Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) Bułgaria;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Bułgaria

Nowoczesny słownik języka angielskiego

Bulgaria

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This enlargement was followed in 2007 by the accession of Romania and Bulgaria.
Do kolejnego rozszerzenia doszło w 2007 roku w wyniku akcesji Rumunii i Bułgarii.

statmt.org

I naturally voted for the accession of Romania and Bulgaria to the Schengen area.
Oczywiście głosowałam za przystąpieniem Rumunii i Bułgarii do obszaru Schengen.

statmt.org

I am voting for this report and welcome Bulgaria and Romania to the Schengen area.
Głosuję za przyjęciem sprawozdania i witam Bułgarię i Rumunię w obszarze Schengen.

statmt.org

I therefore very much welcome the accession of Bulgaria and Romania to that area.
Zatem zdecydowanie popieram przystąpienie Bułgarii i Rumunii do tego obszaru.

statmt.org

The people of Bulgaria and Romania should not become hostage to populist rhetoric.
Mieszkańcy Bułgarii i Rumunii nie powinni być zakładnikami populistycznej retoryki.

statmt.org

The principal trouble now is that there is no means of telling whether he has mended his approach. Euro 2012 qualifiers against Wales, Switzerland, Bulgaria and Montenegro may be no more exacting than those for the World Cup. In all likelihood, it will take the finals in Poland and Ukraine to show whether the manager really has anything left to offer England.
Interior minister Brice Hortefeux announced new measures including the dismantling of about 300 encampments and the "quasi-immediate" expulsion to Romania or Bulgaria of Roma with a criminal record.
In some cars, especially after a night spent camping just off the hard-shoulder, my head would droop and 12 hours later I'd wake to realise I'd missed an entire country (sorry Slovakia, Bulgaria and northern Israel), but the further east I went, the more unfamiliar the scenery became and the more often my eyes would stay open.
The dispute erupted earlier this week, following the leak of a French government document indicating that European Roma immigrants from Romania and Bulgaria were being targeted collectively "as a priority" for eviction from France, a breach of EU laws.
In the past six weeks, French police have deported more than 1,000 Roma to Romania and Bulgaria and dismantled more than 100 camps. The interior ministry document told police to focus on the Roma "as a priority".
Officials in Brussels also dismissed Cameron's claim of a significant victory after leaders agreed to link EU budget rises to national budgets. Officials said their budget has increased by 3.2% over the past decade while the national budgets of all member states bar Romania and Bulgaria have increased by 4.9% over the same period.
"We were surprised by the interest and the buzz it created on the internet. It has really spread; there are now Facebook events in Italy, Romania, Bulgaria and even Korea," Sarfati said.
"We were surprised by the interest and the buzz it created on the internet. It has really spread; there are now Facebook events in Italy, Romania, Bulgaria and even Korea," Sarfati said.

We have a very fine doctor on staff from Bulgaria.
Mamy bardzo dobrego lekarza z Bułgarii.

We already have, if one can call it that, a first success story with Bulgaria.
Odnieśliśmy już pewnego rodzaju sukces w Bułgarii.

Bulgaria, for example, will be facing problems in the future.
Na przykład Bułgaria będzie miała w przyszłości problemy.

I arranged everything so that he could go study in Bulgaria.
Zaaranżowałam wszystko tak, żeby mógł studiować w Bułgarii.

For years on end Bulgaria was required to make greater efforts in the fight against crime.
Od lat stawiano wymóg, by Bułgaria czyniła większe starania w zwalczaniu przestępczości.

We have, or rather, Bulgaria has a huge energy source which was closed at the time for political reasons.
Mamy, a raczej Bułgaria ma, ogromny źródło energii, które zostało swego czasu zamknięte z powodów politycznych.

In my country, Bulgaria, we often say that there is no smoke without fire.
W moim kraju, Bułgarii, często mówimy, że nie ma dymu bez ognia.

Particular attention must be focused on this, but it is not an issue which only Bulgaria will face.
Należy zwrócić na tę kwestię szczególną uwagę, ale nie tylko Bułgaria będzie musiała sobie z tym poradzić.

I want to show you the face of official corruption at the top in Bulgaria.
Chciałbym pokazać państwu oblicze oficjalnego zepsucia na szczytach władzy w Bułgarii.

Consider, though, what this will cause to those who govern Bulgaria now.
Proszę jednak zastanowić się, co przyniesie to tym, którzy obecnie rządzą Bułgarią.

Because for a country like Bulgaria this indicator is too high.
Ponieważ dla Bułgarii ten wskaźnik jest zbyt wysoki.

A few days ago Bulgaria was facing an extremely serious energy crisis.
Kilka dni temu Bułgaria stanęła w obliczu niezwykle poważnego kryzysu energetycznego.

In Bulgaria alone more than 160 000 households have been left without heating.
W samej Bułgarii 160 tysięcy gospodarstw domowych zostało bez ogrzewania.

His people are responsible for shooting up that nightclub in Bulgaria.
Jego ludzie są odpowiedzialni za tą strzelaninę w klubie nocnym w Bułgarii.

No, I think they're in Bulgaria, one of those countries.
Nie, chyba jest w Bułgarii lub w jednym z tamtych krajów.

The general opinion is that Bulgaria was the country most affected by the gas crisis.
Zgodnie z powszechną opinią, Bułgaria stała się krajem najbardziej dotkniętym przez kryzys gazowy.

There has been little mention of the fact that Bulgaria did not receive any assistance.
Mało mówi się o tym, że Bułgaria nie otrzymała żadnej pomocy.

Boy, you must get pretty jet-lagged flying back and forth to Bulgaria.
Chłopie, musisz dostać niezłego dżambo-dżeta za latanie tam i z powrotem do Bułgarii.

Fishermen protest in Bulgaria, too, as they go through many difficulties.
Rybacy protestują także w Bułgarii, gdyż spotykają się z wieloma trudnościami.

Systems like Bulgaria's, which give a large percentage of children for international adoption are damaging.
Takie systemy jak bułgarski, w ramach których liczba adopcji międzynarodowych jest wysoka, są szkodliwe.

Eight months ago, I had appointed an agent in Bulgaria.
Osiem miesięcy temu, l wyznaczył agenta w Bułgarii.

This year, my country Bulgaria suffered from both fires and floods.
W tym roku w mojej ojczyźnie, Bułgarii, także miały miejsce pożary i powodzie.

Bulgaria has decided to close the Kozloduy nuclear power plant immediately.
Bułgaria zadecydowała o niezwłocznym zamknięciu elektrowni jądrowej w Kozłoduju.

In this connection I would like to talk of my country, Bulgaria.
W tym względzie chciałabym powiedzieć o mojej ojczyźnie, Bułgarii.

This weekend Bulgaria experienced an earthquake, which fortunately was not very strong.
W miniony weekend Bułgaria doświadczyła trzęsienia ziemi, które na szczęście nie było zbyt silne.

However, the problem in Bulgaria of vote buying indicates the exact opposite.
Powstały w Bułgarii problem kupowania głosów wskazuje jednak na coś wręcz przeciwnego.

There is also, I think, a report from the parliament in Bulgaria.
Istnieje również, jak sądzę, sprawozdanie sporządzone przez parlament bułgarski.

We must learn from our experience with Bulgaria and Romania.
Musimy wyciągać naukę z doświadczeń Bułgarii i Rumunii.

Bulgaria and Romania are fully prepared to join the area of free travel in 2011.
Bułgaria i Rumunia są w pełni przygotowane do tego, by przystąpić do obszaru swobodnego podróżowania w 2011 roku.

Romania and Bulgaria should join this circle soon - at least that is my hope.
Rumunia i Bułgaria powinny wkrótce dołączyć do tego kręgu - mam przynajmniej taką nadzieję.

The producer of the programme has publicly stated that this home is not the worst case in Bulgaria.
Producent programu publicznie powiedział, że ten dom nie jest w Bułgarii najgorszym przypadkiem.

Over the past few years we have had to deal with floods, drought and forest fires in Bulgaria.
W ciągu ostatnich kilku lat w Bułgarii musieliśmy stawiać czoła powodziom, suszy i pożarom lasów.

This is of paramount importance to my country, Bulgaria.
Jest to szczególnie ważne dla mojego kraju - Bułgarii.

In the case of Bulgaria and Romania, it is 2014.
W przypadku Bułgarii i Rumunii, będzie to rok 2014.

It is a fear of people from Romania and Bulgaria.
To obawa przed osobami z Rumunii i Bułgarii.

I now add that we must help Bulgaria and Romania.
Pragnę teraz dodać, że musimy pomóc Bułgarii i Rumunii.

A dangerous game is being played with Bulgaria and Romania here.
Gra się tu w niebezpieczną grę z Bułgarią i Rumunią.

The dissemination of biased information, as is the case with a home in Bulgaria, should not be encouraged.
Rozpowszechnianie tendencyjnych informacji, jak to ma miejsce w przypadku Bułgarii, nie powinno być popierane.

I would like to say something about our biggest problems, Romania and Bulgaria.
Chciałabym powiedzieć nieco o naszym największym problemie, czyli o Rumunii i Bułgarii.

The misuse of funds in Bulgaria is reported to be out of control.
Wskazuje się na wymykające się spod kontroli wykorzystywanie środków niezgodnie z przeznaczeniem w Bułgarii.

Bulgaria is a small country and the recession is at its height there.
Bułgaria to mały kraj, w którym recesja sięgnęła szczytu.

Romania and Bulgaria should never have been allowed to join the Union.
Tym dwóm krajom nie należało nigdy pozwolić na przystąpienie do Unii.

But the real hit was in Bulgaria.
Ale prawdziwy hit był w Bułgarii

Apart from Lithuania only Bulgaria uses the same gender system.
Oprócz Litwy również Bułgaria stosuje ten sam system, oparty na płci.

My country, Bulgaria, offers a high level of childcare.
Mój kraj, Bułgaria, oferuje wysoki poziom opieki nad dziećmi.

Last month, on a visit to Bulgaria, I saw a truly inspiring example of this.
Będąc w ubiegłym miesiącu w Bułgarii zobaczyłem naprawdę inspirujący przykład działania w tym zakresie.

Bulgaria is not a member of Eurotransplant and post-transplant treatment cannot be provided either.
Bułgaria nie należy do Eurotransplant i nie może zapewnić leczenia po przeszczepie.

This situation is exacerbating the crisis in Bulgaria's livestock sector.
Ta sytuacja pogłębia kryzys sektora hodowlanego w Bułgarii.

The situation in Bulgaria, however, is particularly strange.
Jednak sytuacja w Bułgarii jest wyjątkowo dziwna.