(Adjective) pełen wigoru, sprężysty, skoczny, żwawy;
bouncy castle - nadmuchiwany zamek dla dzieci;
adj
1. (lively) żywotny
pełen werwy.
2. (that bounces well) sprężysty
pełen werwy, sprężysty, elastyczny
pełen życia, sprężysty, zadziorny, żywy
pełen wigoru
sprężysty
energiczny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
That's all it is, a bouncy castle.
Tylko tyle, nadmuchiwany zamek.
I thought all you'd need is a swimming pool and a bouncy board.
Myślałem, że wszystko czego potrzebujecie to basen i sprężysta deska.
Something dangerous and painful has happened to the royal bouncy.
Coś niebezpiecznego i bolesnego stało się z królewską zjeżdżalnią.
You want to hear about our bouncy boy, don't you?
A wy, moi drodzy. Chcecie posłuchać o naszym chłopcu, prawda?
It's like living inside a bouncy castle. The mistress is beautiful.
To jest jak mieszkanie w niedobrym zamku Pani jest piękna.
I got a new bed, and it's, like, super bouncy.
Mam nowe łóżko. Jest takie bardzo skoczne.
When you have a good vein, it should feel bouncy, like this one,
Kiedy natrafisz na dobrą żyłę, powinna tak pulsować jak ta.
It gets pretty bouncy around here sometimes.
Tutaj robi się czasem dosyć wyskokowo.
I wanted a bouncy castle at the reception. “Bouncy castles are childish and dangerous.
Chciałem, skakałem w recepcji. Zamki są dziecinne i niebezpieczne. urośnij.
I'm perfectly comfortable sleeping on a bouncy castle.
Jest mi wygodnie spać na skakającym zamku.
And I thought it meant bouncy.
A ja myślałem, że to taka pełna wigoru.
I made them loose and bouncy.
Zrobię je na luźno, żeby falowały.
Nothing about my pert and bouncy hairdo?
A nic o mojej łobuzerskiej fryzurze?
A bit bouncy, isn't it?
Bouncy nieco, nie?
Cheerleaders are perky and spunky and bouncy.
Cheerleaders są dziarski i odważny i skoczny.
Who better than these bouncy, homegrown--
Kto byłby lepszy niż te dziarskie, swojskie...