Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) burgund; kolor bordowy;

(Adjective) bordowy, w kolorze czerwonego wina; burgundzki;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

burgund (wino)

Burgundia

Nowoczesny słownik języka angielskiego

kolor czerwonego wina, wino burgund

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BURGUNDZKI

BURGUND

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bordo

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The beautiful blonde from Burgundy floated on the back of the warrior as though love had given her wings.
Piękna jasnowłosa Burgundka płynęła na plecach wojownika, jakby miłość obdarowała ją skrzydłami.

Goethe Institut

Mound up those four plates with vegetables and then open up the very best bottle of Burgundy you have, light the candles and celebrate it.
Zakopcie te talerze warzywami potem otwórzcie najlepszą butelkę Burgunda jaką macie, zapalcie świeczki i świętujcie.

TED

Burgundy wine, Parma ham, certain Spanish meats - they have meaning far beyond the borders of each of our countries, far beyond the borders of Europe.
Wino burgundzkie, szynka parmeńska, niektóre hiszpańskie mięsa - ich znaczenie zdecydowanie wykracza poza granice każdego z naszych krajów, daleko poza granice Europy.

statmt.org

Any newbie from Kandahar or the Cook Islands who volunteered, respectively, Jordan and Alex Reid, and ITV2, would be well on the way to a burgundy passport.

www.guardian.co.uk

(The one man getting rich in Wirral is its top divorce solicitor, who was overheard by my husband in a local barber's ordering a case of quality burgundy on his mobile one afternoon.

www.guardian.co.uk

There's no doubt about it, burgundy really goes to my head.
Nie ma wątpliwości. Burgund idzie mi do głowy.

Burgundy and the ladies went out for a stroll, huh?
Burgundy i paniusie wyszły na mały spacerek, co?

I have nothing in an evening shoe in the burgundy.
Dobra, nie ma tu nic na noc i pasującego do wiśniowego.

If she's from Burgundy, it might be a trap.
Jeśli jest z Burgundii, to może być pułapka.

Ron Burgundy was at the peak of his power as an anchorman.
Ron Burgundy był u szczytu swej siły jako prezenter.

And a bottle of burgundy to those two gentlemen.
I butelkę burgunda dla tamtych dwóch panów.

A secret message warns me of war against Burgundy!
Tajna wiadomość ostrzega mnie przed wojną z Burgundią!

I'm Ron Burgundy, and this is what's happening in your world tonight.
Jestem Ron Burgundy. A oto co się dzisiaj wydarzyło w waszym świecie.

A good young Burgundy, brown stock, thyme, parsley - just a sprig.
Dobry, młody burgund, bulion, tymianek, pietruszka - tylko nać.

Burgundy is the colour of hot water bottles.
Burgundzki jest kolorem kaczek do łóżka.

Please, God, tell me I've not inspired something burgundy.
Proszę, Boże, powiedz mi, że nie byłam inspiracją burgundzkiego.

Burgundy, of course, was the foundation, the rock.
Burgundy był oczywiście fundamentem.

You are truly a disappointment to us all, Mr. Burgundy!
Jest pan rozczarowaniem dla wszystkich Burgundych.

Recovered a burgundy fibre from the sock of victim one
Znaleźliśmy włókna koloru burgundowego na skarpetce jednej z ofiar.

Would everyone love to hear Ron Burgundy play yazz flute?
Kto chce usłyszeć Rona Burgundy'ego grającego na flecie jazzowym?

Who are you in the burgundy jacket?
Kto to jest w tym burgundowym żakiecie?

Ron Burgundy had never heard that song.
Ron Burgundy nigdy nie słyszał tej piosenki.

Make way for the Queen of Burgundy, vassal woman!
Droga dla Królowej Burgundii, kobieto wasala!

And he still hates Ron Burgundy with an unnatural burning intensity.
I wciąż nienawidzi Rona Burgundy z niespotykanie niezdrową intensywnością.

I expected it from the rest of them, Mr. Burgundy, but not from you.
Spodziewałam się tego po innych, panie Burgundy, ale nie po panu.

In other words, Ron Burgundy was the balls.
Innymi słowy, Ron Burgundy był kimś.

I'm having very strong feelings for you, Mr. Burgundy.
Mam do pana bardzo silne uczucia, panie Burgundy.

Mr Anderson. Is this your burgundy '98 out here?
Panie Anderson, ten Burgund 98 jest pański?

Stop hiding behind those phony numbers, Burgundy!
Przestań chować się za tymi fałszywymi liczbami, Burgundy!

Mr. Burgundy, you should be ashamed of yourself.
Panie Burgundy, powinien się pan wstydzić.

Mr. Burgundy, you are acting like a baby.
Panie Burgundy, zachowuje się pan jak dziecko.

Burgundy and France... each wanted to bring Ostenburg within their borders.
Burgundia i Francja... każde z nich chciało przyłączyć Ostenburg do swoich granic.

Presiding over some endless case in Burgundy.
Przewodniczy jakiejś nie kończącej się sprawie w Burgundii.

Last time I looked, my name's Ron Burgundy. What's your name?
Bo ostatnim razem, gdy sprawdzałem w słowniku nazywałem się Ron Burgundy.

I said burgundy candles, not orange.
Miały być burgundowe, nie pomarańczowe.

Oh, Mr. Burgundy, you took a bullet for me.
Och, panie Burgundy, przyjął pan kulę przeznaczoną dla mnie.

Mr. Burgundy, there are literally thousands of men that I should be with instead, but...
Panie Burgundy, są dosłownie tysiące mężczyzn, z którymi powinnam być zamiast z panem, ale...

Ron Burgundy is a lead anchor.
Ron Burgundy jest głównym prezenterem.

It's from my cousin in Burgundy.
To od mojego kuzyna w Burgundii.

Your favorite color was burgundy.
Twoim ulubionym kolorem był burgunt.

And, Anthony, why don't you read Burgundy?
A ty, Anthony, może przeczytasz Burgunda?

For all of us here at News Center 4, I'm Ron Burgundy.
Dla wszystkich w Centrum Wiadomości Kanału 4, mówił Ron Burgundy.

Has a girlfriend on Burgundy.
Ma dziewczynę na rogu Burgundy i Mazant.

This is Ron Burgundy, proudly reporting once again for Channel 4 News.
Mówi Ron Burgundy. Z dumą nadaję raz jeszcze dla kanału 4.

Ron Burgundy was the truth.
Ron Burgundy był prawdą.

Ron Burgundy is off tonight.
Ron Burgundy ma dziś wolne.

He's turning left on Burgundy.
Skręca w lewo w Burgundię.

Thus Bechlam and Burgundy are bound together: one heart, one life, one death!
Tak oto Bechlam i Burgundia związane są razem: jedno serce, jedno życie, jedna śmierć!

I'm Ron Burgundy, reporting to you from the mean streets of San Diego.
Tu Ron Burgundy, mówiący do was z głównych ulic San Diego.

And I am just... françois,king of france and burgundy.
A ja... jestem po prostu Franciszkiem. Królem Francji. I Burgundii.

Ron Burgundy says no!
Ron Burgundy mówi Nie!

You have broken my heart, Mr. Burgundy.
Złamał mi pan serce, panie Burgundy.

Mr. Burgundy, you have a massive erection.
Panie Burgundy, ma pan olbrzymią erekcję.

You are a national treasure, Mr. Burgundy.
Jest pan skarbem narodowym, panie Burgundy. Dziękuję.