Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) ozdabiać falbanką/falbankami, plisować, marszczyć;

(Noun) falbanka, żabot; zbędny dodatek, esy- floresy, bajery; biologia kreza;
with no frills - bez bajerów;
frills - (Noun) bajery, dodatki, ozdóbki, aplikacje;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C falbana
(fig) : ~s esy-floresy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

falbana, falbanka

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

FALBANA

ŻABOT

PLISA

KREZKA

PLISOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

falbanka
ozdóbki

Wordnet angielsko-polski

(a strip of pleated material used as a decoration or a trim)
falbana, falbanka
synonim: flounce
synonim: ruffle
synonim: furbelow

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

falbanka

kreza

zbytek

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And they said, "Well no, but it has holes in its frill."
Na to oni: „No nie, ale on ma dziury w kołnierzu”.

TED

(Laughter) "And it has holes in its frill."
(Śmiech) „No i ma dziury w kołnierzu.”

TED

He was bent double and they could see his bottom rise in the air, with the frill of tartan at his waist.

www.guardian.co.uk

And it has holes in its frill.
No i ma dziury w kołnierzu."