Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) delikatne dotknięcie, muśnięcie; odrobina; szczypta; kropelka; plamka; odcisk palca; przyroda zimnica, płastuga;

(Verb) delikatnie przecierać; delikatnie nakładać, delikatnie nanosić; delikatnie przykładać; muskać; mazać, pacykować; lekko uderzać dłonią;
dab at sth - lekko dotykać czegoś; lekko ścierać coś;
dab off sth - ścierać coś, wycierać coś;
dab on some perfume - skropić (się) perfumami;
dab on some perfume - skropić (się) perfumami;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (small quantity) odrobina.vt/vi przykładać
muskać
he ~bed (at) her eyes with a handkerchief delikatnie przetarł oczy chusteczką
she ~bed red paint on the picture nałożyła czerwoną farbę na obraz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odrobina, szczypta, muśnięcie, dotknięcie, płastuga, (pot.) odciski palców
ścierać, usuwać, nanosić, nakładać
~ at lekko dotykać, lekko ścierać
~ from usuwać z, ścierać z czegoś
~ onto nanosić na, nakładać na

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wycierać płyn dotykaniem gazikiem

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi lekko uderzać dłonią, dotknąć, musnąć
przemywać (ranę)
n lekkie uderzenie, dotknięcie, muśnięcie
odrobina

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DOTKNIĘCIE

MUŚNIĘCIE

KLAPS

PRZYKŁADANIE

DZIOBNIĘCIE

MAŹNIĘCIE

PLAMA

ODROBINA

ZIMNICA [ZOOL.]

MAJSTER

DOTKNĄĆ

MUSNĄĆ

LEKKO UDERZYĆ

PRZYKŁADAĆ

DZIOBAĆ

MAZAĆ

PŁYN: ZBIERAĆ ROZLANY PŁYN

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V nanosić
V ścierać
N szczypta
N Comp mistrz

Wordnet angielsko-polski

(a light touch or stroke)
klepnięcie
synonim: tap
synonim: pat

Słownik audio-video Montevideo

emisja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dotykać

lekki

lekko

maznąć

płastuga

przyłożyć

ścierać

szczypta

zdejmować

Słownik techniczny angielsko-polski

pobijać, klepać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But now that I am actually smack-dab in the middle of my own third act, I realize I've never been happier.
Teraz, dokładnie w połowie mojego trzeciego aktu, uświadamiam sobie, że nigdy nie byłam szczęśliwsza.

TED

Mr Pittella is right: a dab of powder, a touch of rouge, perhaps a little wool pulled over the eyes, but nothing more than an empty shell.
Pan poseł Pittella ma rację: trochę pudru, troszkę różu, być może trochę mydlenia oczu, lecz nie pozostaje nic więcej niż pusta skorupa.

statmt.org

What could be better for a man who likes his dinner to once have had a pulse? Funnily enough, the dark, buttery dal makhani, a hymn in praise of the lentil, which had such a powerful aroma I didn't know whether to eat it or dab it behind my ears.

www.guardian.co.uk

Many of the foods that benefit from a dab of mustard cosy up to a shot of horseradish like culinary heat-seeking missiles.

www.guardian.co.uk

Uh, it's like summer with a dab of vanilla and honey.
Jest jak lato z odrobinką wanilii i miodu.

You smack dab in the middle of hell.
Trafił pan w sam środek piekła.

I suppose you expect me to dab it up with that fat, repulsive...
I spodziewasz się po mnie, że dam się dotykać temu odrażającemu tłuściochowi...

An ancient demon called a Dab was sitting on him, strangling him.
Starożytny demon, zwany Dab siedział na nim i go dusił.

Dab's a usual three or four Rangers.
Oddział, to zwykle trzech lub czterech Rangers.

In average school I paid to girl , Would móc to dab her teats.
W szkole średniej zapłaciłem dziewczynie, by móc dotknąć jej cycków.

Sugar, cinnamon, a dab of butter.
Cukier, cynamon, odrobina masła.

I worship as me dab
Uwielbiam, jak mnie dotykasz..

On such a sensitive and serious food safety issue, it is not acceptable just to dab on a touch of face powder to look good to the consumers.
W tak drażliwej i poważnej kwestii, jaką jest bezpieczeństwo żywności, nie można po prostu zatuszować sprawy, aby dobrze wyglądać w oczach konsumentów.

Mr Pittella is right: a dab of powder, a touch of rouge, perhaps a little wool pulled over the eyes, but nothing more than an empty shell.
Pan poseł Pittella ma rację: trochę pudru, troszkę różu, być może trochę mydlenia oczu, lecz nie pozostaje nic więcej niż pusta skorupa.

This proposal and the corresponding draft amending budget (DAB No 8/2010) are still in the process of being adopted by the two arms of the budgetary authority.
Ten wniosek i odpowiedni projekt budżetu korygującego (PBK nr 8/2010 r.) są w dalszym ciągu rozpatrywane przez obydwa organy władzy budżetowej.