Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) medycyna krople, kropelki; biznes dostawy; cukierki, dropsy;

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

krople pl

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KROPLE

CUKIERKI

DROPSY

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Minutes after Stonlake's family leaves, one of several recent VIP visitors drops in on the church.

www.guardian.co.uk

- CPI inflation stays above 3% in the near term, before easing and falling back below target in 2011, after the VAT rate change drops out of the annual comparison.

www.guardian.co.uk

The Home Office published crime figures showing falls across nearly all offence groups on both measures - police recorded and British Crime Survey - with the largest drops recorded in criminal damage (down 17% to 768,000), car crime (down 16% to 479,000), domestic burglary (down 8% to 263,000) and robbery (down 7% to 74,000).

www.guardian.co.uk

15am: Siem drops back to -4 after missing a simple putt on 11 with his preposterous belly putter.

www.guardian.co.uk

Just a few drops of your blood brought me to life again.
Te kilka kropel twojej krwi przywróciło mnie do życia.

If his blood pressure drops, we're going to have to do something.
Jeżeli jego krew przestanie krążyć będziemy musieli coś zrobić.

They still need eye drops, or they'll end like him.
Należy podać krople do oczu, albo skończą jak on.

They sleep over, and then she drops them at school.
Śpią u niej, ona podwozi je do szkoły.

But if he drops by, I'll tell him to call you.
Jeśli wstąpi, powiem żeby do ciebie zadzwonił. Nie trzeba.

Doctors only give drops when they have no idea know what else to do!
Lekarze dają krople, gdy nie mają pojęcia, co zrobić.

Get her out of here before she drops the kid in my room.
Zabierz ją stąd zanim upuści dzieciaka w moim pokoju.

Only a matter of time before he drops his guard.
Marny z niego glina, kwestią czasu jest moment w którym straci czujność.

The first guy who drops a knife tonight gets it in the back.
Pierwszy, który upuści nóż, dostanie nim w plecy.

We can expect more of that as the temperature drops.
Mogą się nasilić wraz ze spadkiem temperatury.

Now, the power output drops to nothing at stage three, so what happened?
Moc wyjściowa spada do zera w fazie trzeciej, więc co się stało?

There wasn't nothing but two drops of my B negative in the place.
Na miejscu były tylko dwie krople mojej B Rh-.

You know how angry I get when my blood sugar drops.
Wiesz jak się wkurzam, gdy spada mi cukier.

Yeah, the body was dragged that way, but what are those drops over there?
Tak, było tam ciągnięte, ale w takim razie co to za krople?

Until another shoe drops, then it's back to page one.
Jeśli nie będzie kolejnej sensacji, wróci na stronę tytułową.

They say that no two drops of rain are identical.
Mówią, że nie ma dwóch identycznych kropli deszczu.

On a long enough time line.the survival rate for everyone drops to zero.
Przy odpowiednio długiej linii czasu, współczynnik przeżycia spada do zera.

She comes back to the States, drops the lawsuit, moves in with her father.
Wraca do Stanów, przestają się procesować, ona wprowadza się do ojca.

And his sweat was like drops of blood falling on the ground.
And his sweat jak krople krwii spadające na ziemie.

A few drops in his cup, and fate is sealed.
Kilka kropel do kubka, a jego los będzie przypieczętowany. To nie może go zabić.

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!
Szansa na odzyskanie porwanego dziecka po 24 godzinach spada do 46% !

Who do you think drops out when someone needs to be homemore?
Jak myślicie - kto odpadnie kiedy ktoś musi zostać wdomu?

Three times we experienced temperature drops, each time something strange happened.
Trzykrotnie doświadczyliśmy spadków temperatury. Za każdym razem działo się coś dziwnego.

Plus, she calls me constantly, drops by with my lunch and dinner.
Do tego ciągle do mnie dzwoni, wpada z moim lunchem i kolacją.

Then, on the way home, he drops us off in New York!
A potem, w drodze do domu, on wyrzuci nas w Nowym Jorku!

How many other drops of water are out there?
Ile jeszcze jest tam takich kropel wody.

Three drops will bring on a deep and dreamless sleep.
Trzy krople sprowadzą głęboki sen.

I like the part in that he drops you.
Mnie się podobą część w której ci kopie dupe.

When the value of a currency drops, so does everything valued in it.
Kiedy wartość waluty spada, spada wartość wszystkiego w tej walucie.

This guy leaves, takes his car keys and drops them in my friend's pocket.
Kiedy wychodził, wyciągnął kluczyki od samochodu i wrzucił je do kieszeni mojego kumpla.

She drops $1 million in your casino, and you don't even blink an eye.
Zostawia milion dolarow w twoim kasynie, a ty nawet nie mrugniesz.

I'm working on some fresh oil drops that were found near the tire tracks.
Pracuję nad kilkoma świeżymi kroplami oleju znalezionymi niedaleko śladów opon.

So I'il be the only one alone when the ball drops?
Dobra, więc będę jedyny samotny w chwili wybicia godziny?

Where the black box drops, a green and yellow dust arises.
Tam gdzie upadnie czarna skrzyneczka, powstanie pył zielony i żółty.

The man who orders the execution never drops the blade!
Człowiek, który zarządza egzekucję, nigdy nie opuszcza ostrza!

He's like those moisturizing eye drops that make your eyes dry. $4,000.
Jest jak nawilżające krople, które wysuszają oczy. Cztery patyki!

That is, until one of the brothers drops his loincloth.
Tak było, póki jeden z braci nie zdjął przepaski z biodra.

Lackey drops back to pass, and it's complete to Paul.
Lackey cofa się by podać i zakończenie u Paula.

I cannot cry because you have the eye drops.
Nie mogę płakać, ponieważ ty masz krople do oczu.

A few more drops wouldn't kill you, would it?
Kilka kropli więcej, by cię nie zabiło, prawda?

He comes to see her, and drops in here when he's in the mood.
Przychodzi się z nią zobaczyć i czasami wpada tutaj, kiedy jest w nastroju.

Those eye drops you gave me didn't do shit.
Te krople do oczu, które mi dałeś.

You're forgetting I still have a few drops left.
Zapominasz, że wciąż mam kilka kropel w zapasie.

Decides to take up running and just drops dead.
Zdecydował się zacząć biegać i padł na ziemię martwy.

He swings his shield low, levels at the head, but drops point before shock.
Obserwowałem go. Opuszcza nisko tarczę, celuje w głowę, ale obniża kopię przed uderzeniem.

We do not need drops of water in seas of milk.
"Nie potrzebujemy kropli wody w morzach mleka”.

Touch the rain drops, and listen to its music.
Dotknij kropel deszczu i posłuchaj jego muzyki.

What's that obnoxious thing people do when a waiter drops a glass?
Jaką okropną rzecz robią ludzie kiedy kelner upuści szklankę?

It has to be better than dough and drops.
Musi działać lepiej niż płukanka i krople.