Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) pogrzeb, pochówek; zakopanie czegoś;
burial at sea - ceremonia pogrzebowa odbywająca się na morzu;
burial chamber - komora grobowa;
burial service - religia ceremonia pogrzebowa;
give sb a christian burial - zorganizować komuś chrześcijański pogrzeb;
burial vault - krypta;
burial mound - kurhan grobowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U (process of burying, funeral) pogrzeb
pochówek.~ cpds ~ ground n cmentarz
~ mound n kopiec nagrobny
~-place nmiejsce pochówku

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pogrzeb

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n pogrzeb burial rites kostnica

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s pogrzeb
~ party pododdział grzebania poległych

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GRZEBALNY

GRZEBANIE

POCHOWANIE

POCHOWEK

POGRZEBANIE

Wordnet angielsko-polski

(concealing something under the ground)
zagrzebanie
synonim: burying

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

pogrzeb
burial-ground: cmentarz
burial rites: kostnica

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pochówek

Słownik religii angielsko-polski

pochówek m

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pochówek; pogrzeb
~ at sea - pogrzeb na morzu
~, battlefield - pochówek na polu bitwy
~, emergency - NATO pochówek na polu bitwy
~, group - pochówek grupowy
~, honourable - pogrzeb z honorami (wojskowymi)
~, mass - pochówek masowy
~ of the dead - pochówek zmarłych
~, symbolic - pogrzeb symboliczny, pochówek symboliczny
~, trench - pogrzeb w okopach
~, unmarked - pochówek w nieoznakowanym grobie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
Bo ona wylawszy tę maść na ciało moje, uczyniła to, gotując mię ku pogrzebowi.

Jesus Army

He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Pogrzebem oślim pogrzebiony bądzie; wywleczony i wyrzucony będzie za bramy Jeruzalemskie.

Jesus Army

(Laughter) I'm wearing the second prototype of this burial suit.
(Śmiech) Na sobie mam drugi prototyp kombinezonu pogrzebowego.

TED

What do the folks who make it all the way to side-by-side burial plots have in common?
Co łączy wszystkich, którzy razem docierają do grobowej deski?

TED

Extracted teeth and the possible leakage into groundwater after ground burials are also sources of mercury.
Źródłem rtęci są również usunięte zęby i ewentualny wyciek do wód gruntowych w przypadku pochówku w ziemi.

statmt.org

They will hold 20 people each, but there are maybe 100 or more standing among the graves in the burial ground - the only piece of land high enough in the village of Bago Daro to remain above the floodwaters of the Indus.

www.guardian.co.uk

An Associated Press reporter saw dozens of people sheltering in the Makli Hill burial ground, one of the largest such sites in the world.

www.guardian.co.uk

Funded by the Egypt enthusiast Lord Carnarvon, Carter had been searching the Valley of the Kings - ancient Egypt's royal burial ground - for seven years.

www.guardian.co.uk

During a burial in 2008 gunmen ambushed mourners, killing the dead man's daughter and wounding his granddaughter.

www.guardian.co.uk

I'm going to go find me a nice burial spot.
Lepiej znajdę sobie jakieś ładne miejsce na grób.

I just haven't had time to give him a proper burial.
Po prostu nie znalazłam czasu, by urządzić mu odpowiedni pochówek.

I mean, my house is built on an old indian burial ground.
To znaczy mój dom jest zbudowany na starym cmentarzu indiańskim...

At the request of the family, the burial is private.
Na prośbę rodziny pogrzeb jest prywatny.

How about a line that says After the burial there will be no wake?
A co powiecie na dopisek Po pogrzebie nie będzie stypy?

I ran to the burial mound of my father to free her.
Biegłem do grobu mojego ojca, by uwolnić ją.

I came to see if they, uh, wanted anything special for their burial.
Przyszedłem sprawdzić czy... ...chcą czegoś specjalnego na pogrzebie.

Is there time enough to give these men a proper Christian burial?
Mamy czas żeby wyprawić tym ludziom prawdziwy chrześcijański pogrzeb?

That man wanted a decent burial they should have got themselves killed in summer.
Gdyby zależało im na godnym pochówku, to powinni dać się zabić latem.

They want to know why you refuse to release the body for burial.
Chcą wiedzieć dlaczego odmówiłeś wydania ciała na pochówek.

Now listen, soldier, you ever seen a burial at sea?
Słucha, żołnierza. Ma ubiera jakieś pochowanie na morzu?

My mother was forbidden to give him a decent burial.
Mojej matce zakazano wyprawienia mu przyzwoitego pogrzebu

That burial chamber in Alaska wasn't opened up until 1970.
Ta komora pogrzebowa na Alasce została otwarta dopiero w 1970.

Does your wife even have any money left for your burial?
Twoja żona ma odłożone pieniądze na twój pogrzeb?

There maybe a record of her execution and burial in the archives.
Może znajdę zapisy o jej egzekucji i pogrzebie w archiwach.

I want to take these men back for a Christian burial .
Chcę ściągnąć tych ludzi tutaj i urządzić im chrześcijański pogrzeb.

But I will not, cannot give your child a Christian burial.
Ale nie mogę zapewnić twemu dziecku chrześcijańskiego pochówku.

Including the suppers, the supplies and the burial of your friend outside.
Razem z posiłkiem, zapasami i pochówkiem waszego przyjaciela.

After the war, this was the American soldiers' burial ground
Po wojnie było to cmentarzysko amerykańskich żołnierzy

The new archbishop would never allow a burial on consecrated ground.
Nowy arcybiskup nigdy nie pozwoli na pochówek w świętej ziemi.

They'll be returned to you if you wish, for burial.
Tak, jako dowód. Jeśli życzysz sobie, zostaną ci zwrócone na pochówek.

They won't even release the body so I can give him a proper burial,
Nie chcą mi nawet oddać ciała, więc jak mam go pochować?

His final words were details about a burial in this stadium,
Jego ostatnie słowa szczegółowo opisywały pochówek na tym stadionie.

Yes, I'd like to confirm the burial service for Friday.
Tak, chciałbym potwierdzić termin pogrzebu na piątek.

At dawn, we will prepare the boy for burial.
O świcie, przygotujemy chłopca do pogrzebu.

I want him to have a military burial.
Chcę żeby miał pogrzeb wojskowy.

The Huns would never make just one entrance to a burial chamber.
Hunowie nigdy nie robili tylko jednego wejścia... do komnaty pogrzebowej.

He might be part of the burial party.
Być może brał udział w pogrzebie.

Manoj wanted him to have a Hindu burial there, by the lake.
Manoj chciał wyprawić mu hinduski pogrzeb, nad jeziorem.

You boys want to move on, or stay and give him... a decent burial?
Chłopcy, chcecie jechać czy zostać i wyprawić mu... przyzwoity pogrzeb?

Let me tell you, this is called a 'pauper's burial'.
Pozwolę sobie powiedzieć... że były to ubogie pochówki.

Take this ointment and keep it for my burial.
Weź tą maść. I zachowaj ją do dnia mojego pogrzebu.

As conditions worsen, the church can provide little solace beyond a Christian burial.
Wraz z pogarszającymi się warunkami, kościół dostarczał małej pociechy, poza chrześcijańskimi pochówkami.

I'll give you whatever I can so that he can be purified for burial.
Dostarczę pani, co tylko będę mogła żeby mógł być oczyszczony na pogrzeb.

I came to the wake and the burial.
Przyszedłem na czuwanie i na pogrzeb.

We'll see that she has a proper burial.
Dopilnujemy, żeby miała odpowiedni pochówek.

We were very intimate today, in its burial.
Dziś rano byliśmy bardzo blisko, podczas jego pogrzebu.

The burial chamber is here. I know it.
Thomas, komnata grobowa jest tutaj, wiem to.

This is for the burial, from my lord.
To na pochówek od mojego pana.

Why are you going to invite His burial!
Dlaczego będziesz zapraszać Jego pochowanie!

It was a better burial than he deserved.
Nie zasłużył sobie na tak przyzwoity pochówek.

Mr. Chaplin, there will be no burial for your son until you surrender.
Pan Chaplin, nie będzie nie pochówek dla swojego syna aż do kapitulacji.

Abusive husband kills daughter, guilt-stricken wife gives her a decent burial.
Porywczy ojciec zabija córkę, dręczona wyrzutami sumienia żona, zapewnia jej porządny pochówek.

The emperor should never have his burial knife.
Cesarz nigdy nie powinien mieć noża pogrzebowego.

People are gonna expect a wake after the burial, unless we say something.
Ludzie będą spodziewać się stypy po pogrzebie, chyba, że coś napiszemy.

Navajo believe, until a body's given a proper burial, the spirits stay near it,
Nawaho wierzą, że dopóki ciało nie będzie miało odpowiedniego pochówku, duchy zostaną blisko.

Use this to give master hirate a proper burial.
Weź to i spraw mistrzowi Hirate odpowiedni pochówek.

I shall arrange for my sister's burial myself.
Jeśli ojciec nie odezwie się po zmroku sama zorganizuję pochówek mojej siostrze.

Mike White Molly did not cry at the burial.
Molly nie widziała łez Białego Mike'a na pogrzebie.

We'il be closing our dedication ceremony with the burial of the time capsule.
Będziemy zamykać naszą uroczystość poświęcenia z pochowaniem kapsułki czasu.