Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zmieszany (z kilku składników)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

wymieszany z czymś, wspólgrający z czymś

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zmieszany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. zmieszany; pot. wtopiony
~ into the natural landscape - adj.,topogr. stopiony z tłem
~ with the surroundings - adj. wtopiony w otoczenie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If it is an industrial product, then it can be blended, like a wine Coca-Cola.
Jeśli jest ono produktem przemysłowym, można go kupażować, jak winną Coca-Colę.

statmt.org

I like to think of this as the Atari Pong of this blended-reality play.
To jak Atari Pong To jak Atari Pong gra wymieszana z realem.

TED

We are asking you to find the courage, Mrs Fischer Boel, not to call blended white and red wine 'rosé wine'.
Prosimy, by znalazła pani odwagę, pani komisarz, by nie nazywać kupażu wina białego i czerwonego "winem różowym”.

statmt.org

Blended wine is not rosé; it is a mixed white.
Wino kupażowane to nie wino różowe; to białe wino mieszane.

statmt.org

Hardy's ideas and Darwin's ideas will be blended together.
Idee Hardy'ego i Darwina zostaną połączone.

TED

Mouri?¨s blended tallow, or beef fat, with milk, working the mixture like butter.

www.guardian.co.uk

Stir until both have melted and blended to a smooth, glossy sauce.

www.guardian.co.uk

99 in larger branches of Waitrose), a fragrant white, blended from - wait for it - treixadura, torront?©s, albari??o, godello and loureira, which would be great with mild seafood curries.

www.guardian.co.uk

"Han has blended racing success - his most recent rally victory was earlier this month - with a sharp wit and criticism of corruption, injustice and incompetence.

www.guardian.co.uk

From there, it was easy. I just came here and blended in.
Później było już łatwo przyszedłem tutaj i wmieszałem się.

They blended into the crowd, but there was a slow one with them.
Wlali się w tłum, ale był taki jeden wolny z nimi.

Yeah, we always have a blended, one at lunch And one after school.
Zawsze mamy mieszankę - jedną na lunch, drugą po szkole.

It's blended with large amounts of rendered beef fat for flavor.
Jest wymieszany z dużą ilością wołowego tłuszczu, dla smaku.

This fragrance of your body has blended with my breath
Zapach twego ciała Zmieszał się z mym oddechem

He either used a ruse or he blended in with the other residents.
Użył podstępu albo wtopił się w otoczenie wśrod innych mieszkańców.

I have now successfully blended into your society.
Udało mi się przeniknąć nierozpoznanym do waszego społeczeństwa.

A man and a woman blended as angels.
Kobieta i mężczyzna połączeni jak anioły.

Blended wine is not rosé; it is a mixed white.
Wino kupażowane to nie wino różowe; to białe wino mieszane.

The tofu is blended in with the chicken.
Tofu jest zmiksowane z kurczakiem.

Therefore, what we are proposing is to avoid at all costs having two forms of designation for 'rosé': traditional or blended.
Dlatego też proponujemy unikać za wszelką cenę dwóch form nazwy pochodzenia w odniesieniu do "wina różowego”: tradycyjne lub kupażowane.

Nelson, deck of cards and a bottle of blended.
Nelson, talia kart i butelka mieszanej whisky.

The powder Dodd gave me was blended wrong.
Proch, który dał mi Dodd był źle zmieszany.

I blended that gross stuff you wanted.
Zmieszałam wszystkie obrzydliwe rzeczy, co chciałeś.

If it is an industrial product, then it can be blended, like a wine Coca-Cola.
Jeśli jest ono produktem przemysłowym, można go kupażować, jak winną Coca-Colę.

Gangbanger blended his green with another color.
Koleś zmieszał zielony z innym kolorem.

In order to produce a blended rosé, the base - more than 95% - must be a white wine, which is tinted with red wine.
Aby wyprodukować kupażowane wino różowe bazą - stanowiąca ponad 95% - musi być wino białe, które zostaje zabarwione winem czerwonym.

The blended family is working.
Blended rodzina pracuje.

Ijust came here and blended in.
Przyszedłem tutaj i wtopiłem się pomiędzy was.

Unless he blended right in.
Chyba że wmieszał się w tłum.

The courage and nobility of the Warrior, blended with the spirituality of the Monk.
Odwaga i umiejętności wojownika, zmieszane z duchowością mnicha.

Italian tomato sauce is what? It's blended; it'sthin.
Jaki jest włoski sos? Przetarty, rzadki.

Adriatic: 15 cases blended scotch whiskey.
Adriatic Avenue 316, 15 skrzynek mieszanej whisky.

The usual. Blended, no salt.
Tak jak zwykle: zmiksowaną, bez soli.

Dissimilar beauties are together blended
Miesza te dwie odmienne piękności

We are asking you to find the courage, Mrs Fischer Boel, not to call blended white and red wine 'rosé wine'.
Prosimy, by znalazła pani odwagę, pani komisarz, by nie nazywać kupażu wina białego i czerwonego "winem różowym”.

Okay? So your drinks are, like, blended with hepatitis B. Yes. Hepatitis B.
Więc twoje drinki są jakby zmiksowane z żółtaczką typu B.

The Brazilian Government is pushing through legislation making provision for a total ban on the manufacture and sale of cigarettes containing different ingredients, known as blended cigarettes.
Rząd brazylijski naciska, aby za sprawą ustawodawstwa wprowadzić całkowity zakaz produkcji i sprzedaży papierosów zawierających różne składniki, czyli tak zwane mieszanki tytoniowe.