Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nierozkwitły; uśpiony, drzemiący; nieprowadzący działalności; tlący się; chwilowo zapomniany; przyroda w okresie spoczynku, śpiący snem zimowym;
remain dormant - pozostawać w zawieszeniu;
dormant account - (Noun) finanse martwy rachunek, rachunek uśpiony;
dormant lion - (Noun) śpiący lew;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (of animals) śpiący zimowym snem
~ volcano śpiący wulkan

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

uśpiony, drzemiący, w śnie zimowym

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. nieczynny, nieaktywny
2. nieaktualny
3. zapomniany

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj.
1. nieczynny
2. nieaktualny
3. uśpiony
4. chwilowo zapomnianydormant account nieaktywne konto dormant claim nieujawnione roszczenie dormant debt nieobsługiwany dług dormant partner cichy wspólnik dormant project chwilowo zapomniany projekt

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. cichym, uśpiony
2. nieujawniony

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

uśpiony adj., drzemiący adj

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRZEMIĄCY

BEZCZYNNY

Słownik internautów

cichy
drzemiący
uśpiony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieaktywny

nieczynny

śpiący

uśpiony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It's like a dormant command that suddenly is activated in you, like a call to Devil's Tower.
To jest takim uśpionym nakazem, który nagle aktywuje się w środku, jak wewnętrzne wezwanie.

TED

Seeds are usually non-dormant. In other words, they are not suited to storage and transportation.
Nasiona są zwykle niespoczynkowe, czyli nienadające się do przechowalnictwa i transportu.

statmt.org

We need to awaken the skills and talents that are dormant within ourselves.
Potrzebujemy rozbudzenia talentów, które tkwią w nas samych.

statmt.org

The Ministry of Justice intends to enact the dormant 1996 Prisoners' Earnings Act so prisoners can be paid more than the current average of Â?8 a week.

www.guardian.co.uk

When the pools dry out, the adults die off, but their eggs remain dormant until the pools fill up again.

www.guardian.co.uk

Dropping dormant laws is part of of a move away from "the old way of doing things", he says.

www.guardian.co.uk

In the dormant stage, no virus will be a threat.
W stanie uśpienia, wirus nie stanowi zagrożenia.

Traces of lodge themselves in your system and become dormant.
Ślady lokują się w twoim układzie i stają się bezczynne.

And it awoke part of her mind that lies dormant in most people.
Obudziły część jej umysłu, uśpione u innych ludzi.

The puzzle is why Adam has stayed dormant this long.
To zagadkowe, dlaczego Adam pozostawał w okresie spoczynku tak długo.

Manny has awakened a part of me that was long dormant.
Manny przebudził pewną część mnie, która była długo uśpiona.

We need to awaken the skills and talents that are dormant within ourselves.
Potrzebujemy rozbudzenia talentów, które tkwią w nas samych.

It can kill immediately, or lie dormant for decades.
Może zabić natychmiastowo lub być nieaktywna przez dekady.

A psychic link with a living but dormant mind.
Psychicznego połączenia z żywym, śpiącym umysłem.

A magnetic compound of some kind, dormant, perhaps a parasite.
Jakiś magnetyczny związek. Pozostałość po czymś, być może pasożyt.

She has mastered self-control, but her dormant power is formidable.
Stała się mistrzynią samokontroli Ale jej uśpiona siła jest groźna

Like, some kind of species of insects that can remain dormant for decades.
Jak taki rodzaj insektów, który potrafi pozostać w stanie uśpienia przez lata.

It lies dormant for seven years, then blooms for just six months.
Krwawa Orchidea pozostaje uśpiona przez 7 lat, potem kwitnie przez 6 miesięcy.

He looked healthy but he was carrying a dormant virus.
Wyglądał na zdrowego dla nosił w sobie uśpionego wirusa.

This organism might be lying dormant in another crater.
Te organizmy mogą hibernować w innych kraterach.

Certain low priority designated... including a sector in had been dormant for months.
Ustalone obszary nisko priorytetowe zostały desygnowane wliczając sektor w Turcji, który leżał bezczynnie miesiącami.

The bugs can live dormant for 18 months.
Nie. Pluskwy mogą żyć uśpione przez 18 miesięcy.

It was to recharge a cell that was never dead, merely dormant.
Po to, żeby naładować ponownie to miejsce, które nigdy nie było martwa, raczej drzemiące

But his account's been dormant since 2007.
Ale jego konto było nieużywane od 2007.

And the memories aren't gone, just dormant.
I wspomnienia nie uciekają, po prostu drzemią.

It stays there for years: silent, dormant, waiting.
Może pozostać tam przez lata: cichy, drzemiący, czekający.

Dermafollica. The virus is dormant in his system.
Uśpiony wirus znajdował się w jego ustroju.

All these years, the Aurora lay dormant.
Przez wszystkie te lata Aurora była uśpiona.

So with his devoted son and dormant wife,
Tak więc, z oddanym synem i otumanioną żoną,

They lay dormant for 300 years?
Leżą uśpione przez 300 Iat?

They first encountered M'Lee in her dormant state, John, as we did.
Podobnie jak my, natrafili na M'Lee w jej łagodnym stadium.

Former Psi Theta house lies dormant while issues drag on before the city council.
Dawna siedziba Psi Teta pozostaje zamknięta podczas gdy toczy się spór przed radą miasta.

Somehow your accident awakened this dormant region.
Jakoś twój wypadek pobudził te rejony.

Anthrax weakened his immune system. - And triggered a dormant sarcoidosis.
Wąglik osłabił jego układ immunologiczny - I zaktywował uśpioną sarkoidozę.

It's terrible the violence dormant in us all...
Straszne, że w każdym z nas tkwi okrucieństwo.

Assault lies dormant within us all.
Agresja drzemie w każdym z nas.

There are 86 lost, or dormant, baronies.
Jest 86 zaginionych lub zapomnianych baronostw.

For centuries, they lay dormant.
Dla wieków, oni kładą się nieaktywny.

You're dormant now, but there's stuff percolating.
Teraz jesteś drzemiącym wulkanem, ale rzeczy się gotują.

That dormant volcano is waking!
Ten uśpiony wulkan budzi się!

Spirits that lie dormant!
Duchy, które leżą uśpione w tym grobowcu!

Not dead; dormant.
Nie martwe, uśpione.

Just dormant... as in sleeping.
Tylko uśpiony... Jak w czasie snu.

It lay dormant, underground, until it surfaced, once again... ...during our current geologic period.
Przeżył uśpiony pod ziemią, dopóki nie ujrzał ponownie światła dziennego... ...w obecnej erze geologicznej.

Erm... and Acathla was... was dormant.
Erm... i Acathla był... trwał w śnie.

Today we are debating a draft strategy which will allow us to unleash the huge dormant potential of the region, a project which was the initiative of the European Parliament.
Dziś debatujemy nad projektem strategii, która pozwoli jak najpełniej wykorzystać ogromny potencjał drzemiący w tym regionie, projektem, który powstał z inicjatywy Parlamentu Europejskiego.

And, as Vicky pointed out, the taxpayer is bailing out these bankers and also funding the redundancy packages and the pension funds and the golden handshakes of dormant regulators, etc.
Jak powiedziała pani posłanka Vicky Ford, to podatnik utrzymuje tych bankierów, fundując jednocześnie odprawy z tytułu cięć kadrowych, fundusze emerytalne oraz hojne odprawy uśpionych regulatorów itp.

We also welcome the speedy implementation of the Tenth EDF since 1 July 2008, and we hope that the Commission's efforts will culminate in the settlement of the remaining old and dormant payments.
Z zadowoleniem przyjmujemy też szybkie wdrożenie dziesiątego EFR od 1 lipca 2008 r. Mamy nadzieję, że wysiłki Komisji skupią się na uregulowaniu pozostałych starych i nieaktywnych płatności.