(Noun) bandy; laska do gry w bandy;
(Verb) wymieniać; miotać; poniewierać; przerzucać; odrzucać;
bandy about - rozpowszechniać;
bandy with sb - pojedynkować się na słowa;
bandy insults - obrzucać się obelgami;
bandy words - kłócić się;
(Adjective) wygięty, pałąkowaty; krzywy, koślawy;
bandy legs - krzywe nogi;
adj (bowed) krzywy
pałąkowaty.~ cpd ~ legged adj o krzywych nogach
vt (hit) odbijać
~ words kłócić się. Phrasal verb: ~ to ~ about/around (spread unfavourable ideas) rozsiewać (plotki)
(about) rozpowszechniać, wymieniać poglądy/opinie
~ words wymieniać uwagi, kłócić się
krzywy
wymieniać ciosy/poglądy
rzucać słowami/piłką/komplementami
to ~words kłócić się, sprzeczać się z kimś
puszczać plotki
2. - adj (o nogach) krzywy
1. - vt przerzucać, odrzucać
wymieniać (słowa, ciosy)
PAŁĄKOWATY (O NOGACH)
KIJ DO HOKEJA
PRZEŚCIGAĆ SIĘ (W ŻARTACH LUB DOCINKACH)
huśtać
krzywy
obrzucać
odbijać
odrzucać
podrzucać
przerzucać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I have heard the words 'freedom, liberty and justice' bandied around in this debate.
Słyszałem, jak w tej debacie padały słowa "swoboda, wolność i sprawiedliwość”.
(ES) Mr de Grandes Pascual, please do not try to bandy words.
(ES) Panie pośle de Grandes Pascual! Proszę nie pojedynkować się ze mną na słowa.
This word 'restructuring' is being bandied about a lot outside the House.
Poza tą salą nadużywa się słowa "restrukturyzacja”.
It is therefore unacceptable for Romania's name to be freely bandied about as part of the discussion on alleged CIA prisons.
Niedopuszczalne jest zatem niczym nieskrępowane szkalowanie dobrego imienia Rumunii w debacie nad domniemanymi więzieniami CIA.
Madam President, 'biodiversity' is a word I often hear bandied about by Eurocrats, MEPs and lobbyists out here in Brussels.
Pani przewodnicząca! Eurokraci, posłowie do PE i lobbyści tu, w Brukseli, często odmieniają wyrażenie "różnorodność biologiczna”.
They bandy about words like "nostalgia" and "redemption" when asked about their ongoing success, before giving up.
I'll give you some to take for Bandy.
Dam wam trochę, żebyście wzięli dla Bandy'ego.
I will not bandy words with a drunkard!
Nie będę się kłócić z pijakiem!
Bandy, you ever ask a stupid question Iike that again, you see Danny there?
Bandy, jeśli jeszcze raz zadasz takie głupie pytanie to widzisz tam Danniego?
What sin are you referring to, Mr Bandy?
O jaki grzech panu chodzi, panie Bandy?
She didn't half go bandy
W połowie nie była tak kłótliwa
Well, Mrs. McAnsh is a bit sick, but Bandy will be by later.
Pani McAnsh jest trochę chora, ale Bundy dołączy do nas później.
(ES) Mr de Grandes Pascual, please do not try to bandy words.
(ES) Panie pośle de Grandes Pascual! Proszę nie pojedynkować się ze mną na słowa.