Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) łoże; kanapa, tapczan, leżanka, sofa, wersalka, kozetka; legowisko, posłanie; podkład;
be on the couch - leczyć się psychiatrycznie, poddawać się terapii psychologicznej;
couch-doctor - psychiatra, psychoanalityk;

(Verb) redagować, wyrażać, ubierać w słowa, (s)formułować; położyć się, ułożyć się, skulić się ze strachu, czaić się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (sofa) kanapa
(bed) łoże, leżanka.vt (express) wyrażać, ubierać (w s)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kanapa, leżanka, kozetka
opracowywać, formułować, czaić się (o zwierzętach)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

kozetka f, leżanka f, tapczan m

spychać zaćmę

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

kozetka, leżanka, tapczan, spychać zaćmę

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n am. kanapa
leżanka
vt wyrażać, formułować
pot. couch potato - osoba bez przerwy wpatrująca się w ekran telewizora

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŁOŻE

TAPCZAN

KANAPA

LEŻANKA

SOFA

WERSALKA

NACHYLIĆ (DZIDĘ)

UKŁADAĆ

REDAGOWAĆ

KATARAKTA: ZDEJMOWAĆ KATARAKTĘ

POŁOŻYĆ SIĘ

CZAIĆ SIĘ

SKULIĆ SIĘ ZE STRACHU

Wordnet angielsko-polski


1. (a narrow bed on which a patient lies during psychiatric or psychoanalytic treatment)
kozetka


2. (an upholstered seat for more than one person)
kanapa: : synonim: sofa
synonim: lounge

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kozetka

legowisko

rozłożyć

wyznaczyć

Słownik techniczny angielsko-polski

podkład m, powłoka gruntowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If I look for Sheol as my house; If I have spread my couch in the darkness;
Jeźlibym czego oczekiwał, grób będzie domem moim, a w ciemnościach uścielę łoże moje.

Jesus Army

When I say, My bed shall comfort me, My couch shall ease my complaint;
Gdym rzekł: Pocieszy mię łoże moje, i ulży mi narzekania mego pościel moja:

Jesus Army

I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.
Obiłam kobiercami łoże moje, ozdobione rzezaniem i prześcieradłami egipskiemi.

Jesus Army

A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
Lwica między lwami leżąca, która w pośrodku lwiąt wychowywała szczenięta swoje.

Jesus Army

Because my face got flattened like road kill after the couch fell on me.
Z powodu mojej twarzy, która wygląda jak przejechana wiewiórka.

OpenSubtitles

One evening, I was driving Matthew and Charlie home from a sleepover at Grandpa's when Matthew said, "Grandpa got mad at Charlie and threw him down on the couch really hard.

www.guardian.co.uk

It is arguably a lot more "real" - whatever that means these days - than, say, sitting like a couch potato watching a soap on television.

www.guardian.co.uk

I used to lie on the couch and my eyes would fill with tears as they had their naps.

www.guardian.co.uk

Sandoval is an alcoholic and depressive, given to drinking himself into a stupor in a nearby bar, incautiously denouncing the fascists in charge, and then having to be carried out by Esposito and permitted to sleep on his couch because Sandoval's wife refuses to have him in the house.

www.guardian.co.uk

So we just have a little bed and no couch.
Mamy tylko jedno, małe łóżko i nie mamy kanapy.

She said I could live on her couch for a little while.
Powiedziała, że mogę spać na kanapie przez jakiś czas.

Yeah, I just come in and found him on the couch.
Tak. Właśnie weszłam i znalazłam go na kanapie.

What film are we going to make on my couch?
Co za film będziemy robić na moim tapczanie?

My boy, I have not had you on the couch for a long time.
Mój chłopcze nie będę trzymał cię długo na kanapie.

You think she'd know if we were on your couch?
Myślisz że będzie patrzeć na twoją kanapę?

Well, just on your couch for a night or two.
Noc lub dwie, na kanapie.

Get back in here and help me move the couch.
Wracaj tu, i pomóż mi przesunąć kanapę.

He can't even make it from one couch to the next.
Nie może nawet przejść z jednej kanapy na drugą.

I never thought I'd see you on that couch again.
Nigdy nie sądziłam, że jeszcze cię zobaczę na tej kanapie.

Just give me five minutes on that couch, will you?
Proszę pozwolić mi się położyć na tej kanapie na 5 minut.

It took me a month to get here from the couch.
Zajęło mi miesiąc by dotrzeć z kanapy aż tu.

We were making out on the couch, and then that happened.
Całowaliśmy się na kanapie, a potem to się stało.

I knew she was going to do something to that couch.
Oh, niewiarygodne. Wiedziałem że coś zrobi z tą kanapą. To był wypadek.

An old game I found under the couch when we moved it.
Stara gra, którą znalazłam pod kanapą, gdy ją przesuwaliśmy.

You can take my bed, I sleep on the couch.
Nie, możesz spać w moim łóżku, ja się prześpię na kanapie.

You and me on the couch Watching our team lose.
Siedzimy razem i oglądamy, jak nasza drużyna przegrywa.

They leave hair all over the couch where I have to sleep.
Zostawiają włosy na kanapie, na której śpię.

And with my new raise, I will be off your couch in no time.
I z moją podwyżką, Nie będę już zajmować twojej kanapy.

I can not sleep on your couch for the rest of my life.
Nie mogę przez resztę zycia spać u ciebie na kanapie.

First time moving out, maybe your mom will spring for a new couch.
Pierwszy raz się przeprowadzasz, może twoja mama dołoży ci na nową kanapę.

I need you to go sleep on the couch, okay?
Chcę żebyś spał dzisiaj na kanapie, dobrze?

I say, Why don't we sit down on the couch first?
Rzekłam, Dlaczego najpierw nie usiądziemy na kanapie?

If she leaves our child on your couch, it is.
Cóż, jeśli zostawiła nasze dziecko na twojej kanapie, to tak.

Why do you want to sleep on a couch anyway?
Czemu ty wogóle chcesz spać na kanapie?

Tomorrow night, I am going to be sitting on that couch.
Jutro wieczorem będę siedział na tamtej kanapie.

Get a table, and I won't eat it on the couch.
Kup stół, to nie będę jadł na kanapie. Ależ będziesz.

You on the couch, and me in the bed looks odd.
Ty na kanapie, a ja na łóżku będzie wyglądać dziwnie.

In no time, we were lying together on my couch.
W mig leżeliśmy razem na moim tapczanie.

Could I just crash out on your couch here for a couple hours?
Mógłbym rozwalić się na twojej kanapie na kilka godzin?

Perhaps I could crash on the couch for a few hours and then leave.
Czy mógłbym przespać się kilka godzin na kanapie a potem odejść.

Like sitting on my couch with your big blue ass.
Jak siadanie na mojej kanapie swoją wielką, niebieską dupą.

You better hope that couch is more comfortable than it looks.
Mam nadzieję, że ta kanapa jest tak wygodna na jaką wygląda.

Now, please help me off the couch so I can storm out.
Teraz, proszę pomóż mi wstać, żebym mogła wyjść.

This was under the couch I got for my wedding.
To było pod kanapą, którą dostałam z okazji wesela.

When he lets you go, just sit on the couch.
Więc gdy cię wypuści, usiądź na kanapie.

Thanks, but cool, I just used to sleep on the couch.
Dzięki, ale cool, jestem po prostu użyte spać na kanapie.

I opened the door, found you asleep on the couch.
Otworzyłem drzwi i zobaczyłem cię, jak spałaś na kanapie.

Why don't you go grab 40 on the couch in your office.
Dlaczego nie prześpisz się na kanapie w biurze.

You don't always have to be the drunk guy on the couch every time.
Nie musisz za każdym razem być tym zalanym gościem na kanapie.

One of my colleagues offered me their couch if I can't find anything.
Jeden z moich kolegów zaoferował mi swoją kanapę jak nic nie znajdę.

He's going to circle around, break a window, and land right on your couch.
Zatoczy kółko, wbije się przez okno, i wyląduje prosto na Twojej kanapie.

Did you expect me to stay on this couch forever?
Myślałeś, że na wieki utknę na tej kanapie?

Shelby, we need to move the couch to the window.
Shelby, musimy przestawić kanapę do okna.

I used to buy a new couch every week to match the Guide.
Co tydzień kupowałem nową kanapę, aby pasowała do wystroju programu telewizyjnego.

So you 're making out on the couch with Nate, right?
Dobra, wróćmy do tego, co zrobiłaś. - Więc całowaliście się na kanapie?

We are going to tell her that I slept on the couch.
My jej powiemy, że spałem na kanapie.

Don't answer your phone unless it's me, and do not move off that couch.
Nie odbieraj telefonu chyba, że ode mnie, i nie ruszaj się z kanapy.

Most nights he's gone, I sleep right here on the couch.
Większość nocy go nie ma, śpię tutaj na kanapie.