ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BOGACTWO

MNÓSTWO

Słownik internautów

torby

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But when I was four years old, I had an uncle who would bring me bags of comic books.

www.guardian.co.uk

Mobile phone strapped to bottle of Pepto-Bismol among items found in bags of two men who flew to Amsterdam from Chicago.

www.guardian.co.uk

This year, typically, they are also offering flood trails, flood poems, flood shopping bags and flood stickers to show what a virtuous people visitors are.

www.guardian.co.uk

Sandra Soto packed her bags last week, quitting the city where she's lived for 20 years and relocating to New Mexico.

www.guardian.co.uk

No, I'm pretty sure he put in one of those black computer bags.
Nie, włożył ją do jednej z tych czarnych komputerowych toreb.

But can you take some of these bags to the car, please?
Czy możesz zabrać te torby do samochodu, prosze?

You go in, get the bags, and bring them to my table.
Przyjdź tam i przynieś torby, postaw je przy moim stoliku.

I can't stand those two old bags in their flat.
Nie mogę tam zostać dwie stare torby w mieszkaniu.

I will help only those who cannot carry their own bags.
Pomogę tylko tym, którzy nie mogą nosić własnych toreb.

Take some bags, head to the van in the front.
Weź kilka toreb, głowy do wozu w froncie .

I don't trust people who move their things in paper bags.
Nie ufam ludziom, którzy przenoszą swoje rzeczy w papierowych torbach. To takie flejtuchowate.

Tell us why you ran out of your apartment with bags.
Powiesz nam, czemu wybiegłeś z mieszkania z dwoma torbami na śmieci?

Get my bags, take them back to the house and start keeping it.
Weź moje torby, zabierz je do domu i zacznij go utrzymywać.

And we see the body bags being removed from the water.
Widzimy worki ze zwłokami usuwane z wody.

I want to come back here and see full garbage bags.
A gdy wrócę chcę zobaczyć worki pełne śmieci.

You should know, your bags are not handled with care.
Powinnaś wiedzieć, że twoje bagaże nie są transportowane z należyta troską.

She would leave with these little bags full of dirt.
Chciała odejść z te małe worki pełne brudu.

I have orders to get some of these bags outside.
Mam rozkaz wynieść na zewnątrz te worki.

Two bags? You embarrassed me in front of my people.
Wprawiłeś mnie w zakłopotanie przed moimi ludźmi.

Well, the only way we're getting out is in three bloody body bags.
Możemy opuścić ten dom, ale tylko w trzech workach na ciała. Tak.

There's some people in the world who don't even have sleeping bags.
Na świecie są ludzie, którzy nawet śpiwora nie mają.

And interesting, because I found the cameras in one of our bags.
I ciekawe, bo znalazłam aparaty w naszej torbie.

Open the bags so the soldier can see what's in there.
Otwórzcie torby żeby żołnież mógł zobaczyć co macie w środku.

Bags that people would throw at us for getting married.
Torby, które rzucano na nas na ślubie.

Why not? - Henry wants us to open the bags inside.
Henry chce, żeby otworzyć torebki w środku.

Makes me tape the other people's hands and put bags over their heads.
Kazał mi powiązać ręce pozostałym i założyć worki na głowy.

He hasn't asked me how I feel, or offered to carry my bags.
Nawet nie zapytał jak się czuję, ani nie chciał nieść moich walizek.

I have beautiful bags that are exclusive for the press.
Mam piękne torby, które są wyłacznie dla prasy.

We should pack our bags and leave this place immediately.
Musimy spakować się i opuścić to miejsce, natychmiast..

We should get our sleeping bags and lie down here.
Powinniśmy wziąć śpiwory i położyć się tutaj.

He must have been wearing at least five garbage bags.
Myślę, ze miał na sobie przynajmniej pięć worków.

Have you ever walked with your bags across a runway?
Szliście kiedyś z torbami przez pas startowy?

Brooke does this every morning, and she still has huge bags.
Brooke robi to co rano i nadal ma duże worki pod oczami.

Pick any three for me and put 'em in paper bags.
Wybierz jakieś trzy i włóż do papierowej torby.

Put your bags down and meet me at the pool for a nice drink.
Znieście swoje bagaże i spotkajmy się przy basenie na niezłego drinka.

We can pack your bags and get the hell out of here.
Możemy spakować twoje rzeczy i wynieść się w cholerę stąd.

As the head of a police authority, this minister should pack his bags and go.
Jako szef policji minister ten powinien ustąpić z urzędu.

Maybe things like sleeping bags, that suggest they're living out of the car.
Może też takie rzeczy jak śpiwory, które sugerują, że śpią w samochodzie.

He needs to go fetch me more empty blood bags.
Musi mi przyniesc wiecej pustych torebek na krew.

Probably best not to greet her with two bags of guns.
Pewnie lepiej jej nie witać z dwiema torbami broni.

Your job here may not require you to fetch my bags.
Twoja praca może i nie wymaga noszenia moich toreb.

When we switch out the bags, you can smell it.
Kiedy zamieniamy torby, można poczuć zapach.

Could you give Alfonso a hand with these bags out to my car?
Możesz pomóc Alfonso zanieść te torby do mojego samochodu?

It's going to fall to me to empty these bags, isn't it?
To ja będę musiał opróżnić te torby, prawda?

Good thing our bags are full of baked beans, then.
Dobrze więc, że nasze bagaże są pełne pieczonej fasoli.

And those three bags of potatoes that we lifted last week.
I te trzy worki ziemniaków, które targaliśmy ostatniego tygodnia.

You must leave the garbage bags out at 6 everyday.
Musi pani wystawiać worek ze śmieciami codziennie o 6-tej.

Place tea bags in the eye, it will be useful there.
Położyłaś twoją herbacianą torbę na widoku oczu, to pomaga.

Send the night porter up for my bags immediately, please.
Proszę przysłać do mojego pokoju bagażowego, natychmiast.

All her bags were in the storage room, but Hook wasn't.
Wszystkie jej torby były w schowku, ale Haka tam nie było.

But will you come occasionally to carry my shopping bags?
Ale przyjdziesz czasem ponieść moje torby z zakupami?

It's going to be red ice, and plenty of blue shirt body bags.
Lód będzie czerwony, i pełno toreb na zwłoki w niebieskich koszulkach.

In these difficult times, it is impossible to work with a Commission half of whose members are already packing their bags.
W tak trudnych czasach współpraca z Komisją, której połowa członków właśnie pakuje walizki, jest niemożliwa.