Nowoczesny słownik angielsko-polski

przysypany

zasypany

zakopany

Słownik internautów

pogrzebany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. pogrzebany
pochowany

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

adj. zagrzebany ~ in a landfill adj. zagrzebany na składowisku

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pochowany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. pochowany; pogrzebany; zagrzebany; zakopany
~ alive - adj. pogrzebany żywcem, zagrzebany żywcem, zakopany żywcem
~ below the surface of the ground - adj. zagrzebany pod powierzchnią ziemi
~, honourably - adj. pochowany godnie, pochowany z honorami
~ in the earth - adj. zagrzebany w ziemi
~ with military honours - adj. pochowany z honorami wojskowymi

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. zakopany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A 2006 typhoon with 155mph winds set off mudslides that buried entire villages, killing about 1,000 people.

www.guardian.co.uk

Higgins will be buried at Carnmoney cemetery, on the outskirts of north Belfast.

www.guardian.co.uk

Homes were buried when the landslide struck the village of Dazhai in Guizhou province yesterday afternoon after days of torrential rains.

www.guardian.co.uk

The remaining third is still buried and many modern buildings have been constructed over it, making future excavations virtually impossible.

www.guardian.co.uk

And what if our past was buried for a good reason?
A co, jeśli nasza historia została pogrzebana nie bez powodu?

I didn't want him to be buried on the State.
Nie chciałam żeby go pochowano na koszt Państwa.

He says she needs to be buried within 24 hours of death.
Powiedział, że musi zostać pogrzebana w ciągu 24 godzin od śmierci.

The real story is buried with those women and children.
Prawdziwa historia jest pogrzebana wraz z tymi kobietami i dziećmi.

So father and daughter buried next to each other, right?
Więc ojciec i córka zostali pochowani obok siebie, tak?

My very close today? morning,when his body is buried on the ground.
Byliśmy bardzo blisko dziś rano, gdy pochowali jego ciało w ziemi.

She wants to see me dead and buried behind the Church.
Chce, bym skonał i został pochowany za kościołem.

I knew he really wanted to be buried with me.
Wiedziałam, że naprawdę chciał być pochowany razem ze mną.

And we all have buried members of our families in this ground.
Każdy z nas pochował kogoś ze swojej rodziny w tej ziemi.

I may have been, but that man is dead and buried.
Może nim byłem, ale ten człowiek jest martwy i pogrzebany.

Did you say they buried some of his personal effects?
Mówisz, że zakopali jego rzeczy osobiste?

It must be buried with her for one more day.
Musimy to z nią zakopać na jeden dzień.

She's not buried in the East like you said, either.
Nie pochowano jej na wschodzie jak mówiłeś.

So that means they must've been buried here a long time ago.
To oznacza, że były tam zakopane już od dawna.

I know they lead to something that was buried in the 13th century.
Wiem, że prowadzą do czegoś ukrytego w 13-tym wieku.

Make things right so that I can be buried next to my family.
Załatw to dobrze, żebym mógł być pochowany obok rodziny.

When your sister died, you buried her in the same place.
Gdy twoja siostra zmarła, pochowałeś ją w tym samym miejscu.

When she died, he had it buried along with her.
Kiedy ona umarła, on miał to pochowane wraz z nią.

At first he had them buried in this large field.
Na początku grzebano je na tym polu.

It's as if you buried all your love with him.
To tak, jakbyś pogrzebała całą miłość razem z nim. Nie rozumiem tego.

I know she would want to be buried in it.
Wiem, że chciałaby być z nią pochowana.

In 40 years, half these guys'll be dead and buried.
Za 40 lat połowa z tych chłopaków będzie martwa i pogrzebana.

The only thing we're sure of is it was buried 4 million years ago.
Jesteśmy tylko pewni tego, że zakopano ją cztery miliony lat temu.

Do they think I've got her buried in the garden?
Czy oni myślą, że ją zakopałem w ogrodzie?

We must find her notes and see where she was buried.
Musimy znów zobaczyć kartę, dowiedzieć się, gdzie ją pochowano.

There's something buried under it I want you to have.
Pod spodem schowałem coś, co chciałbym abyś miał.

Look, this is how they work and it just gets buried.
Posłuchaj, oni tak pracują i to zostanie zakopane.

I was thinking about these younger woman who got buried today.
Ostatnio myślałem o tych młodych kobietach które dziś pochowano.

We buried those animals so deep, no one will ever find them.
Zakopaliśmy te bestie tak głęboko, że na pewno nikt ich nie znajdzie.

They buried these things so the South could rise again.
Zakopali je, żeby Południe nie mogło znowu powstać.

If they don't even know when she died, what's buried here?
Jeśli nawet nie wiedzą kiedy zginęła, to po co ją chować?

I wanted you to join me here to see them buried.
Chciałem, byś tu ze mną przyszedł, żeby je pogrzebać.

It would be better if we buried father in the village.
Lepiej by było, gdybyśmy pochowali ojca w wiosce.

The five men were buried alive as the town continued its party.
Pięciu mężczyzn zostało pochowanych żywcem,... kiedy miasto bawiło się w najlepsze.

Think of it as keeping another one from being buried.
Pomyślcie o tym, jako o ochronie innego przed zakopaniem.

It means that should be buried there for a long time.
To oznacza, że zostały tu zakopane bardzo dawno temu.

These are the clothes that I want to be buried in.
To są ubrania, w których chcę być pochowana.

Can you believe she was buried under all those bodies?
Uwierzysz, że została pochowana pod tymi wszystkimi ciałami?

And they buried him on their property, in a box.
Pochowano go na ich wlasnym polu.

What kind of suit you want to be buried in?
W jakim garniturze chcesz być pochowany?!

I buried your wife when you were nowhere to be seen.
I ja pochowałam twoją żonę, kiedy ciebie nie można było znaleźć.

It is my last wish to be buried sitting up.
Moim ostatnim życzeniem jest, aby pochowano mnie na siedząco.

I don't want to be buried with a new hip.
Nie chcę być pochowana z nowym biodrem.

Did he say what was buried in the flower bed?
Powiedział, co było zakopane w ogródku?

Students remain buried in their books the whole day, sir.
Studenci siedzą z nosem w książkach przez cały dzień, sir.

It's a place where people bring bodies to be buried.
To miejsce, gdzie ludzie przynoszą ciała do pochówku.

She's an innocent human being who just buried her mother.
jest niewinną istotą, która właśnie pochowała swoją matkę.

When we moved I buried all of his clothes in the garden.
Kiedy się wprowadziliśmy, zakopałam wszystkie jego ubrania w ogrodzie.

After we buried him, I sat here crying for weeks.
Wiesz, że po pogrzebie płakałam wiele tygodni, nie wydając z siebie dźwięku?

I have buried one myself without feeling it necessary to leave my post.
Ja sam pochowałem jedną, ale nie miałem uczucia, że powinienem zostawić posterunek.