Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) szał, chwilowa/przelotna moda, krótkotrwałe zainteresowanie; kaprys, fantazja, fanaberia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C mania, kaprys

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

krótkotrwałe zainteresowanie, przejściowa moda

Nowoczesny słownik angielsko-polski

przelotna moda

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

FAD (dinukleotyd flawino-adeninowy)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n fantazja, chwilowa moda

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MANIA

CHWILOWA MODA

FANABERIA

DZIWACTWO

ZACHCIANKA

BZIK

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

fantazja

kaprys

Nowinka

Słownik skrótów chemicznych

pol. dinukleotyd flawinoadeninowy, ang. flavin adenine dinucleotide

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So, social production is a real fact, not a fad.
Tak więc społeczna produkcja to fakt, a nie moda.

TED

Ladies and gentlemen, sustainable development is not an outdated concept, a passing fad of politicians and environmentalists.
Koledzy! Rozwój zrównoważony to nie przestarzałe określenie, to nie efekt chwilowej fascynacji polityków i ekologów.

statmt.org

Tory MP Douglas Carswell said: "Restorative justice is certainly a fad that excited those that work for the criminal justice system, and I am not sure it is necessarily a bad thing.

www.guardian.co.uk

" When Rudgers moved into Celebration he became the flip side of the reality TV fad in contemporary broadcasting.

www.guardian.co.uk

Many middle-class parents, following the fad for recording their children's voices, found themselves bereaved, and the plate or roll on which little Augustus's or Matilda's voice outlived him or her thus became a kind of tomb.

www.guardian.co.uk

It was a kind of fad in the late 20th century.
Był to rodzaj mody w końcu wieku.

So, social production is a real fact, not a fad.
Tak więc społeczna produkcja to fakt, a nie moda.

Sidney: I never thought it was a fad, like many.
Nigdy nie myślałam że to był kaprys, jakich mało.

In fad, any girl would've done it, but I didn't.
Każda dziewczyna by to zrobiła, ale ja nie.

I'm sure this democracy thing is just a fad.
Taaak, jestem pewien że ta cała demokracja jest przeceniana.

Veronica and I are trying this new fad called jogging.
Veronica i ja próbujemy tej nowej mody, joggingu.

Are you seriously comparing these shootings to what, some kind of fad?
Naprawdę porównujecie te zamachy do... do jakiejś mody?

Feels like more of a fad to me, buddy.
Czuję, że to chwilowa moda dla mnie.

Joining up with this fad was a terrible mistake.
Poddanie się temu przelotnemu kaprysowi było okropnym błędem.

I mean, I would never tell them this, but this is a fad.
Nigdy bym im tego nie powiedział, ale to jest... chwilowa moda.

Perhaps this energy conservation fad is as dead as the dodo.
Wyśmienicie. Może ten pomysł z oszczędzaniem energii... ...jest martwy niczym dodo.

What is it, some new American fad?
Co jest to, jakaś nowa amerykańska moda?

The reason for this is that research is not a fad, but a necessity which guarantees the European economy's competitiveness at a global level.
Stanie się tak dlatego, że badania nie są przelotną modą, ale koniecznością, która zapewnia konkurencyjność europejskiej gospodarki w skali globalnej.

Protest is an ugly fad word, like Negro-ness.
Protest to brzydkie, modne słowo, tak jak murzyńskość.

What do you think, next new fad : ligature marks instead of tattoos ?
Jak myślisz, nowy krzyk mody, ślady związania zamiast tatuaży?

That was just a fad.
To tylko kaprys.

Ladies and gentlemen, sustainable development is not an outdated concept, a passing fad of politicians and environmentalists.
Koledzy! Rozwój zrównoważony to nie przestarzałe określenie, to nie efekt chwilowej fascynacji polityków i ekologów.

It's a big fad in Aoyama.
Obecnie bardzo modna w Aoyama.

How long you think this Internet fad is gonna last? - Okay. - What?
Jak myślisz, jak długo przetrwa ta internetowa mania? - Dobrze.

A fad, I don't know.
Taka moda, bo ja wiem.