Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) materiał flagowy; flagi, chorągiewki; biologia szara krewetka; przyroda ptak z rodziny trznadlowatych; rodzaj śpioszków z kapturkiem;
yellow bunting - przyroda trznadel;
common bunting - przyroda potrzeszcz;
rice bunting - przyroda ryżojad;
reed bunting - (Noun) przyroda potrzos zwyczajny;
snow bunting - (Noun) przyroda śnieguła;
snow bunting - (Noun) przyroda śnieguła;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (zool) trznadel

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oflagowanie (ulic/budynków małymi chorągiewkami)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

ptak z rodziny trznadlowatych (Emberizinae)
dekorowanie flagami
chorągiewki
materiał na flagi

Nowoczesny słownik angielsko-polski

tkanina flagowa

trznadel

trznadel (gatunek ptaka)

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. materiał flagowy
2. flagi do dekorowania statku (flagi i inne elementy dekoracyjne)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POTRZESZCZ

TRZNADEL [ZOOL.]

MATERIAŁ FLAGOWY

FLAGI

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

wimpel

Wordnet angielsko-polski

(any of numerous seed-eating songbirds of Europe or North America)
trznadel

Słownik internautów

chorągiewki

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

mar. oflagowanie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is not something I would get bunting out for.

www.guardian.co.uk

With all the hyperbole and bunting of a quasi-religious experience, Apple unleashed its touchscreen tablet computer on the world in April 2010.

www.guardian.co.uk

Colourfully decorated, it has bunting flags on the ceiling, poems painted on the walls, books on shelves, CDs hanging from hooks on the service counter walls and a random selection of music blaring from its stereo (e.

www.guardian.co.uk

If you get lost, just ask someone for Collock's bunting Shop.

www.guardian.co.uk

Bunting will be resigned before lunch, the way he's playing.
Jak Bunting będzie dalej tak grać, zrezygnuje jeszcze przed lunchem.

Chandler, there's still nothing to connect any of this to Bunting.
Chandler, nie ma żadnego powiązania z Buntingiem.

This, uh, fellow, Bunting, seems to be taking it bad.
Ten człowiek... Bunting chyba źle to znosi.

Smith. Bunting's gone sir. Nobody knows where he is.
Smith. Bunting się ulotnił. Nikt nie wie, gdzie jest.

Cross me, Bunting, and you will regret it.
Zaufaj mi, Bunting, a nie pożałujesz.

Mr. Tapling has already informed me of the man, Bunting.
Pan Tapling już zdążył mnie poinformować o tym człowieku, Buntingu.

It's you who needs my help, Bunting.
To ty potrzebujesz mojej pomocy, Bunting.

Gladys, we finally found the bunting.
Gladys, znaleźliśmy w końcu trznadla.

You see, he's a cruel, mocking man, Miss Bunting.
Widzi pani, to okrutny, dokuczliwy człowiek, panno Bunting.

Kreamer, first rule of Bunting.
Kreamer, pierwsza zasada wybijającego w pole.

This isn't funny, Mr. Bunting.
To nie jest zabawne, panie Bunting.