Słownik internautów

Kanadyjczycy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Canadians admire Britain and care about what British people think, and that would be enough to cause us to ask you to become allies in this effort. Yet there are more British connections to the tar sands.
Even if the majority of Japanese people were opposed to whaling, that doesn't mean it's going to end. The majority of Canadians are against sealing but [the clubbing] keeps going on. I don't think governments really give a damn what their people think – it's all corporate interests.
Crude from Alberta's tar sands is destroying the planet. But at least Canadians are nice, argues Ezra Levant
Hitchens: Did he also mention you'd probably be lynched if you went back to the UK, and that the Canadians aren't that bothered by the situation in the Middle East?
Justin shrugs. "To Americans and Canadians it's just funny because of their English accents." He pauses. "There's a video called Arab Screaming that's really funny. It's an Arabian guy who starts screaming. It's just hilarious. You should see it. Go."
Two Canadians suffered severe injuries and were in critical condition last night, while 10 others, including two US citizens and eight Mexicans suffered less serious wounds and were described as stable.

A clear majority of Canadians do not support their country's hunt.
Zdecydowana część samych Kanadyjczyków nie popiera polowań odbywających się w ich kraju.

That's the other thing about Canadians, no sense of humor.
To jeszcze jeden kłopot z Kanadyjczykami- -brak poczucia humoru.

So why are you asking me about Canadians?
Dlaczego zatem pytasz mnie o Kanadyjczyków?

To the north and the east are the British and the Canadians.
Na północ i na wschód stacjonują Brytyjczycy i Kanadyjczycy.

Canadians don't kill outside their home country.
Kanadyjczycy nie zabijają poza swoją ojczyzną.

But we Canadians, flies on the wall.
Ale my, Kanadyjczycy, jesteśmy jak muchy na ścianie.

Canadians are in bed by 9:00.
Kanadyjczycy są w łóżkach o 21.

Some Canadians invited them over for cocoa.
Kanadyjczycy zaprosili ich na kakao.

On the one hand, the Canadians feel that their sovereignty and their right to make use of their own intellectual property are being restricted.
Z jednej strony Kanadyjczycy czują, że ich suwerenność i ich prawo do korzystania z własnej własności intelektualnej są ograniczane.

The Canadians, it's their home track.
Także Kanadyjczycy, To jest ich tor.

I am a member of the Delegation for Relations with Canada, and the Canadians made a presentation to us yesterday about this matter.
Jestem członkiem delegacji do spraw stosunków z Kanadą, a Kanadyjczycy wczoraj pokazali nam prezentację poświęconą tej kwestii.

Polite Canadians. - Can I have them?
Grzeczni Kanadyjczycy. - mogę mieć ich?

You should realise that the Canadians are well aware of this and intend to exercise their right of appeal to the World Trade Organization.
Powinni państwo zdać sobie sprawę, iż Kanadyjczycy są tego w pełni świadomi i zamierzają skorzystać z prawa odwołania się do Międzynarodowej Organizacji Handlu.

On behalf of the majority of Canadians who are opposed to the hunt, thank you for the leadership you are taking on this issue.
W imieniu większości Kanadyjczyków, którzy są przeciwko polowaniom, dziękuję Wam za przewodnictwo, jakiego się podejmujecie w tej sprawie.

British and Canadians advancing steadily from Sword, Gold, and Juno.
Brytyjczycy i Kanadyjczycy posuwają się naprzód z plaż Sword, Gold, i Juno.

Guy Lombardo. He's in the Blue Room with his Royal Canadians.
Guy Lombardo and His Royal Canadians występują w Niebieskiej sali.

Mr President, I hope the High Representative will congratulate the Canadians on their diplomatic skills because they have something to teach us.
Panie przewodniczący! Mam nadzieję, że wysoka przedstawiciel pogratuluje Kanadyjczykom ich dyplomatycznych umiejętności, ponieważ możemy się od nich wiele nauczyć.

Even when Canadians are mean, they're polite. Her record producer Chuck Chuck Gerusi.
Kanadyjczycy są uprzejmi nawet, kiedy są niemili. Jej producent muzyczny - Chuck Chuck Gerusi.

The Canadians have said that they will change their law and they will submit it very soon to their Parliament in order to change it.
Przedstawiciele Kanady powiedzieli, że zmienią swoje przepisy prawne i wkrótce przedstawią je swojemu parlamentowi celem uchwalenia.

Czech citizens are thus de facto second class citizens of the EU as far as their rights are concerned, and it is surprising that Canadians continue to travel to the Czech Republic without visas.
Obywatele Republiki Czeskiej są więc de facto obywatelami drugiej kategorii w UE w zakresie, w jakim w grę wchodzą ich prawa, natomiast ku naszemu zaskoczeniu, Kanadyjczycy mogą w dalszym ciągu podróżować do Republiki Czeskiej bez wiz.

For almost two years there has been a two-tier citizenship of the EU, as Czech citizens cannot travel freely to Canada like others do, while Canadians can travel freely to the Czech Republic.
Przez ponad dwa lata obowiązywały podwójne zasady dotyczące obywatelstwa UE, jako że czescy obywatele nie mogli swobodnie podróżować do Kanady, tak jak inni, podczas gdy Kanadyjczycy mogą swobodnie podróżować do Republiki Czeskiej.

The Americans, the Japanese, the Canadians and even the Australians, despite their new status as Kyoto signatories, did not want any compromising targets; nor did the Chinese, the Indians, the Brazilians or the Russians.
Amerykanie, Japończycy, Kanadyjczycy, a nawet Australijczycy, mimo że są sygnatariuszami protokołu z Kioto, nie chcieli żadnych kompromisowych rozwiązań. Tak samo Chińczycy, Hindusi, Brazylijczycy czy Rosjanie.