Nowoczesny słownik angielsko-polski

kule

Słownik angielsko-polski mLingua © Internetowe Centrum Tłumaczeń mLingua

Kule do chodzenia

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KULE KALEKIEGO

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Struggling on crutches through the Rafah departure terminal, Nael Natour, is making his journey to Egypt alone. His mother, father and sister were killed in 2006 by the Israeli missile which also took Nael's right leg. The one surviving member of his immediate family, a brother, is staying behind.
What should I answer? That planning is time ill used, time in which to grow nervous, fearful even, relive two heart attacks suffered 15 years ago in Guatemala's highlands or dwell on a more recent memory of a truck smashing my leg the first day of my ride north from Tierra del Fuego â?? which meant five weeks in plaster and having to carry crutches on the bike all the way to New York. So, no, no planning, no wiggling a toe in a swimming pool. Leap is the only way. Pack the bare necessities: six months of heart medication, good shoes for meeting rajas and maharajas (mine are 20-year-old Church's) and wear one of those multi-pocketed waistcoats to avoid mislaying the essentials.

Take his hat and pick up the crutches back in the tracks.
Weź jego kapelusz i zabierz kule z torów.

He's mad because I blasted him up with my crutches.
Jest wściekły, bo załatwiłem go kulą.

He can walk with crutches, but not very well.
Może chodzić o kulach, ale niezbyt dobrze.

Give me the crutches and I'll go do it.
Daj mi te kule, a ja pójdę to zrobić.

Erik never learned how to walk without crutches, but he could swim.
Mały Eryk całe życie musiał chodzić o kulach. Ale za to nauczył się pływać.

Keep the ice on it and stay on crutches for a couple of days.
Okładać lodem i chodzić o kulach przez kilka dni.

Recommendation's one thing, a woman on crutches is another.
Rekomendacja to jedna rzecz, a kobieta z kulami - druga.

I remember a woman in Paris; she walked about on crutches
W młodości widziałem w Paryżu kobietę o kulach, która sprzedawała się na ulicy.

I'm going to go find you some crutches.
Idę poszukać jakieś kule dla Ciebie.

Mary, what are you doing with those crutches?
Mary, co ty robisz z tymi kulami?

First day without the training wheels. No cane, no crutches.
Pierwszy dzień bez wózka, kul ani laski.

I'm gonna have to use crutches to get into the ring.
będe musiał użyć kuli aby wejśc na ring.

He's got to work with crutches, and naturally he's preoccupied.
Musi chodzić o kulach i oczywiście to go absorbuje.

As soon as I can findyou a pair of crutches, you're good to go.
Będzie pan mógł stąd wyjść, jak tylko znajdę jakieś kule.

Yeah, I got a smaller cast so I can use crutches now.
No, mam mniejszy gips i mogę się drapać.

When you threw my crutches in back, it vibrated right into my ankle.
Kiedy rzuciłeś kule do tyłu, zawibrowały prosto w moją kostkę.

It's wonderful, a human being with crutches.
Jest cudownie. Człowiek o kulach... wszechświat stoi otworem.

There's some old crutches in the garage.
Mamy jeszcze jakieś stare kule w garażu.

And we got nothing but crutches.
A my tylko nasze rolki.

As you can see, I'm on crutches.
Jak sami widzicie, chodzę o kulach.

You won't need the crutches anymore.
Nie będziesz potrzebował już tych kul.

Tucker, what happened to your crutches?
Tucker... gdzie są twoje kule?

You were on crutches, right?
Byłeś o kulach?

He's leaving me. and the crutches?
Zostawił mnie. A te podpórki?

What about people on crutches?
A ludzie chodzący o kulach?

The kid with the crutches.
Co? - Młodemu z kulami.

How long on the crutches?
Na jak długo te kule?

Not on crutches, no.
Nie, nie o kulach.

I agree that it is too soon to take away the patient's crutches, but that it is time to get him ready to walk without them.
Zgadzam się, że jeszcze jest za wcześnie, aby pacjent odstawił kule, ale pora zacząć przygotowywać go do poruszania się bez ich pomocy.

So, here I am with crutches. Thinking I am incapacitated.
I oto jestem, o kulach, myśląc że jestem niezdolny.

Geez, I'm the one on crutches.
Jezuu, ja jestem tym na kulach.

It's agony, even with crutches
Bardzo boli, nawet z kulami.

Like darts flying, and flying crutches.
Jak lecące rzutki lub stołki.

Thanks, Pete - Crutches.
Dzięki, Pete. - Kule.

When I was little... ...I had to walk on crutches.
Jak byłam mała... Chodziłam o kulach.