(Verb) przyłączać, dołączać; przywiązywać; przymocowywać;
attach sth to sth - przymocowywać coś do czegoś, przyłączać coś do czegoś;
attach oneself to - dołączać się do;
(to) przyłączać (do), dołączać, przywiązywać, przymocowywać
~ oneself to dołączać się do
1. dokonywać zajęcia
2. uzyskiwać moc, wchodzić w życie
3. załączyćto ~ a seal przystawiać pieczęćdocuments ~ed dokumenty w załączeniu
vt
1. nakładać areszt, dokonywać zajęcia
2. uzyskiwać moc, wchodzić w życie to attach importance przywiązywać wagę, znaczenieto attach a seal przystawiać pieczęćto attach sth by order of the court zająć coś zgodnie z nakazem sądu
1. uzyskiwać moc, wchodzić w życie
2. nakładać areszt
vt przywiązać, przymocować
dołączać
bryt. załączyć (am. annex)
vi być przywiązanym (dołączonym)
s bryt. załącznik
s attach?
air ~ attach? lotniczy
defence ~ attach? obrony
military ~ attach? wojskowy
naval ~ attach? morski
PRZYCZEPIĆ
PRZYŁĄCZAĆ
PRZYMOCOWAĆ COŚ DO CZEGOŚ
PRZYWIĄZAĆ
PRZYPRAWIAĆ
NAKLEIĆ (ZNACZEK NA LIST)
ZAJĘCIE: DOKONAĆ ZAJĘCIA CZYJEJŚ WŁASNOŚCI [PRAWN.]
PRZYTWIERDZAĆ
ZWIĄZAĆ SIĘ
przydzielać, odkomenderować
przymocowywać, przytwierdzać, przyczepiać
załączać, przyłączać, dołączać
nakładać areszt
przywiązywać
dokonywać zajęcia
uzyskiwać moc, wchodzić w życie
to attach importance: przywiązywać wagę (znaczenie)
to attach a seal: przystawiać pieczęć
to attach sth by order of the court: zająć coś zgodnie z nakazem sądowym
łączyć, przyłączać
dołączyć
odkomenderować
przyczepiać
przymocowywać
przywiązany
przywiązywać
tkwić
umocować
dołączać
zamocować, przyłączyć
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Parliament's report reflects the importance which you too attach to this area.
Sprawozdanie Parlamentu pokazuje, jakie znaczenie państwo przypisują temu obszarowi.
A small industry of agents has sprung up to liaise between celebrities looking to attach themselves to good causes to boost their profile and the NGOs wanting the backing of celebrities.
It is likely that a full Competition Commission inquiry, which would take about six months, could also attach other conditions to the Sky takeover.
During which a loving parent, desperately trying as I am not to attach any emotional value to food, is required to stand by and let their child make their own mistakes.
"What we are saying and what I will be explaining today is that the priority we attach to giving children from disadvantaged backgrounds the chances to get ahead, to live out the dreams, to pursue their aspirations, is absolutely crucial," Clegg told BBC Radio 4's Today programme.
All you have to do is attach it to the power source.
Wszystko , co musisz zrobić jest przymocowujesz to do źródła zasilania.
For this reason, we attach great importance to two points.
Z tego powodu dwa punkty uznajemy za bardzo ważne.
What is more, we have to attach greater importance to science.
Ponadto musimy przywiązywać większe znaczenie do nauki.
I think it is time for us to say that we attach great importance to human rights.
Uważam, że przyszedł czas, abyśmy powiedzieli, że przykładamy ogromną wagę do praw człowieka.
And then I'm going to attach that wheel to a system we're building.
A potem zamocuję to koło do instalacji, którą budujemy.
Attach to the motor so we can move it through the water.
Przymocuj to do silnika, tak, żebyśmy mogli używać również z wody.
Get the blue wire and attach it on the top, second one, your right.
Wybierz niebieski i przymocuj go do drugiej końcówki od twojej prawej strony.
You don't have any income right now, so they could attach your assets.
Nie macie żadnych dochodów, więc mogą zająć wasze aktywa.
This is why we must attach greater importance to nuclear safety.
Właśnie dlatego musimy przywiązywać większą wagę do bezpieczeństwa jądrowego.
Why does this House attach so much importance to the partnership?
Dlaczego ta Izba przywiązuje tak wielką wagę do tego partnerstwa?
Our relations with both of these countries must attach greater importance not only to economic interests but also, in particular, to human rights.
W naszych stosunkach z oboma krajami musimy przywiązywać większą wagę nie tylko do interesów gospodarczych, ale również zwłaszcza do praw człowieka.
It had nowhere to attach since the bone was gone.
Nie miał się gdzie doczepić, z powodu braku kości.
We attach a great deal of importance to issues relating to good social management and human rights.
Duże znaczenie przywiązujemy do kwestii dotyczących dobrego zarządzania społecznego i praw człowieka.
And what if I attach your real heart with my heart?
A co, jeżeli przymocuję twoje prawdziwe serce do mojego serca?
What are those fish called on your planet that attach themselves to sharks?
Jak nazywają się te ryby z waszej planety, które przyczepiają się do rekinów?
Someone just has to get in there and attach explosives to the tank.
Ktoś musi tylko dostać się tam i założyć ładunki na zbiorniku.
I don't know why a parasitewould want to attach to it.
Chociaż, nie wiem co pasożyt mógłby od niego chcieć?
The advantage of these plates is they have holes to attach them.
Zaletą tych tablic jest fakt że mają otwory do umocowania.
As I said before, it is natural for each of us to attach importance to our own regional requirements.
Jak wspomniałam wcześniej, przywiązywanie wagi do lokalnych potrzeb jest dla każdego z nas naturalne.
You don't seem to attach much importance to them.
Wydaje się, że nie przykładasz do nich zbyt dużej wagi.
So it would be unfair for any blame to attach to Harry.
Więc nie byłoby w porządku, by winę przypisać Harry'emu.
Parliament's report reflects the importance which you too attach to this area.
Sprawozdanie Parlamentu pokazuje, jakie znaczenie państwo przypisują temu obszarowi.
That is why we attach such importance to the debate on the future of cohesion.
Dlatego taką wagę przywiązujemy do debaty o przyszłości spójności.
The second point to which I attach great importance is that of violence against children and increasing neglect.
Drugą kwestią, do której przywiązuję wielką wagę, jest przemoc wobec dzieci i rosnące zaniedbanie.
Obviously, we must also be able to attach to these programmes certain restructuring conditions with a view to saving energy.
Oczywiście musimy być także w stanie dołączyć do tych programów pewne warunki w zakresie restrukturyzacji w celu oszczędzania energii.
This will reflect the central priority I attach to research and innovation.
Stanowisko to będzie wyrazem wagi, jaką przywiązuję do badań i innowacji.
And did you attach any supernatural significance to these wounds?
Czy przypisywał pan tym ranom jakieś nadprzyrodzone znaczenie?
I would begin by recognising the importance that Members attach to the issue of minorities.
Na początku chciałabym powiedzieć, że rozumiem jak ważna jest kwestia mniejszości.
How great an importance does the Council attach to the fight against international cybercrime?
Jak dużą wagę przywiązuje Rada do zwalczania międzynarodowej cyberprzestępczości?
I would like to underline the importance that we attach to this meeting, which is the first to take place for five years.
Chciałbym podkreślić, że przywiązujemy do tego spotkania ogromną wagę, gdyż jest to pierwsze spotkanie od pięciu lat.
The main thing, however, is to draw the appropriate conclusions, and this it has done, particularly in two areas to which I attach importance.
Najważniejsze jednak jest wyciągnięcie odpowiednich wniosków - i zrobiono to, szczególnie w dwóch obszarach, do których przywiązuję wagę.
I attach very great importance to the word 'priority', as that means putting things in rank order.
Przywiązuję bardzo dużą wagę do słowa "priorytet", gdyż oznacza ono nadanie rzeczom hierarchii.
I reject the notion that the Council did not attach any importance to environmental protection.
Odrzucam zarzut, że Rada nie przywiązuje żadnej wagi do ochrony środowiska.
The third point to which I attach importance is referred to in paragraph 22, namely research.
Trzecią kwestią, do której przywiązuję wagę, jest kwestia ujęta w pkt. 22, a mianowicie badania.
He'd probably attach some occult significance to my lack of mirrors.
Pewnie przypisałby mojemu niedostatkowi luster okultystyczne znaczenie.
By doing this they have clearly shown that they attach more importance to economic issues than to social rights and justice.
Czyniąc to, jasno pokazały, że przywiązują większą wagę do zagadnień gospodarczych niż do praw społecznych i sprawiedliwości.
Fourthly, we need to attach the necessary importance to the financial sphere.
Po czwarte, musimy przywiązywać należną uwagę do sfery finansowej.
There was an immense number of contributions, which shows the importance that our institutions and the public attach to this subject.
Spotkały się one z ogromnym odzewem, który świadczy o tym, że nasze społeczeństwa i instytucje przywiązują do tego tematu dużą wagę.
But please don't attach them with my life.
Ale proszę, nie związuj ich z moim życiem.
And then you attach it right in there.
A potem dołączyć go prawo tam.
You just attach that to anything you want to animate.
Musisz tylko podłączyć to do czegoś, co chcesz żeby się ruszało.
We wait a few seconds and see if the enzymes Attach to the cortisol.
Poczekamy parę sekund i zobaczymy, czy enzym dołączy się do kortyzolu.
The mussels attach themselves to the inside wall of pipes and they're very prolific.
Małże przyczepiają się do wewnętrznych ścian rur no i są bardzo płodne.
I wish to highlight two points, however, to which I attach particular importance.
Chciałabym podkreślić jednakże dwie kwestie, do których przywiązuję szczególną wagę.
The Member States - and they attach all sorts of special requests.
Państwa członkowskie - i one też załączają wszelkiego rodzaju specjalne wnioski.
As stated earlier, we attach great importance to Zimbabwe's compliance with the rule of law and human rights.
Jak już wspomniałam, przywiązujemy wielką wagę do przestrzegania przez Zimbabwe zasad praworządności i praw człowieka.
However, I do not attach any hypocrisy to this because we need a common European position.
Jednakże nie uznaję tego za hipokryzję, ponieważ potrzebujemy wspólnego stanowiska europejskiego.
I therefore believe that we should respond positively to the proposal to create a European system to attach bank accounts.
Dlatego uważam, że należy pozytywnie odnieść się do propozycji utworzenia europejskiego systemu zajmowania rachunków bankowych.
I wish to stress the importance we need to attach to the processing of radioactive waste.
Chciałabym podkreślić, że powinniśmy poświęcić więcej uwagi procesowi przetwarzania odpadów promieniotwórczych.
Most political groups attach high importance to this.
Większość grup politycznych przywiązuje do tej sprawy dużą wagę.