.

Call them Ahmet. Mehmet or anchovy.
Nazywajcie je Ahmet, Mehmet albo anchois.

two large anchovy and pepperoni.
Ok, dwa razy duże anchois i pepperoni.

This requires maintaining anchovy stocks in the Bay of Biscay at a level that allows for sustainable exploitation in economic, environmental and social terms.
Wymaga to utrzymania stad sardeli w Zatoce Biskajskiej na poziomie pozwalającym na eksploatację zrównoważoną z gospodarczego, środowiskowego i społecznego punktu widzenia.

The anchovy stock in the Bay of Biscay was threatened with collapse and the fishery was therefore closed in 2005.
Stado sardeli w Zatoce Biskajskiej było zagrożone wyniszczeniem, łowisko zostało zatem zamknięte w 2005 roku.

Although catch quotas have been introduced for the anchovy fishery in the Bay of Biscay, this does not apply to pelagic species and tuna.
Choć ustalono kwoty połowów sardeli w Zatoce Biskajskiej, nie dotyczą one gatunków pelagicznych i tuńczykowatych.

Long-term plan for the anchovy stock in the Bay of Biscay and the fisheries exploiting that stock (
Długoterminowy plan dotyczący zasobów sardeli w Zatoce Biskańskiej i połowów tych zasobów (

A new management plan is needed to resolve this problem which is linked to the anchovy stock and which does not need to be renegotiated every year.
By rozwiązać ten problem związany ze stadem sardeli, który nie musi być co roku negocjowany od nowa, potrzebny jest nowy plan zarządzania.

The worrying conservation status of the anchovy stock in the Bay of Biscay led to the closure of the fisheries in 2005.
Niepokojący stan stada sardeli w Zatoce Biskajskiej doprowadził do zamknięcia łowiska w roku 2005.

The anchovy fishery in the Bay of Biscay has been closed since 2005 due to the poor condition of the anchovy stock.
Łowisko sardeli w Zatoce Biskajskiej jest zamknięte od roku 2005 ze względu na zły stan stada sardeli.

The suspension of anchovy fishing in the Bay of Biscay since 2005 has brought great difficulties for economic operators whose livelihoods depended on this economic activity.
Zawieszenie połowów sardeli w Zatoce Biskajskiej od roku 2005 spowodowało wielkie trudności podmiotów gospodarczych, których byt zależał od tej działalności gospodarczej.

(ES) Mr President, Commissioner, anchovy fishing in the Bay of Biscay ceased in 2005 due to the poor state of stocks.
(ES) Panie Przewodniczący, Pani Komisarz! W 2005 roku zaprzestano połowu sardeli w Zatoce Biskajskiej ze wzglądu na zły stan stad.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I will concentrate on the report on anchovy fishing in the Bay of Biscay and our group's view on this matter.
Panie Przewodniczący, Pani Komisarz, Panie i Panowie! Skupię się na sprawozdaniu dotyczącym połowów sardeli w Zatoce Biskajskiej i na stanowisku naszej grupy w tej sprawie.

The aim was to give the rapporteurs (Mr Gallagher on horse mackerel and Ms Bilbao Barandica on anchovy) a political mandate to negotiate with the Council.
Naszym celem było udzielenie sprawozdawcom (panu Gallagherowi w sprawie ostroboka i pani Bilbao Barandice w sprawie sardeli) mandatu politycznego do negocjacji z Radą.

Fortunately, the latest report conducted by AZTI (Basque Scientific Institute) and the Juvena study have shown us that there are much greater anchovy stocks for the coming year.
Na szczęście najnowsze sprawozdanie sporządzone przez AZTI (Baskijski Instytut Naukowy) i badanie JUVENA pokazały nam, że w nadchodzącym roku stada sardeli będą znacznie większe. Pani Komisarz!

This debate on the situation of anchovy stocks and the recovery plan is, as has been said, a turning point, both for the species and for relations between the Council, Parliament and the Commission.
Debata na temat liczebności stad sardeli i planu przywrócenia odpowiedniej liczebności jest punktem zwrotnym zarówno dla tego gatunku, jak i dla relacji pomiędzy Radą, Parlamentem i Komisją.

The proposal on the exploitation of anchovy stocks, which was initially going to be a proposal for sustainable anchovy exploitation, has proved a complex proposal which is currently blocked by the Council.
Wniosek w sprawie eksploatacji stad sardeli, który miał być pierwotnie wnioskiem zmierzającym do zrównoważonej eksploatacji sardeli, okazał się skomplikowanym wnioskiem, zablokowanym obecnie przez Radę.