Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) historia rękopiśmienny tom starożytnych tekstów; medycyna farmakopea;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

starożytny rękopis

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KODEKS

Wordnet angielsko-polski

(an unbound manuscript of some ancient classic (as distinguished from a scroll) )
kodeks
synonim: leaf-book

Słownik audio-video Montevideo

układ kodowania i dekodowania z kompresjądo cyfrowej transmisji danych

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It was he who broke the Mayan codex, enabling scholars to relate the pictographs on Mayan ceramics to the hieroglyphs of the Mayan script.
Jest on autorem siedmiu książek, w tym sześciu o ceramice Majów.

TED

Over the past few weeks in Slovenia, we had a totally inaccurate piece of news being spread by e-mail about Codex Alimentarius.
W ciągu minionych kilku tygodni w Słowenii szerzyła się pocztą elektroniczną całkowicie nieprawdziwa wiadomość na temat Codex Alimentarius.

statmt.org

I, myself, I'm actually involved in the team which is developing a CODEX, high resolution, future generation spectrograph for the 42 meter E-ELT telescope.
Ja osobiście jestem członkiem zespołu, który tworzy CODEX, spektrograf wysokiej rozdzielczości dla 42-metrowego teleskopu E-ELT.

TED

The first concerns the Directive on preserved milk, in which we now allow standardisation of the protein content, totally in line with the Codex standards.
Pierwszy z nich to dyrektywa na temat mleka konserwowanego, w przypadku którego obecnie zezwala się na normalizację zawartości białka zgodnie z normami Codex.

statmt.org

I will not let you use the codex like this.
Nie pozwolę Ci wykorzystać Kodeksu w ten sposób.

It is of little consequence, because I have located the codex.
To nic nie znaczy, bo ja zlokalizowałem Kodeks.

Is it true what Zod said about the codex?
To prawda, co Zod powiedział o Kodeksie?

I read about that Codex deal in Business Week.
Czytałem w Bussiness Week o tej umowie z Codexem.

Jor-el, by the authority of General Zod, surrender the codex.
Jor-El, na rozkaz Generała Zoda, oddaj Kodeks.

That codex is a Warp Gate, it will destroy Macragge!
Kodeks jest Bramą Osnowy, zniszczy Macragge!

Where is the codex, Kal?
Gdzie jest Kodeks, Kal?

At international level, the Commission, in close collaboration with the Member States, continues to support the development of Codex guidelines on the issue.
Na szczeblu międzynarodowym Komisja, w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi, nadal dąży do ustalenia odpowiednich wytycznych Kodeksu Żywnościowego w tej sprawie.

Hand me the Watchers' Codex again.
Podaj mi jeszcze raz Kodeks Obserwatorów.

Over the past few weeks in Slovenia, we had a totally inaccurate piece of news being spread by e-mail about Codex Alimentarius.
W ciągu minionych kilku tygodni w Słowenii szerzyła się pocztą elektroniczną całkowicie nieprawdziwa wiadomość na temat Codex Alimentarius.

The first concerns the Directive on preserved milk, in which we now allow standardisation of the protein content, totally in line with the Codex standards.
Pierwszy z nich to dyrektywa na temat mleka konserwowanego, w przypadku którego obecnie zezwala się na normalizację zawartości białka zgodnie z normami Codex.

(FR) Madam President, there are already global accounting regulations, global food standards in the Codex Alimentarius, global tax standards and UN model double taxation conventions.
(FR) Pani przewodnicząca! Mamy już globalne przepisy rachunkowe, globalne standardy żywnościowe w formie Codex Alimentarius, globalne standardy podatkowe oraz bazujące na modelu ONZ konwencje o unikaniu podwójnego opodatkowania.

The HACCP system was officially accepted by the World Health Organisation in 1975. In 1993 it was adopted by the Codex Alimentarius Commission as an appropriate tool with which to regulate the production of food.
W 1975 r. system HACCP został oficjalnie zaakceptowany przez światową organizację zdrowia i przyjęty w 1993 r. przez Komisję Kodeksu Żywnościowego jako istotne narzędzie nadzoru produkcji żywności.

I would also like to thank her today for all of her work in the European Parliament, not just for the 20 or so reports, which have included topics such as cultivating good practice in the banking sector, for example the codex mentioned earlier.
Chciałabym jej również dzisiaj podziękować za pracę w Parlamencie Europejskim, nie tylko za dwadzieścia sprawozdań na tematy związane z kultywowaniem dobrych praktyk w sektorze bankowości, w tym na przykład z wspomnianym kodeksem.