Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Bratysława

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In these six months I have no longer had anyone try to send me back to Bratislava.
W ciągu tych sześciu miesięcy nikt już nie próbował wysłać mnie z powrotem do Bratysławy.

statmt.org

The paperwork that must be completed is almost the size of the Bratislava phone book.
Dokumentacja, jaką należy uzupełnić jest rozmiaru niemalże bratysławskiej książki telefonicznej.

In these six months I have no longer had anyone try to send me back to Bratislava.
W ciągu tych sześciu miesięcy nikt już nie próbował wysłać mnie z powrotem do Bratysławy.

The shortcomings identified in personal data protection and at Bratislava airport have been remedied.
Niedociągnięcia dotyczące ochrony danych na lotnisku w Bratysławie zostały usunięte.

So wait, this place is near Bratislava?
Poczekaj, to miejsce jest niedaleko Bratysławy, tak?

The Parliament in Bratislava has expressed a negative opinion but the decision is not final and the gambling project continues.
Parlament w Bratysławie wyraził negatywną opinię, ale decyzja ta nie jest ostateczna i realizacja tego hazardowego projektu trwa.

It may be that the recent Bratislava nightmare will be repeated at another European airport.
Być może niedawny koszmar z Bratysławy powtórzy się na innym europejskim lotnisku.

Our next stop is Bratislava.
Nasz następny przystanek to Bratysława.

I'm gonna stay with a friend in Bratislava.
Zostanę z przyjacielem w Bratysławie.

Unfortunately, the coalition government in Bratislava does not provide an opportunity for the improvement of Slovak-Hungarian relations.
Niestety rząd koalicyjny w Bratysławie nie stwarza możliwości poprawy stosunków słowacko-węgierskich.

Monevpennv, I'll need travel documents for Tangier via Bratislava.
Moneypenny, potrzebne mi dokumenty na podróż do Tangeru przez Bratysławę.

As a mark of support, a solidarity march for the Women in White and their husbands was held in Bratislava on 28 April 2009.
Na znak poparcia dla Kobiet w Bieli i ich mężów w dniu 28 kwietnia 2009 r. odbył się w Bratysławie marsz solidarności.

First stop Bratislava, Hotel Kempinski.
Pierwszy przystanek Bratysława, Hotel Kempinski.

On 26-27 November, the first meeting of that forum, also called the Bratislava/Prague Forum, will take place.
W dniach 26-27 listopada odbędzie się pierwsze spotkanie tego forum, zwanego również forum bratysławsko-praskim.

My mother, who was born in Miskolc, and I, born just a few kilometres from Bratislava, feel and sense that.
Odczuwa to zarówno moja matka, która urodziła się w Miszkolcu, jak i ja, urodzony kilka kilometrów od Bratysławy.

- (SK) Slovakia is today commemorating the 21st anniversary of the Bratislava Candlelight Demonstration.
- (SK) Słowacja obchodzi dzisiaj 21. rocznicę manifestacji świec w Bratysławie.

From Lisbon to Helsinki and from Dublin to Bratislava, the euro has proved strong and solid, even during the current severe turbulence.
Od Lizbony po Helsinki, od Dublina po Bratysławę euro okazało się silne i solidne, nawet w czasie obecnych zawirowań.

I must tell you, Mr Reul, that there is one thing which has truly driven me to distraction, and I shall say this before we meet in Bratislava.
Muszę panu powiedzieć, panie Reul, że jedna rzecz faktycznie zakłóciła mój spokój, i chciałabym to podkreślić przed naszym spotkaniem w Bratysławie.

Mr President, during last week's meeting of the Visegrad Group in Bratislava, the Minister for Foreign Affairs of Slovakia, which is currently chairing the group, sent a clear message to President Lukashenko of Belarus.
Panie Przewodniczący! Podczas spotkania Grupy Wyszehradzkiej w zeszłym tygodniu w Bratysławie minister spraw zagranicznych Słowacji, który obecnie przewodniczy Grupie, przekazał prezydentowi Białorusi Łukaszence wyraźny komunikat.

The recent Bratislava conference on the Danube strategy, attended by Slovak Deputy Prime Minister and Minister of Transport, Ján Figeľ, outlined the main trends and involvement of all the countries on the Danube that are taking part in the strategy.
Na niedawnej konferencji w Bratysławie na temat strategii na rzecz regionu Dunaju, w której uczestniczył słowacki wicepremier i minister transportu, Ján Figeľ, przedstawiono główne trendy i zaangażowanie wszystkich krajów naddunajskich uczestniczących w przedmiotowej strategii.

In conjunction with two airports - Vienna and Bratislava, two ports on the Danube River - Vienna and Bratislava again, and motorway junctions, a new and important logistics and transportation hub is being created right in the centre of Europe.
W połączeniu z dwoma portami lotniczymi - w Wiedniu i Bratysławie, dwoma portami lotniczymi nad rzeką Dunaj - w centrum Europy powstałby nowy węzeł logistyczny i transportowy między Wiedniem a Bratysławą.