Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Brooklyn

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Woman 2: Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl -- I don't know.
Kobieta 2: Trochę hipiska, trochę joginka, trochę dziewczyna z Brooklynu - nie wiem.

TED

Nathalia Crane was a little girl from Brooklyn.
Nathalia Crane była małą dziewczynką z Brooklynu.

TED

(Music) And then some people from Brooklyn saw it.
(Muzyka) Zobaczyli to pewni ludzie z Brooklynu.

TED

This is a hand-lettered sign that appeared in a mom and pop bakery in my old neighborhood in Brooklyn a few years ago.
To ręcznie zrobiony znak, który widziałem w rodzinnej piekarni kilka lat temu, w moim starym sąsiedztwie na Brooklynie.

TED

It used to be in my kitchen in Brooklyn.
Dotąd używaliśmy mojej kuchni na Brooklynie.

TED

I was going to take him out to a friend's in Brooklyn.
Tak, miałem zamiar go zabrać do przyjaciółki na Brooklynie.

What does being from Brooklyn have to do with this?
Co pochodzenie z Brooklynu ma z tym wspólnego?

Maybe he meant for the two of you to move to Brooklyn.
Być może on mówił, że wy dwaj macie się wprowadzić do Brooklynu.

What, you don't want to go to Brooklyn no more?
Co, już nie chcesz jechać na Brooklyn?.

Maybe we shouldn't have come back. Brooklyn certainly wasn't any worse than this.
Może nie powinniśmy wracać, a Brooklyn z pewnością nie był gorszy niż to...

It's hard to find a quiet place in Brooklyn to think.
Ciężko znaleźć na Brooklynie ciche miejsce do namysłu.

I'm going to the Brooklyn film academy because of you.
Jadę do Brooklyńskiej Akademii Filmowej dzięki tobie.

Uh, i just need to get out of brooklyn for one night.
Muszę tylko wyrwać się z Brooklynu na jedną noc.

And this is the only disturbance reported in Brooklyn last night.
I tylko tutaj odnotowano zakłócenia w dopływie prądu w Brooklinie zeszłej nocy.

I wish we could get it to grow like this up in Brooklyn.
Chciałbym, byśmy mogli rozwijać się w ten sposób w Brooklynie.

The boys will sleep on the sofa at my father's in Brooklyn.
Chłopcy śpią na sofie u mojego ojca na Brooklynie.

Completed in 1883, the Brooklyn bridge cost $15 million to build.
Koszt ukończonego w 1883 roku mostu Brooklyn'skiego, wyniósł 15 milionów dolarów.

Guys, they want my custom suits just because he is from Brooklyn.
Chłopaki, ci kolesie chcą go pobić, bo jest z Brooklynu. - Dzięki.

My first assignment out of the academy was in Brooklyn.
Mój pierwszy przydział po akademii.

I want to come to Brooklyn to see you.
Chcę przyjechać do Brooklynu, do ciebie.

I found an inexpensive sports doctor for my knee in brooklyn.
Znalazłam niedrogiego specjalistę medycyny sportowej, do mojego kolana. Na Brooklynie.

Boys don't talk to girls like that in Brooklyn.
Chłopcy nie rozmawiają tak z dziewczynami na Brooklyn'ie.

I got a feelin' we're not in Brooklyn no more.
Mam przeczucie, że nie jesteśmy już na Bruklinie.

You can see the whole city, the bay, Brooklyn.
Będę widział całe miasto, zatokę, Brooklyn.

Come on, just one picture for the Brooklyn crew.
Daj spokój, tylko jedno zdjęcie dla ekipy z Brooklinu.

Whoever tara brown brooklyn is, it's at the top of his list.
Kimkolwiek jest Tara Brown Brooklyn, znajduje się na szczycie.

I used to live with my grandmother in brooklyn.
Mieszkałem z moją babcią w Brooklynie.

Nice night in Brooklyn. Glad to be here with you.
Piękna noc w Brooklynie Cieszę się, że jesteśmy tu razem.

Yeah, no, she's famous all over Brooklyn for her pies.
Tak, nie, ona jest znana na całym Brooklynie za jej ciast.

Brooklyn! So your daddy wants you to have an American education?
Tata chce, aby książę miał amerykańskie wykształcenie?

He'd go into a rough place like Chicago or Brooklyn, do business.
Szedł w zatłoczone miejsce, typu Chicago lub Brooklyn, by robić interesy.

And after working a day and night, we tail him to Brooklyn.
Pracujemy dzień i noc, jeździmy za nim na Brooklin.

Bad enough for tara brown brooklyn to kill him.
Tak zła, że Tara Brown Brooklyn mogła go za to zabić.

No, I got it at a flea market in Brooklyn.
Nie, kupiłam go na pchlim targu w Brooklynie.

Brooklyn finally found a job he could keep.
Brooklyn w końcu znalazł robotę, w której został już na stałe.

There's a key to downtown Brooklyn, but I sure don't have it.
Istnieje klucz do Brooklynu, ale ja go nie mam.

Now tell me how to get to Brooklyn.
Teraz powiedz mi, jak dotrzeć na BrookIyn.

It's a historical home on one of the best blocks in all of Brooklyn.
To dom z historią, w jednej z lepszych dzielnic na całym Brooklinie.

Welcome to opening day of the 1947 Brooklyn Dodgers season.
Witamy w dniu otwarcia sezonu 1947 roku w Brooklyn Dodgers.

Brooklyn will take care of me tonight, though.
Ale Brooklyn zadba o mnie dziś.

And it all happened right here, in Brooklyn.
A wszystko to się stało tu na Brooklynie.

I'm comparatively normal for a guy raised in Brooklyn.
Jak na faceta z Brooklynu jestem całkiem normalny.

So how'd you even end up in Brooklyn?
Więc jak ty w ogóle skończyłaś na Brooklynie?

He was a dress salesman from Brooklyn and he loved his family.
Był sprzedawcą ubrań z Brooklynu i kochał tę rodzinę.

Our first mistake since that guy sold us the Brooklyn Bridge.
Naszą pierwszą pomyłką było, jak tamten facet sprzedał nam most brookliński.

And then some people from Brooklyn saw it.
Zobaczyli to pewni ludzie z Brooklynu.

I think she lives here in Brooklyn, but I don't know where.
Mieszka gdzieś w Brooklynie, ale nie wiem gdzie.

I could not bear to stay in Brooklyn.
Nie mogłem zdzierżyć pozostania dłuzej na Brooklynie.

She said she was at home in Brooklyn at 10:00.
Powiedziała, że była w domu na Brooklynie o 22:00.

He's been leaving these tags all over Brooklyn and Manhattan.
Zostawia te karteczki po całym Brooklynie i Manhattanie.

So baseball's eliminated from your life... because of being born in Brooklyn.
Baseball został wyeliminowany z twojego życia. bo się urodziłeś na Brooklynie.

They're shutting down every intersection from here to Brooklyn.
Mamy otwarte każde skrzyżowanie stąd do Brooklynu.

Before you go, make sure you convert your dollars into Brooklyn bucks.
Zanim do niej pójdziesz, upewnij się, że przerobiłeś dolary na Brooklynskie dolce.

He got so lost he thought Brooklyn was in France.
Tak się zgubił, aż myślał, że Brooklyn leży we Francji.

Well, born in Chicago, moved to Brooklyn when I was about six.
Urodziłem się w Chicago i przeniosłem na Brooklin gdy miałem 6 lat.