(Noun) bańka, banieczka, bania; bąbel; balonik; pęcherz; złudzenie, iluzja; osłona; kopuła; wrzenie, kipienie, bulgotanie, bulgot; medycyna foliowa komora jałowa/aseptyczna; biznes gwałtowny wzrost ceny np. akcji;
blow bubbles - puszczać bańki mydlane;
air bubble - pęcherzyk powietrza;
the bubble burst - zaczęły się schody;
dotcom bubble - finanse bańka internetowa;
speech bubble - chmurka/dymek w komiksach/kreskówkach; dymek;
burst the bubble - rozwiać (czyjeś) złudzenia;
market bubble - finanse bańka spekulacyjna;
market bubble - finanse bańka spekulacyjna;
(Verb) wrzeć, kipieć; musować, pienić się; (za)bulgotać; szemrać; chlupać; pykać; tworzyć pęcherzyki; entuzjazmować się; tryskać;
bubble over - przelewać się, wylewać się; być pełnym czegoś;
bubble up - wykipieć, wypłynąć;
bubble away - (wy)kipieć;
bubble with sth - być pełnym czegoś; tryskać/promieniować czymś;
keep the issue bubbling - trzymać rękę na pulsie;
keep the issue bubbling - trzymać rękę na pulsie;
n C (hollow ball of air or gas) bąbelek
bańka
pęcherzyk
to blow ~s puszczać bańki
air ~s pęcherzyki powietrza
soap ~bańka mydlana
~to prick the ~ rozwiać złudzenia.vi
1. (gurgle) bulgotać
musować
wrzeć
kipieć.
2. to ~ (over) with joy/excitement/laughter/life nie posiadać się z radości/podniecenia, zaśmiewać się, kipieć (życiem) .cpd ~ gum n guma balonowa.
bańka, bąbel, pęcherzyk, wrzenie, kipienie
tworzyć bąbelki, gazować, musować, bulgotać, wrzeć, powiększać się, entuzjazmować się
~ over promieniować (czymś)
to burst like a ~ prysnąć jak bańka mydlana
~ up kipieć
n afera, oszustwo
afera f, oszustwo n
bańka f, pęcherzyk m
bulgotać vi
bańka, pęcherzyk, bulgotać, przepuszczać powietrze przez płyn
s balonik, bańka (np. mydlana)
vi kipieć, bulgotać
GUL GUL
BAŃKA
BANIECZKA
PĘCHERZ
PĘCHERZYK
BĄBEL
BĄBELEK
BANIA
CHLUPOT
WRZEĆ
PARKOTAĆ
MUSOWAĆ
CHLUPAĆ
BULGOTAĆ
ZAGULGOTAĆ
GULGOTAĆ
PYKAĆ
ENTUZJAZMOWAĆ SIĘ
N bańka
V pienić się
V bulgotać
V kogoś coś ponosi
N Comp guma balonowa do żucia
(a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide) )
pęcherz, bąbelek, pęcherzyk, bąbel, bańka, banieczka
bańka mydlana, bańka
wrzeć
musować
bulgotać
kipieć, tryskać
pęcherz
bąbel
afera, oszustwo
balonik
pęcherzyk; bańka
~, air - pęcherzyk powietrza
~, gas - pęcherzyk gazu
~, level - bańka poziomicy
pęcherzyk
~, air - bańka powietrza, pęcherzyk powietrza
~, gas pęcherzyk gazu
pęcherzyk m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
After about three days, the bubbles will appear on the surface of the liquid.
Po mniej więcej trzech dniach na powierzchni substancji pojawiają się bąbelki.
This bubble has now turned out to be exactly what many people said it was all along.
Bańka ta okazała się być dokładnie tym, o czym wiele osób przez cały czas mówiło.
Not like the Asian crisis or the dotcom bubble bursting in the early 2000s.
Inny niż kryzys azjatycki czy bańka internetowa z początku obecnego tysiąclecia.
A breakfast from Maria's Market Cafe, a traditional "greasy spoon" run by Maria Morruzi whose bubble and squeak has been praised as the best in Britain by Jamie Oliver, received a mark of zero at the latest taste.
Blood clots bubble up from inside me.
Friends need to talk about the bad times as well as the good times so that we all don't end up living in a bubble of expectation.
I've written before about why I believe in eating less meat, sourcing the best, free-range cuts when you do, and making the most of every morsel - spinning out one meal into several by transforming the leftovers into a broth, a hash, a shepherd's pie or a bubble and squeak.
Make sure you don't get an air bubble in my heart.
Upewnij się, że powietrze nie dostanie się do mojego serca.
You can see how China is the red, big bubble.
Widzicie Chiny jako duży, czerwony bąbelek;
We should focus it in the centre of the bubble.
Powinniśmy go skoncentrować w samym środku bańki.
Because before the bubble do not remember almost nothing there.
Bo zanim bańki nie pamiętam prawie nic.
They call it the bubble, because nothing here is real.
Nazywają to 'bańką mydlaną', bo nic tu nie jest prawdziwe.
This bubble has now turned out to be exactly what many people said it was all along.
Bańka ta okazała się być dokładnie tym, o czym wiele osób przez cały czas mówiło.
We therefore raised our concerns as if looking into a new financial bubble.
Dlatego też wyraziliśmy nasze zaniepokojenie, jakby wpatrując się w ten nowy finansowy balon.
I want you to watch me take a bubble bath.
Chcę, żebyś patrzyła, jak będę brał kąpiel z bąbelkami.
We are probably on the way to another commodities bubble.
Prawdopodobnie mamy do czynienia z narastaniem kolejnej towarowej bańki spekulacyjnej.
We can say, Well how fast does the bubble burst?
Możemy powiedzieć Jak szybko pęka bańka?
The money in our economy has been gifted to those responsible for the financial bubble.
Pieniądze pochodzące z naszej gospodarki zostały podarowane podmiotom odpowiedzialnym za powstanie bańki finansowej.
We wish to tell them this: come out of your bubble and try to put yourself in other people's position.
Chcielibyśmy powiedzieć tym urzędnikom, co następuje: "Porzućcie swoje "kokony” i spróbujcie postawić się na miejscu innych”.
Right, this coming from the guy who said Google was a bubble.
I to mówi człowiek, który myślał, że bańka Google pęknie.
My advice is to let it bubble between your legs.
Niech to musuje pomiędzy twoimi nogami.
Look, I know that her first day back wasn't exactly a bubble bath.
Spójrz, wiem, że jej pierwszy dzień nie był jak kąpiel z bąbelkami.
This room is a giant air bubble holding up the ship.
Ten pokój jest gigantyczną bańką powietrza, utrzymującą statek.
Not to bust anyone's bubble, but the second one might be harder to find.
Nie chcę nikogo rozczarować, ale drugi może być ciężko znaleźć.
I don't want to bust your bubble, but it sounds like you already have.
Nie chcę cię rozczarować, ale chyba to już się stało.
These were not new phenomena; the bubble had indeed grown very large.
Nie było to nowe zjawisko, bańka rzeczywiście zrobiła się bardzo duża.
I am surrounded by a beautiful bubble of loving energy.
Jestem otoczona cudowna bańką kochającej energii.
I can't believe you and bubble geek like this show.
Nie mogę uwierzyć, że ty i balonowy głupek lubicie ten program.
So the bus driver with the air bubble was just a coincidence.
Czyli kierowca z pęcherzykiem był tylko zbiegiem okoliczności?
I got the the sour cream and my dad's bubble machine.
Mam płyty, kwaśną śmietanę i maszynę do baniek mojego taty.
Like the bubble on the fountain, Thou art gone and forever.
Jak bąbelki w strumieniu, Ty też odejdziesz na zawsze.
Leave me in my bubble that cost me years of therapy.
Zostaw mi złudzenia, które kosztowały mnie lata terapii.
This time, however, the 'finance bubble' will be significantly bigger.
Tym razem jednak "bańka finansowa” będzie znacznie większa.
I hate to bust your bubble, honey, but you're not my type.
Nie chcę ci psuć humoru, ale nie jesteś w moim typie.
Pumped an air bubble into a vein in his lung.
Wpompował sobie przez żyłę pęcherzyk powietrza do płuc.
All my little boy can talk about is takin' a bubble bath.
Wszyscy moi mali chłopcy potrafią mówić tylko o wzięciu kąpieli z bąbelkami.
Ma'am, your baby's protected in this little bubble. She's got fresh air and food.
Proszę pani, dziecko jest chronione w tym małym inkubatorze, ma świeże powietrze i jedzenie.
It's the bubble bath, it also has to be an aphrodisiac.
To płyn do kąpieli, pewnie jest też afrodyzjakiem.
Now let's meet our mom in a plastic bubble. get me outta here, lucas!
A teraz poznamy naszą mamuśkę w plastikowym balonie. Zabierz mnie stąd, Lucas!
It was this solution - easy access to credit - that caused the speculative bubble in the first place.
Przede wszystkim właśnie to rozwiązanie - łatwy dostęp do kredytów - spowodowało powstanie bańki spekulacyjnej.
But the position is serious when enterprise becomes the bubble on a whirlpool of speculation.
When the capital development of a country becomes a by-product of the activities of a casino, the job is likely to be ill-done'. ["Spekulanci mogą nie wyrządzać krzywdy, będąc pęcherzykami powietrza na spokojnym strumieniu przedsiębiorstwa.
Implementing this tax solely in Europe would help deflate the bubble.
Bańka pękłaby dzięki wprowadzeniu podatku tylko w Europie.
Chloe felt sorry for you because you lived in a bubble.
Chloe współczuła ci, bo żyjesz w bańce.
Every bubble is a country. The size is population.
Każda bańka to kraj. Rozmiar odpowiada populacji.
Look at her, she's as thin as a soap bubble.
Spójrz na nią. Jest chuda jak patyk.
I don't want to hear a single bubble.
Nie chcę słyszeć ani jednego bąbelka!
For many years, the banks made money out of thin air using opaque structures and, in 2008, this bubble burst.
Przez wiele lat banki, wykorzystując nieprzejrzyste struktury, brały pieniądze nie wiadomo skąd; w końcu w 2008 roku ta bańka pękła.
I gave him a packet of bubble bath and we got on swimmingly.
Dałam mu paczkę soli do kąpieli i poszło nam pływająco.
Way outside the bubble we grew up in.
Drogę poza bańką w, której dorośliśmy.
I just hope the bubble test is positive.
Mam nadzieję, że badanie bąbelkowe będzie pozytywne.
Air bubble in the doll could mean the silicone is degrading.
Pęcherzyk powietrza w lalce może oznaczać, że silikon się osadził.
So now I'm a sleepy spider in a bubble.
Więc teraz jestem uśpionym pająkiem w bańce mydlanej?
I wish I was the boy in her bubble.
Szkoda, że nie byłem chłopcem w jej bańce.
See, that's you in your bubble bath, reading your favorite magazine.
Widzisz - tu bierzesz kąpiel z bąbelkami, czytając ulubiony magazyn.
The sky we see... is a bubble no bigger than this.
Niebo, które widzimy jest zaledwie małą pustą piłką nie większą niż to.
I hate to burst your bubble, Worf, but it wasn't that good.
Nie chcę cię zawieść, ale nie było aż tak dobrze.
Make her depth 1-5-0 feet, ten degree down bubble.
Robi jej głębokości 1 5 0 stopy , dziesięć stopień na dół bańkę .