Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) poniżać / poniżyć kogoś;

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

w złożeniach oznacza oddzielenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OD-

Słownik audio-video Montevideo

oznaczenie kamer tv z układem cyfrowej stabilizacji obrazu, likwidującym drgania obrazu wywołane drżeniem ręki

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Born 32 years ago in Addis Ababa, Ethiopia's capital, Kebede was spotted twice. The first time, as a teenager, took her to Paris, where she failed, homesick. When she returned to Ethiopia, she met her husband, a hedge-fund manager 20 years her senior, and it wasn't until the second time, aged 23 in Chicago, where the couple had set up home, that it stuck. In no time Kebede signed a Â?1.65m contract to become the first black face of Est?©e Lauder; her face and long, generous limbs sold underwear, handbags, evening dresses and Tiffany diamonds. She took a role in a Robert De Niro film, she was named 11th in a Forbes list of the world's top-earning models, she had a son and a daughter, Suhul and Raee, then in 2005 she took a breathâ??
Last September an army crackdown on pro-democracy marchers led to more than 150 deaths and took Guinea close to civil war. Weeks later, the junta leader, Moussa Dadis Camara, was wounded in an assassination attempt and his western-backed successor pledged to hand back rule to civilians.
Entitled Inspire, and designed for aspiring jihadis who cannot read Arabic, it offers tips on bomb-making and encryption for beginners as well as heavyweight Qur'anic commentary and crude propaganda.
The Go-Betweens inspire cult devotion â?? which could explain why Australia has just named a bridge after them. Fan Alexis Petridis talks to the band's singer about pop, tattoos â?? and haircare
LSD lover and Princess Di eulogiser Julian Cope was once almost sunshine pop's golden boy. Alexis Petridis rewinds to a superb debut
Nevertheless, I know that there are those who find the word "alone" distressing. That scene in Les Enfants du Paradis where the insufferable toddler enters the theatre box, in which the gloriously tragic Arletty watches her secret love on stage, and pipes: "Vous ??tes toute seule, madame?" makes being toute seule a lifelong terrifying prospect. Well then, try "solo".
"The economic crisis has most definitely played a role in aggravating the violence," Chrysohoidis told the Observer. "And the violence we are seeing is worst than ever before because society as a whole is more violent than ever before."
But it is Sherlock that has caught the public's imagination, not least because of Moffat's involvement. The first series of the new Doctor Who, with Moffat at the helm â?? and Matt Smith and Karen Gillan ensconced in the Tardis â?? has been widely heralded as a triumph.
The first ZAZ film was The Kentucky Fried Movie, which they only fell back on when they couldn't get Airplane! financed. And since they didn't know the first thing about film-making, they hired a then-unknown young director called John Landis to direct it; Landis would go on to become a colossus of the 80s and 90s, the maker of The Blues Brothers, An American Werewolf in London and the Thriller music video. Kentucky Fried, a wholesale transfer to film of their stage spoofs of TV ads and bad dramas, included, in its 20-minute chop-socky spoof A Fistful of Yen, the germ of Airplane!. Although they liked Landis, says David, they wanted their suggestions adhered to "100% of the time â?? not just 89%".
1 Teen rebellions involving clothes dyed black with Dylon, sausages rejected as "meat is murder" or hair backcombed into a landmass don't shock parents now. The most shocking act of rebellion a little caucasian agnostic girl from Penrith could pull is a flash conversion to Islam, before swishing down to Londis wearing full niqab. Inshallah, you are so grounded.

I'm never going to dis you or any other female ever again.
Już nigdy nie obrażę ciebie, ani żadnej innej kobiety.

Don't dis me just because I work at a desk!
Nie ignoruj mnie tylko dlatego że pracuje za biurkiem!

Perhaps when dis is over, you can, uh, show me how to work it.
Może jak to wszystko się skończy, mogłabyś mi pokazać jak to działa.

Aren't you afraid your book on slang is like a dis?
Nie boisz się, że twoja książka o slangu będzie obraźliwa.

And my cousin, don't be trying to dis her.
I nie nabijaj się z mojej kuzynki.

If you're magic is good enough, why do you need my magic, Dis?
Jeśli twoja magia jest taka dobra, to po co potrzebujesz mojej, Dis?

You're a big dis ppointment for me. You call you my son?
Bardzo się na tobie zawiodłem. Nazywasz się mym synem, a zachowujesz się jak błazen.

Did she dis you again for the nilla wafer?
Znowu zrobiła to dla wafla (nilla wafer) ?

He won't tolerate any kind of dis.
Nie tolerował żadnego obrażania go.

You gonna beat your homeys to death when they dis you?
Pobijesz kumpli na śmierć kiedy ci podskoczą? Słuchaj, znam ludzi.

They had a kid that was born with some sort of... bone dis--
Mieli dziecko, które urodziło się z jakąś... dysfunkcją kości...

Dis she say Tao or tarot?
Czy ona powiedziała Tao czy tarot?

Yousa in big dudu dis time.
Wlazłeś w duże kaka tym razem!

When your supervisor... hears about the rude and dis--
Kiedy twój szef usłyszy jak niegrzeczny i nie...

Dis, uh... trigger mechanism is different.
Ten... mechanizm przy spuście jest inny.

My daddy said, Don't talk like dis... ...talk like that!
Mój tata mawiał, Nie mów tak... ... mów w ten sposób!