Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) omijać, unikać, wyrażać się niejasno, kręcić, migać się; rozmydlić, manipulować, fałszować;
fudge on sth - wykazywać brak zdecydowania w czymś, unikać jasnej, bezpośredniej decyzji, rozmydlać coś, naginać coś;
fudge the issue - zamotać, mydlić;

(Interjection) kurde;

(Noun) kulinaria masa karmelowa, karmel, cukierek; prowizorka, bzdury, mydlenie oczu, przekręt; miejsce na wiadomości z ostatniej chwili; wiadomość z ostatniej chwili;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (sweetmeat) krówka (cukierek)
~s are popular in Poland "
krówki"
są popularnymi cukierkami w Polsce

vt/vi fałszować
to ~accounts fałszować rachunki
to ~ up an excuse wymyślać wymówkę

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

krówka (cukierek), wyrażać się niejasno, kręcić

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wiadomość

krówka

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

födZn Omijanie problemu
pozorne zajmowanie się problemem I suspect this is nothing more than a fudge (Podejrzewam, że to tylko pozorne zajmowanie się pro-blemem) - Student University College London (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PARTACTWO

FUSZERKA

BREDNIA

BANIALUKI

POMADKA

CUKIEREK

PARTACZYĆ

FAŁSZOWAĆ

BANIALUKI: PLEŚĆ BANIALUKI

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

krówka (cukierek)

Wordnet angielsko-polski

(soft creamy candy)
krówka

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) a mistake in an advertisement - błąd w treści reklamy

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

oszukiwać kogoś, nabierać kogoś, robić kogoś w konia, wpuszczać kogoś w maliny, kołować kogoś, naciągać kogoś, kantować kogoś, rolować kogoś, robić kogoś w trąbę, wystawiać kogoś do wiatru, cyganić kogoś, wyprowadzać kogoś w pole, nabijać kogoś w butelkę

bzdury, ciemnota, pierdoły, brednie, androny, bajdy, banialuki

kłamstwo, łgarstwo

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nonsens

spartaczyć

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

To talk about consolidation without making the relevant recommendations is to fudge the issue.
Mówienie o konsolidacji bez przekazywania odpowiednich zaleceń jest unikaniem problemu.

statmt.org

So I was wondering if you might let me pack your fudge chute.
Więc się zastanawiam czy mógłbym ci zapakować.

OpenSubtitles

Fudged and dodged and kicked into the long grass.
Schowane, pominięte i zamiecione pod dywan.

statmt.org

Now, how would you test a personal fudge factor?
Jak przetestować współczynnik samoobłudy?

TED

So, all this was about decreasing the fudge factor.
Tak obniżaliśmy współczynnik samoobłudy.

TED

Don't ask, don't tell was introduced by Bill Clinton in 1993 as a fudge to allow gay soldiers to serve in a military from which they had been explicitly banned.

www.guardian.co.uk

Lyons inherited a difficult job as the first person to head an institution many insisted was a fudge to begin with, and that has never won widespread political support.

www.guardian.co.uk

With six eggs and 375g butter, what lies beneath the surprisingly crisp crust is something more akin to a baked fudge than anything which could be politely eaten with one's hands, which is probably the whole point - I expect she eats it messily, and in a crumpled silk dressing gown.

www.guardian.co.uk

They didn't even have fudge mint chip in your day.
Za twoich czasów nie było nawet lodów bakaliowych.

You must make a lot of Fudge, 'cause the bottle's almost empty.
Musi pani robić dużo fudge, bo butelka jest prawie pusta.

The latest intelligence is that Fudge doesn't want you trained in combat.
Fudge nie chce, by uczniowie szkolili się w walce.

To talk about consolidation without making the relevant recommendations is to fudge the issue.
Mówienie o konsolidacji bez przekazywania odpowiednich zaleceń jest unikaniem problemu.

Cornelius Fudge is a politician first and a wizard second.
Cornelius Fudge jest niedoświadczony i do tego czarodziej drugiej klasy.

And for dessert, I got fudge brownies with that ice cream you like.
A na deser kupiłem krówkowe ciastka z lodami, które tak lubisz.

If we fudge this issue now, we will not be giving a clear signal to those investors and the lights could go off in Europe.
Jeśli ta kwestia nie teraz zostanie jasno ustalona, inwestorzy nie otrzymają wyraźnych sygnałów, a w Europie mogą zgasnąć światła.

So you're saying I should fudge my involvement?
Więc powinnam ukryć moje zaangażowanie?

Double fudge, too, with extra thick icing for effect.
Duża krówka z bardzo grubym lodem dla efektu.

I think I'd like a hot fudge sundae.
Myślę, że chciałabym deser lodowy z krówkami.

Because everyone seemed happy with the fudge.
Bo wszyscy wyglądali na zadowolonych z krówką.

Yeah, but it looks a bit fudge packer.
Taa, ale wygląda trochę (fudge packer?).

Because that pipe goes to the Fudge Room.
Bo ta rura prowadzi do Sali Karmelków.

Fudge is 1 7 times sweeter than cherries.
Krówki są siedemnaście razy słodsze niż wiśnie.

We have a tub full of fudge!
Mamy wannę pełną krówek!

No, that's a recipe for hot fudge sauce.
Nie, to przepis na gorący sos karmelkowy.

And she figured that her fudge was just as good as those cookies, so-
Oceniła, że jej krówki są tak dobre, jak jej herbatniki, więc...

Fudge isn't in his right mind.
Dokładnie, Fudge nie myśli jasno.

I made your favorite: Double fudge brownies.
Zrobiłam twoje ulubione, karmelowe ciastko.

But a good fudge brownie is eternal.
Ale porządne krówki są wieczne.

Okay, I see a Dutch fudge torte with cinnamon swirls!
Dobra, ja widzę tort czekoladowy z cynamonem!

You can keep your stupid fudge.
Możesz sobie zatrzymać swoje głupie krówki.

Peanut butter, hot fudge sauce, slight orange flavor.
Masło orzechowe, ostry sos, mączka pomarańczowa.

Dumbledore warned Fudge this could happen.
Dumbledore ostrzegał, że to się stanie.

Jeff Dunham these gorgeous folks have poured Hot comedy fudge
Jeffie Dunham ci wspaniali ludzie rozlali gorącą krówkę komedii

And double fudge chocolate cake.
A duszoną fasolkę szparagową. i podwójne ciasto czekoladowe.

Eating fudge for breakfast.
Jedząc krówki na śniadanie.

I've got Swiss vanilla, chocolate fudge.
Mam lody waniliowe i czekoladowe.

Covered, every counter, in fudge.
Cała, każdy blat, w krówkach.

It's gonna cost him a fortune in fudge
To będzie go kosztowało fortunę.

Chocolate ice cream, chocolate fudge and chocolate chips.
Lody czekoladowe, krem czekoladowy i czekoladowe chipsy.

I'il take three chocolate mints, three fudge...
Wezmę trzy paczki czekoladek miętowych, trzy krówek...

The draft text of your amending Treaty is not without its faults: the loss of Europe's symbols is a blow to federalists, as is the fudge on voting systems wrought by the Poles.
Państwa projekt traktatu zmieniającego nie jest doskonały; brak symboli europejskich stanowi cios dla federalistów, tak jak wywołujący zamieszanie system głosowania forsowany przez Polaków.