Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) technika punkt podparcia; biologia punkt zawieszenia; punkt wyjścia, oś, istota problemu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C punkt podparcia

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

punkt podparcia, punkt zawieszenia

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

punkt zawieszenia lub podparcia

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

punkt obrotu itp., punkt zawieszenia lub podparcia

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŚRODEK

Słownik techniczny angielsko-polski

podparcie obrotowe, podparcie wahliwe, punkt podparcia, punkt zawieszenia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It will establish the fulcrum of an integrated and sustainable policy from an environmental standpoint.
Będzie sednem zintegrowanej i zrównoważonej polityki z punktu widzenia ochrony środowiska.

statmt.org

At the heart of this process is the Mediterranean, the true fulcrum between Europe and the ACP countries.
W samym sercu tego procesu znajduje się region śródziemnomorski, prawdziwy zwornik pomiędzy Europą a krajami AKP.

statmt.org

Clearly, given its Member States, the European Union is both the fulcrum and the base of the OSCE, so I hope that it has a leading role within it.
Ze względu na państwa członkowskie Unia Europejska jest podporą, a zarazem podstawą OBWE, dlatego też mam nadzieję, że może mieć ona w tej organizacji przewodnią rolę.

statmt.org

You can forgive the Beeb its terrified diplomacy: tomorrow night at 6pm is the fulcrum of some serious cultural battles.

www.guardian.co.uk

Step forward, Ben Youngs - the genial scrum-half who proved the fulcrum of a rejuvenated England in the autumn internationals and who promises to bring some serious razzle dazzle to next month's Six Nations Championship.

www.guardian.co.uk

Firth's George VI is in the same class as these three, but though the subject of the film is friendship, trust, responsibility and the struggle for self-mastery, the act of stammering is the dramatic fulcrum of the piece in a way that it isn't in the other dramas.

www.guardian.co.uk

The fulcrum wouldn't give any of them sufficient force to cause a kissing fracture.
Ten punkt podparcie nie dałby wystarczająco dużo energii by spowodować całujące pęknięcia.

It will establish the fulcrum of an integrated and sustainable policy from an environmental standpoint.
Będzie sednem zintegrowanej i zrównoważonej polityki z punktu widzenia ochrony środowiska.

It belongs to an enemy agent, probably Fulcrum.
Należy do wrogiego agenta, prawdopodobnie z Fulcrum.

Why would a Fulcrum agent want Big Mike's marlin?
Po co agentowi Fulcrum marlin Dużego Mike'a?

This was a Fulcrum team.
To był zespół Fulcrum.

At the heart of this process is the Mediterranean, the true fulcrum between Europe and the ACP countries.
W samym sercu tego procesu znajduje się region śródziemnomorski, prawdziwy zwornik pomiędzy Europą a krajami AKP.

Mr. President... ...this is a fulcrum point in history. Your presidency.
Panie prezydencie... ...to jest centralny punkt historii.

Clearly, given its Member States, the European Union is both the fulcrum and the base of the OSCE, so I hope that it has a leading role within it.
Ze względu na państwa członkowskie Unia Europejska jest podporą, a zarazem podstawą OBWE, dlatego też mam nadzieję, że może mieć ona w tej organizacji przewodnią rolę.