Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obmowa, oszczerstwo, potwarz
cast ~ (up) on sb obmawiać, oczerniać kogoś

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

oczerniać

Słownik internautów

oszczerstwa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We are the only ones who actually returned the award for $50,000, because they didn't believe us, and we thought that they were actually casting aspersions on the Barefoot architects of Tilonia.
Jako jedyni zwróciliśmy 50 tys. dolarów nagrody, bo jury nam nie uwierzyło, poddając w wątpliwość uczciwość "bosych" architektów z Tilonii.

TED

Casting aspersions on people who obviously care about you.
Dlaczego wątpisz w ludzi, którzy o ciebie dbają?

Suspecting him would mean your casting aspersions over me.
Podejrzewanie jego znaczyłoby rzucanie na niego oszczerstwa.

That'il teach you to cast aspersions on my sexuality, Vyvyan.
To cię nauczy rzucać kalumnie na mojej seksualności, Vyvyan.

A Turkish cavalry officer cast aspersions on it.
Jeden turecki kawalerzysta rzucał na ciebie oszczerstwa.

I mean, I don't wanna cast no aspersions.
To znaczy, ja nie chcę rzucać na nikogo oszczerstw.

So... You're simply casting aspersions?
Ot tak rzuca pan oszczerstwami?

Therefore, the European People's Party will vote against the amendments and paragraphs presented by the communists as they cast aspersions of widespread chauvinism and sexism among workers in the sector, and that is a fallacy.
Dlatego też Europejska Partia Ludowa zagłosuje przeciw poprawkom i ustępom przedstawionym przez komunistów, ponieważ rzucają oni kalumnie rozpowszechnionego szowinizmu i seksizmu na pracowników w tym sektorze, a to jest błędne zachowanie.