(Noun) więzy; zobowiązanie;
bandy
grupy
opaski
kapele
wstążki
wstęgi
zespoły
pasy
paski
szlaczki
KOŁNIERZ SUTANNY I TOGI
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"I would like to appeal in particular to the women of Kyrgyzstan. Dear sisters, find the right words for your sons, husbands and brothers. In the current situation, it is unacceptable to indulge in feelings of revenge and anger," she said.Once upon a time, sounds were attached to places. Rock'n'roll travelled the Atlantic and docked at Liverpool, giving birth to Merseybeat. Manchester married raving and rock music, and spawned Madchester. Grunge formed under Seattle's gloomy skies and then took over the world. The local scene â?? the notion of several bands and musicians from the same area appropriating a similar style of records â?? would begin with friends listening to the same music and forming bands that would play in the same clubs, before record labels, DJs and writers would take note, at which point a city's bands would find themselves the centre of worldwide attention."When we were kids, we'd give our eye's teeth for a bootleg of an early Bo Diddley track," says Billy Childish, who has championed localism in north Kent as part of the Medway scene of garage rock bands and the Medway Poets. "Now, you can have everything you want just when you want it. We've got this massive problem where it's Christmas every day. It's difficult to find the edges."According to the new tastemakers, the globalisation of music is no bad thing. "It's so much easier to discover every kind of music online that bands have more of a chance of falling in love with and being influenced by global trends, not just the ones happening within their community," says Taylor McKnight, one of the team behind the Hype Machine. "I view this as a wonderful thing. Being stuck in a town with only one music scene would be depressing to me."Where local scenes were built on bands who had honed their skills in the clubs of their hometown before the wider world even knew of their existence, bedroom musicians are now finding success through the internet before they've even stepped outside their front door â?? presenting them with new problems. Tickley Feather is the moniker of Annie Sachs from Virginia, who signed to Animal Collective's label, Paw Tracks, almost before she'd played a gig. Though Sachs had built up a strong following online, she struggled to translate her dense, multitracked music to a live setting. "In some ways I don't mind taking the risk to try and translate this really personal, sometimes embarrassing thing live, but sometimes I feel like it's a kind of peep show," she says. "I'm not even sure if [playing live] is the best idea, but I appreciate the struggle of trying to figure out how to do it."Promoters of live music have had to rethink their game as a result. "Before, if somebody sent me that demo and I listened to that demo and liked it, no one else in the world would know about that artist," says Phil Saxe. "About 12 years ago I put Coldplay, Elbow and Muse on at In the City. Nobody knew about any of those bands or how to contact them, so they had to come to the convention in Manchester to see them. You can't do that any more. As soon as we mention the name of the band, people go on MySpace and make the connection straight away."How they looked and sounded: Sixties fixated. The Byrds and the Velvet Underground were key musical inspirations, and album sleeves show bands who looked like they had walked out of 1966.The scene: An unusually friendly cohort, with many different band members growing up in the same neighbourhood, and moving from one band to another. It formed as a reaction against the increasingly violent punk scene in LA, and generated intense industry interest, but most bands (with the exception of the Bangs, who became the Bangles) failed to achieve commercial success after signing to major labels.The scene: Balearic beats crossed over from Ibiza to the UK in spring 1988 and found a home at the Hacienda nightclub, owned by Factory Records. Madchester bands channelled the rave scene's influence, mixing Manchester's rock heritage with psychedelic, colourful sounds from the clubs, in a scene that exploded when the Stone Roses and Happy Mondays appeared on Top of the Pops together in November 1989.Cale, 68, and also born in Wales, is made an OBE for his influence on music and the arts. One of the legendary 1960s Velvet Underground, he remains an enduring tourer, having worked with Patti Smith and Marc Almond, producing bands like the Happy Mondays, and Siouxsie and the Banshees, and influencing generations of followers. Last year he represented Wales at the Venice Biennale arts festival.
I have never heard of those bands, so they must be cool.
Nigdy nie słyszałem tych zespołów, więc muszą być cool.
And all the big bands have had trouble in the beginning.
Wszystkie wielkie kapele miały na początku kłopoty.
In China it is different, no major bands have been here.
W Chinach jest inaczej, żadna ze znaczących kapel tu nie grała.
People have started to show up, but none of the bands are here.
Przyjechało mnóstwo ludzi, a nie ma żadnej kapeli.
I'm thinking about the bands coming to Cambridge who you can cover.
Myślę tylko o wszystkich zespołach, jakie przyjadą do Cambridge, o których mogłabyś napisać.
Friendship bands that I've made for each and every one of you.
Ulotkę ze szczegółami, dotyczącymi projektu i bransoletki przyjaźni, które dla was zrobiłam.
Our apologies to all bands, but it was the only way.
Przepraszamy wszystkie zespoły, ale musimy to robić, bo to jedyna droga żeby je poznać.
Now there are new bands that play good Turkish rock.
Teraz są inni. Grają dobry turecki rock.
There was also a tremendous amount of competition between bands.
Była ogromna konkurencja między zespołami.
As you know, all walls are covered with black bands and newspapers.
Jak pan już wie, ściany były oklejone czarną taśmą i gazetami.
I'm kind of sort of in between bands right now.
Właściwie to w tej chwili jestem pomiędzy zespołami.
When bands started with the release of the first Brazilian metal.
W tym momencie kapele zaczęły wydawać swoje pierwsze albumy z brazylijskim metalem.
We can hang out together, see some bands, skate in the park.
Wyrwiemy się razem, zobaczymy kilka zespołów, Pojeździmy w parku. Zabierzesz mnie?
From this second, ball must be in our bands.
W ciągu sekundy piłka musi być na naszej części.
Can't we just take off our bands for a second, just to warm up?
Nie można po prostu zdjąć zespołów na drugi, tak na rozgrzewkę?
Concern was also expressed about the criteria for severity bands.
Wyrażono również obawy co do kryteriów wyznaczania zakresów dotkliwości.
Mike Pickering was right. 'you don't need bands in a club.
Mike Pickering miał racje, że nie potrzeba zespołów w klubie.
Most bands in Dublin don't last more than one gig, son.
Większość zespołów w Dublinie nie gra więcej niż jednego koncertu, synu.
This is simply key and more important, actually, than the reduction of the tariffs in the different bands which we are operating.
Jest to po prostu kwestia kluczowa i faktycznie ważniejsza niż obniżenie taryf w poszczególnych przedziałach, które stosujemy.
Sergeant, can you get police bands on that thing?
Sierżancie, może pan złapać na tym kanał policyjny?
I believe in bands holding on to their roots.
Wierzę w zespół trzymających się swoich korzeni.
I've been obsessed with, like, these Norwegian black metal bands.
Byłem opętany przez te norweskie black metalowe kapele.
The bands just back in town for the gig.
Dopiero przyjechali do miasta na koncert.
And they've earned a place in rock history as one of England's loudest bands.
I zasłużyli na miejsce w historii rocka jako najgłośniejszy brytyjski zespół.
I told the kids if they practiced, they'd get into Battle of the Bands.
Powiedziałem tym dzieciom, że jeśli będą ćwiczyć, to dostaną się do Bitwy Zespołów.
Yeah, we were in the booth listening to bands.
Yeah, byliśmy w kabinie i słuchaliśmy zespołów.
Who says we always have to be listening to obscure indie bands, right?
Kto powiedział, że mamy tylko słuchać mało znanych kapel grających indie, prawda?
I also consider it appropriate to deal with further thorny questions, including, above all, the costs for releasing bands.
Uważam także za wskazane, by zająć się pozostałymi drażliwymi kwestiami, w tym w pierwszym rzędzie kosztami zwolnienia pasm częstotliwości.
We have been playing with the wrong bands.
Graliśmy z nie tymi orkiestrami!
It could also be a venue for local bands and arthouse movies.
Znalazłoby się tu też miejsce dla lokalnych zespołów i filmów.
What, are you in one of his bands?
Co, jest pan jednym z jego kumpli?
We are not here to talk bands or transvestites.
Nie przyszliśmy tu gadać o kapelach ani tranzystorach.
I used to sing with male bands, but I can't afford it any more.
Kiedyś śpiewałam z męskimi zespołami, ale już dłużej nie mogę.
Guys, no, no, we can't use any of those bands.
Nie, nie możemy użyć żadnego z tych zespołów.
That's the only Record I'm missing from my 60's garage bands.
To jedyna brakująca płyta W mojej kolekcji zespołów garage z lat 60'.
I've already signed a dozen bands to major labels.
Już zapisałem tuzin kapel do 'major labels'.
Every day, I'd collect rubber bands and dream about a trampoline.
Każdego dnia zbierałem gumki i marzyłem o trampolinie.
We haven't sold any tickets yet, none of the bands have signed,
Nie sprzedaliśmy ani jednego biletu, nie mamy żadnej kapeli,
In many countries bands from Western countries on tour.
Do wielu krajów wielkie zachodnie kapele przyjeżdżają na koncerty.
These motor-assist bands will provide you with electrical stimulation for your arms and legs.
Te taśmy będą pobudzać elektrycznie twoje ręce i nogi.
What if he does not remove the bands?
Co jeśli nie będzie chciał usunąć bransolet?
What does that mean? That girls like rock bands.
Co to znaczy? że dziewczyny lubią zespoły rockowe.
I got to go. I'm doing Battle of the Bands at school.
Muszę iść, jestem na konkursie kapel w szkole.
So, it's five bands, but it's four groups of guys.
Tak więc pięć kapel, ale cztery składy.
What about them rubber bands I told you about?
A co z tymi gumkami o których ci mówiłam?
And rubber bands or something else won't work.
Gumki lub coś innego się nie sprawdzą.
Some of these bands are actually pretty decent.
Niektóre z tych zespołów są całkiem niezłe.
To this end, we must fully utilise the technical means available to us in all bands to achieve the greatest possible efficiency.
W tym celu musimy wykorzystywać w pełnym stopniu dostępne nam środki techniczne we wszystkich zakresach częstotliwości dla osiągnięcia maksymalnej efektywności wykorzystania widma.
When allocating frequency bands, the various different interests must be weighed against each other in a responsible manner.
Przy alokowaniu częstotliwości trzeba w odpowiedzialny sposób ocenić relatywną wagę różnych interesów.