Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) odnosić się do kogoś|czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi (belong) należeć
(relate) odnosić się
(be appropriate) być stosownym

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(to) należeć (do), odnosić się (do)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi form. należeć, odnosić się (to sb, to sth - do kogoś, do czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NALEŻEĆ DO KOGOŚ LUB CZEGOŚ

ODNOSIĆ SIĘ

STOSOWNY: BYĆ STOSOWNYM DLA KOGOŚ LUB CZEGOŚ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

należeć

odnosić

stosowny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

and the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and all the men that appertained unto Korah, and all their goods.
A otworzywszy ziemia paszczękę swoję, pożarła je, i domy ich, ze wszystkimi ludźmi, którzy byli przy Korem, i wszystkie majętności ich.

Jesus Army

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
I zstąpili oni ze wszystkiem co mieli, żywo do piekła, i okryła je ziemia, i poginęli z pośrodku zgromadzenia.

Jesus Army

for to thee doth it appertain; forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like unto thee.
Królu narodów

Jesus Army

And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, [that appertained] to the throne of the governor beyond the River.
A podle nich poprawiał Melatyjasz Gabaonitczyk, Jadon Meronitczyk, mężowie z Gabaon i z Masfa, aż do stolicy książęcej, z tej strony rzeki.

Jesus Army