Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) smakosz(ka);

(Adjective) dla smakoszy/znawców;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (food conoisseur) smakosz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

smakosz

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wyśmienity

wykwintny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You'll eat countless gourmet meals.
Będziecie jedli niezliczone ilości przepysznych posiłków.

TED

The locavores, the organivores, the vegetarians, the vegans, the gourmets and those of us who are just plain interested in good food.
Loklanożercy, organicznożercy, wegetarianie, weganie, specjaliści od jedzenia i ci, którzy są po prostu zainteresowani dobrym jedzeniem.

TED

Really all they did was they gave it a fresh coat of bright paint, a gourmet grocery, and they put up a restaurant in the old post office.
Jedyne, co z nim zrobiono, to je na nowo pomalowano na jaskrawy kolor, otwarto delikatesowy sklep spożywczy i zrobiono restaurację w dawnej poczcie.

TED

It's not like you're a chef in some gourmet restaurant.
Przecież nie jesteś szefem kuchni w jakiejś super restauracji.

The moment that makes the Gourmet Club the special place it is.
Czyni on Klub Smakosza miejscem wyjątkowym.

Four-course gourmet meals almost every night, sometimes for lunch, too.
Prawie co wieczór zjada porcję dla czterech osób. Czasem również i na lunch.

This would be the final dinner of the fabulous Gourmet Club.
To byłby ostatni obiad w Klubie Smakosza.

You were talking about the Paradise Gourmet Food store opening.
Mówiłeś o Gourmet Food Paradise otwarcia sklepu.

Two Gourmet Menus and for the wine, you choose.
Dwa Smakosze, jeśli chodzi o wino zdam się na pana.

We're going to go to the Gourmet Club.
Jedziemy do Klubu Smakosza.

I told you, I'm practically a gourmet chef.
Mówiłem ci, jestem wyśmienitym kucharzem.

That is one gourmet technique right there.
To jest technika prawdziwego smakosza.

This place is not a gourmet temple.
To nie jest świątynia smaków.

It did win me the blue ribbon at the Gourmet County Cook-off.
Tym daniem zdobyłam błękitną wstążkę na konkursie kulinarnym w hrabstwie.

I'm not exactly a gourmet cook.
Nie jestem kucharzem.

My family always appreciated gourmet food.
Rodzina zawsze doceniała uroki dobrej kuchni.

And we have gourmet cuisine.
I mamy kuchnię smakosza.

Sabatini and Schlegel established the Gourmet Club operation in 1985.
Sabatini i Schlegel założyli Klub Smakosza w 1985.

Think of The Scene as a sexual buffet... with the finest of gourmet foods.
Pomyślcie o Scenie jak o seksualnym bufecie... pełnym wyśmienitych dań.

Now he's our resident gourmet.
Teraz jest naszym etatowym smakoszem.

Gourmet coffees, another 1 bucks.
Smakosz kawy, kolejne 10 dolców.

Interests: opera, fine wine, gourmet dining.
Zainteresowania: opera, dobre wino, wyszukane jedzenie.

Try the Gourmet Menu, it's divine.
Polecam Menu Smakosza, jest boskie.

It's not exactly gourmet cuisine, but--
Nie jest to jakaś specjalnie wykwintna kuchnia, ale--

And dinner at gourmet restaurant Le Trou Normand.
Wyjście do miasta i bogata kolacja w znakomitej restauracji Le trou normand.

We're gonna have gourmet mushrooms.
Będziemy mieli grzybowego smakosza .

We'il probably never have the fine linens and gourmet food... ...that you're used to.
Prawdopodobnie nie będziemy mieli nigdy wspaniałej pościeli i wyśmienitego jedzenia, do którego pan przywykł.

Our gourmet chef, Alejandro-- -What are they doing?
Nasz kuchmistrz, Alejandro... -Co oni robią?