ognie
pożary
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It wafts from charcoal fires tended by women and girls.
Trivial fires - 6ft by 4ft patch of grass burned in the garden of 207 Waller Road, SE14 at 6.
We know that rudimentary, makeshift garment factories and fires go together.
The fires in San Bruno burned for more than 12 hours after residents reported a deafening explosion.
We both know you didn't mean to start any of these fires.
Obaj wiemy, że nie chciałeś wywołać tych pożarów.
You know, I heard something on the news about fires.
Słyszałem w wiadomościach o tych pożarach.
At this point I don't care if he fires me.
Nie dbam o to, czy mnie zwolni.
Three of those who died in the fires came from there.
Trzy osoby spośród tych, które zginęły w pożarach pochodziły stamtąd.
Sorry, I just have a few fires to put out.
Przepraszam. Mam kilka pożarów do ugaszenia.
I may have some fires to put out, but that's my problem.
Może coś się wydarzy... Ale to już nie mój problem.
One change in the wind, and the fires will move this way.
Zmiana wiatru, a pożar zmiecie tę drogę.
The old world will burn in the fires of industry.
Stary świat spłonie w ogniach przemysłu...
You know what it's like, every day putting out fires.
Wiesz jak to jest. Co dzień trzeba gasić nowe pożary.
Not all of them had nursery fires like you did.
Nie wszyscy mieli pożary w kołyskach, tak jak ty.
Get back in there and keep the fires going till morning.
Wracaj tam i pilnuj ognia do rana.
You still think Leonard had nothing to do with these fires?
Nadal uważasz, że Leonard nie miał nic wspólnego z tymi pożarami?
In Greece, more than 60 people died as a result of the major fires.
W samej Grecji ponad 60 osób zmarło wskutek rozległych pożarów.
Starting fires seems to be in opposition to that want.
Wszczynanie pożaru stoi w sprzeczności z tym, czego pragniesz.
People light fires for themselves, but then they don't deny it.
Ludzie palą w kominku dla samych siebie. Ale wtedy temu nie zaprzeczają.
Between the fires and the floods, we get about 10 good days.
Mamy 10 dni przerwy między pożarami i powodziami.
It was never proven I had anything to do with those fires.
Nigdy nie udowodniono, że miałem coś wspólnego z tymi pożarami.
All those little fires around town lately? - He set them.
Te wszystkie małe pożary ostatnio w mieście... to on je podkłada.
It is kept at a constant heat by the fires of the kitchen.
Utrzymywany jest w cieple przez ognie z kuchni.
Most of them grew up learning to kill animals and start fires.
Większość dorastała ucząc się zabijać zwierzęta i rozpalać ogień.
Now I would like to provide some specific information concerning forest fires.
Teraz chciałbym omówić pewne szczegóły dotyczące pożarów lasów.
Can we stop talking about creatures and fires that are alive?
Możemy przestać rozmawiać o stworzeniach i ogniu, który żyje?
It's far better to paint fires than to set them, isn't it?
Jest dużo lepiej malować ogień niż go podkładać, nieprawdaż?
We will have to face bigger fires and more serious dangers in the future.
W przyszłości będziemy musieli stawić czoła większym pożarom i poważniejszym niebezpieczeństwom.
There is a need for research, in particular, into ways of limiting forest fires.
Potrzebne są badania naukowe, szczególnie w zakresie sposobów zapobiegania pożarom lasów.
Three fires in the last two months Of unknown origin.
Trzy pożary w ciągu ostatnich dwóch miesięcy o nieznanym źródle.
It also helps to prevent forest fires, for example in my country.
Pomaga także zapobiegać pożarom w lasach, na przykład w moim państwie.
A regime which fires on its own people has no place within the concert of nations.
Dla reżimu, który strzela do własnych obywateli, nie ma miejsca w społeczności międzynarodowej.
We've had three fires in the last six weeks.
Mieliśmy trzy pożary w ciągu ostatnich sześciu tygodni.
You think I put out house fires for myself?
Myślisz, że ogień w domach podkładam sam dla siebie?
Why I'm able to start fires with my mind.
Czemu potrafię zapruszyć ogień za pomocą umysłu?
Or maybe he died in one of them fires he set.
A może umarł w jednym z pożarów, które rozpoczął.
I constructed this weapon using data from a series of test fires.
Ja zbudowałem tę broń używając danych ze strzałów testowych.
Right, well, take the things and start on the fires on the ground floor!
Dobrze więc, weź rzeczy i zacznij rozpalać ogień na piętrze!
I almost used it to fuel the fires of hell to make the tea.
Prawie użyłem go, by rozpalić ogień piekła. By zrobić herbatę.
In some cases we are cutting back the civil defence which saves us from fires.
Czasami osłabiamy obronę cywilną, która ratuje nas przed pożarami.
Why can we not do so in relation to offering protection against fires?
Dlaczego nie można uczynić tego samego w zakresie zapewnienia ochrony przed pożarami?
Fires of hope stopped burning in this galaxy long ago.
Płomyk nadziei już dawno zgasł w tej galaktyce.
Once again this summer, forest fires have devastated the south of France.
Tego lata pożary lasów ponownie spustoszyły południe Francji.
The fires have destroyed human lives, homes and the economic framework of an entire nation.
Pożary pozbawiły życia wiele osób, zniszczyły wiele domów i podstawy ekonomiczne całego narodu.
Others die of exhaustion or roll into the fires in their sleep.
Inni umierają z wyczerpania, albo turlają się w ogień podczas snu.
The next item is the statement from the Commission on the forest fires in the summer of 2009.
Kolejnym punktem porządku dziennego jest oświadczenie Komisji w sprawie letnich pożarów lasów w 2009 roku.
I voted in favour of the resolution on forest fires.
na piśmie. - Głosowałam za rezolucją w sprawie pożarów lasów.
A synapse fires and I find a solution before the problem.
Synapsy płoną, a ja znajdę rozwiązanie, zanim pojawi się problem.
This, too, will provide an opportunity to examine issues relating to forest fires.
To również będzie okazja do zbadania zagadnień związanych z pożarami lasów.
Flash fires, which are all flame, burn themselves out and leave nothing.
Błyskawiczne, płonące żywym ogniem, które wypalają się i nic nie zostaje.
I dupe this guy, he fires me in five seconds.
Jeśli będę go nabierał, wywali mnie w pięć sekund.
Fires go out, the dead are buried, the slaves die, slowly.
Ogień gaśnie. Martwych się grzebie, niewolnicy umierają powoli.
The way summer fires do, you simply scorch the seeds.
Trzeba im tylko przypalić nasiona, tak jak w czasie letnich pożarów.
Sometimes they set fires on the for good visibility.
Czasami oni wzniecają ogień na dla lepszej widoczności.