Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) biznes przedsiębiorca;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C przedsiębiorca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przedsiębiorca

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n przedsiębiorca

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n biz. przedsiębiorca

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

IMPRESARIO

ANTREPRENER

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

handlowiec

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

First, the directive offers many new business opportunities to entrepreneurs.
Po pierwsze, dyrektywa daje przedsiębiorcom wiele nowych możliwości działania.

statmt.org

We have to make far better use of the potential of entrepreneurs in Europe.
Należy znacznie lepiej wykorzystywać potencjał europejskich przedsiębiorstw.

statmt.org

In the present difficult times, this constitutes invaluable support for entrepreneurs.
W obecnych, ciężkich dla przedsiębiorczości czasach jest to nieocenione wsparcie.

statmt.org

They have degrees in political science, degrees in business -- they're entrepreneurs.
Mają dyplomy z nauk politycznych, z zarządzania. ~~~ Są przedsiębiorcami.

TED

This is just what tax administrations and small entrepreneurs alike can do without.
Administracja podatkowa i sami mikroprzedsiębiorcy obejdą się bez tego.

statmt.org

As an entrepreneur myself, I have experienced this red tape at first hand for many years.
Sam jako przedsiębiorca przez lata doświadczałem właśnie tych uciążliwych procedur.

We need both instruments, as not everyone is destined to be an entrepreneur.
Potrzebne są nam oba instrumenty, ponieważ nie każdy musi się stać przedsiębiorcą.

Each one should not be an entrepreneur going out andfinding what is best.
Nie każdy z nich musi być przedsiębiorcą, który wybada, cojest najlepsze.

The worst entrepreneur is the one who brings his company into bankruptcy.
Najgorszym przedsiębiorcą jest ten który doprowadza firmę do bankructwa.

Your big friend out there is quite the entrepreneur.
Twój duży przyjaciel jest całkiem dobrym przedsiębiorcą.

We must improve the image of the entrepreneur in Europe and encourage young people to set up their own businesses.
Musimy poprawić wizerunek przedsiębiorcy w Europie oraz zachęcać młodych ludzi do zakładania własnych przedsiębiorstw.

This will allow her to transition from surrogate to entrepreneur.
Dzięki temu zamieni się z pracownika na przedsiębiorcę.

However, if an entrepreneur or employee takes money out of a company, then this should be taxed in the normal way.
Jeżeli jednak przedsiębiorca lub pracownik wyprowadza pieniądze z firmy, wówczas powinno to podlegać opodatkowaniu według zasad ogólnych.

Oh, she's married to an entrepreneur, whatever that is.
Och, ona jest żoną jakiegoś przedsiębiorcy cokolwiek to znaczy.

Lots of opportunities for a young entrepreneur like yourself.
Wiele możliości dla młodego przedsiębiorcy jak ty.

Rock is the single most treacherous area for the show biz entrepreneur.
Świat rocku jest jednym z najbardziej podstępnych w całym skomplikowanym świecie show biznesie.

However, just like private venture capital, sovereign wealth funds can cover up exactly who the entrepreneur is.
Jednak podobnie jak prywatne fundusze kapitałowe podwyższonego ryzyka, państwowe fundusze majątkowe mogą ukrywać prawdziwą tożsamość inwestora.

This opens up a market of nearly 600 million consumers to the European Union entrepreneur.
Otwiera to dla przedsiębiorców z Unii Europejskiej rynek liczący blisko 600 milionów konsumentów.

Once you sign with us an independent entrepreneur.
Po podpisaniu z nami umowy jako niezależny przedsiębiorca.

It is in fact very difficult to control any kind of self-employed worker, artisan or small entrepreneur.
Trudno jest w istocie kontrolować jakiegokolwiek pracownika pracującego na własny rachunek, rzemieślnika czy małego przedsiębiorcę.

This guy in pink is a social entrepreneur named AmiTabar.
Pan w różowym to przedsiębiorca socjalny, AmiTabar.

Tell you what a great entrepreneur you are?
Jaki to z ciebie wielki przedsiębiorca?

Yeah, he was an entrepreneur, started a franchise called Joystick Jungle, something like that.
Tak, był przedsiębiorcą, rozpoczął serię zwaną Joystick Jungle, coś w tym stylu.

Naturally, every householder and every entrepreneur knows how important it is to have sustainable budgets.
Oczywiście każda osoba prowadząca gospodarstwo domowe lub przedsiębiorstwo wie, jak ważny jest zrównoważony budżet.

I want to be an entrepreneur.
Chcę być przedsiębiorcą.

He's a retired computer entrepreneur from Ontario.
Emerytowany informatyk z Ontario.

An entrepreneur doesn't expect a regular paycheck.
Przedsiębiorca nie oczekuje regularnych wypłat.

Is she a brash and successful entrepreneur?
Czy jest zuchwałym i odnoszącym sukcesy przedsiębiorcą?

This guy was a true entrepreneur.
Facet był prawdziwym przedsiębiorcą.

He was a cop, an entrepreneur.
On był policjantem, przedsiębiorcą.

In 1997, this Dutch entrepreneur was charged with breaching the Polish taxation rules.
W 1997 roku ten holenderski przedsiębiorca został oskarżony o naruszenie polskich przepisów podatkowych.

From an enterprising entrepreneur to a crack police squad To a young, idealistic politician,
Od prywatnego przedsiębiorcy do tragicznego oddziału policyjnego do młodego idealistycznego polityka,

Every entrepreneur and consumer can operate in a free environment without borders and without customs duties.
Każdy przedsiębiorca i konsument może działać w wolnym środowisku bez granic i bez opłat celnych.

You've just met an entrepreneur.
Właśnie spotkałaś przedsiębiorcę.

Me? I'm a slightly dishonorable entrepreneur.
A ja jestem niehonorowym człowiekiem.

He's a promising young entrepreneur.
Jest obiecującym przedsiębiorcą.

Yet again, the small-business entrepreneur is being targeted and disadvantaged by bureaucratic interference and overregulation.
Po raz kolejny przedsiębiorcy prowadzący małe przedsiębiorstwa zostali wzięci na cel i znaleźli się w niekorzystnej sytuacji z powodu biurokratycznej ingerencji i nadmiernych regulacji.

We must promote the entrepreneur spirit of Europeans: the creation of jobs, innovation and competition are keys to European success.
Musimy promować ducha przedsiębiorczości wśród Europejczyków: tworzenie nowych miejsc pracy, innowacje i konkurencja to klucze do europejskiego sukcesu.

In a competitive market the entrepreneur knows that he risks losing his market position, and with it his profits and prospects of further development.
Na konkurencyjnym rynku przedsiębiorca wie, że grozi to utratą rynkowej pozycji, a zatem zysków i możliwości dalszego rozwoju.

Doug Mulligan, entrepreneur.
Doug Mulligan, przedsiębiorca.

On the third question, relating to an unnamed Belgian real estate entrepreneur, the Commission has no knowledge of the pressures suggested by the honourable Member.
Jeśli idzie o pytanie trzecie, dotyczące niewymienionego z nazwiska belgijskiego przedsiębiorcy w branży nieruchomości, to Komisji nie są znane żadne naciski sugerowane przez szanowną panią poseł.

After all, the threshold proposed by the Commission is still far too high for the small entrepreneur, which the canal shipping trader is, almost by definition.
W końcu próg proponowany przez Komisję jest nadal za wysoki dla małego przedsiębiorstwa, a przecież prawie z definicji takim jest każdy, kto świadczy usługi żeglugi rzecznej.

Beloved entrepreneur.. Acute and leading pioneer..
Zamiłowany Przedsiębiorca Przenikliwy i Czołowy Lider Branży.

Mr Champalimaud was an entrepreneur who left one third of his personal fortune - EUR 500 million - to scientific research in these areas.
Pan Champalimaud był przedsiębiorcą, który jedną trzecią swojego osobistego majątku - 500 milionów euro - przeznaczył na badania naukowe w tych dziedzinach.

Development and valorisation of human capital is essential, and a real deepening of the market should bring benefits for every European - employee, consumer and entrepreneur.
Konieczny jest rozwój i podniesienie kapitału ludzkiego, a rzeczywiste pogłębienie rynku powinno przynieść korzyści dla każdego Europejczyka - pracownika, konsumenta i przedsiębiorcy.

Bon Temps entrepreneur and philanthropist Mr. William Compton.
Przedsiębiorcę i filantropa z Bon Temps, pana Williama Comptona.

We have Working Mother Magazine, Black Entrepreneur Magazine, Hispanic Business Magazine.
Mamy Magazyn pracującej matki, Magazyn czarnego przedsiębiorcy, Magazyn hiszpańskiego biznesu, w zasadzie każda aktywność...

Since 1 April 2006 the Belgian real estate entrepreneur, Richard Boomer, has been working as a special adviser to Commissioner Kallas on issues relating to buildings.
Od 1 kwietnia 2006 roku belgijski przedsiębiorca w branży nieruchomości, Richard Boomer, pracuje w charakterze specjalnego doradcy komisarza Kallasa w sprawach dotyczących budynków.

(NL) Madam President, back in 1817, the socially minded British entrepreneur Robert Owen advocated the introduction of the eight-hour working day.
(NL) Pani przewodnicząca! Jeszcze w 1817 roku Robert Owen, brytyjski przedsiębiorca o nastawieniu socjalnym postulował wprowadzenie ośmiogodzinnego dnia pracy.

However, last year, Poland suddenly demanded this entrepreneur's extradition. On this occasion, Poland made use of the European Arrest Warrant.
W zeszłym roku jednak Polska nagle zażądała jego ekstradycji, wykorzystując instytucję europejskiego nakazu aresztowania.

We have not been told anything for which I would keep my fingers crossed if I were a Greek citizen - perhaps a Greek worker or a small Greek entrepreneur facing ruin.
Nie powiedziano nam nic, za co chciałbym trzymać kciuki, gdybym był obywatelem Grecji, na przykład greckim robotnikiem albo małym przedsiębiorcą w obliczu bankructwa.

Freeing women from the agonising dilemma of choosing between the role of mother, wife, entrepreneur, means lightening the family workload and going straight to the heart of the matter, through specific positive measures to support the family.
Uwolnienie kobiet od dręczących je rozterek dokonania wyboru pomiędzy rolą matki, żony i przedsiębiorcy oznacza zmniejszenie obowiązków rodzinnych i zmierzanie wprost do sedna sprawy, poprzez konkretne pozytywne działania na rzecz rodziny.

It seems to me that it should be proportionally increased so that the entrepreneur's own contribution should not exceed 10 to 15% of the required amount (currently, the amount required is 15 to 25% of the amount allocated for research).
Potrzebne wydaje się jej procentowe zwiększenie tak, aby wkład własny przedsiębiorcy nie przekraczał od 10 do 15 % wymaganej sumy (aktualnie wymagane jest posiadanie od 15 do 25 % kwoty przeznaczonej na badania).